Повелитель мёртвых. Часть I. Конец сказки - Александр Владимирович Кирилин 8 стр.


Кира в свою очередь много расспрашивала меня о моей жизни, о службе в армии, замке, орках, дальних городах Складывалось такое впечатление, что ей хотелось знать абсолютно всё и обо всём.

На третий день утром я снова проснулся от сильного толчка.

 Подъём, в деревню пришли гости, и они очень хотят тебя видеть,  громко сказала Кира.

Нехотя я поднялся с постели.

«Надо как-то умудриться завтра встать раньше её и тоже разбудить её хорошей затрещиной. Интересно, как ей это понравится?»  пришла мне в голову мысль.

 Подъём, подъём!  не давала мне собраться с мыслями Кира.  Чего расселся? Тебя люди ждут. Давай просыпайся и на улицу!

С крайней неохотой я встал, оделся и поплёлся за своей своевольной хозяйкой.

Оказывается, ранним утром в деревню прибыли стражники, которые должны были конвоировать бандитов в город для суда и последующей казни. Мы с Кирой направились в центр деревни. Там уже был Арон, который о чём-то разговаривал с возглавляющим отряд капитаном.

 А вот и наш герой!  воскликнул Арон, увидев нас.

Мы подошли ближе, офицер повернулся к нам и сразу же обратился ко мне твёрдым, уверенным тоном, словно мы были на допросе:

 Впервые слышу, чтобы вампир помогал простым крестьянам, да ещё и ничего не прося взамен. Откуда ты такой взялся?

 Ну, меня воскресил местный некромант. Он хотел, чтобы я перебил всех жителей этой деревни, а я вместо этого убил его самого и помог крестьянам избавиться от разбойников.

 Убил некроманта? Вот так просто?

 Ну да. А что в этом такого сложного?

 Андрей, жрецы Ордена света на пару с паладинами неделями сжигают на кострах останки некромантов и развеивают их пепел по святой земле, чтобы они не воскресли на следующий же день после смерти. А ты хочешь сказать, что ты вот так просто взял и убил некроманта в одиночку?  саркастично спросила Кира.

 Ну, даже не знаю Я кинул в него огненный шар, он страшно закричал и рухнул на землю как подкошенный. Вместе с ним погибла и прислуживавшая ему нежить. Я решил, что убил его.

 Да уж, вижу, ты никогда не имел дело с некромантами. Их не так-то просто убить,  добавил капитан.

 Ну, не знаю. При жизни я был солдатом, а не паладином или рыцарем Ордена, а потому решил, что убил его.

 Ну, хорошо, хорошо, ты мне лучше вот что скажи: что ты теперь собираешься делать?  продолжал капитан.

 В том-то и дело! Я не знаю, что мне теперь делать и куда идти.

 К северу отсюда есть большое село Рильмонг, там есть скотобойня, чей хозяин заправляет всем в тех землях. Так как село находится в страшной глухомани, стражи там почти нет, а паладины и жрецы Ордена света даже не думают там появляться. Я бы советовал тебе отправиться туда, найти там работу и жить в своё удовольствие.

 Неплохая идея, я подумаю,  кивнул я.

 Подумай, подумай, только недолго. Ты помог этим людям, мой друг ручается головой за тебя, а потому мои люди тебя не тронут, но по возвращении в город я буду обязан сообщить о тебе в Орден света, и они наверняка отправят кого-нибудь за тобой.

 Хорошо, я вас понял, капитан,  уже уверенно ответил я.

 Обратный путь в город займёт дня три, так что у тебя будет время собраться и уйти туда, куда захочешь. Мы же с солдатами сообщим, что ты ушел до нашего прибытия и узнали мы о тебе только со слов местных жителей и оставшихся стражников. В любом случае, тебе лучше быть подальше от этой деревни, когда сюда заявятся рыцари Ордена света, чтобы ни у тебя, ни у меня не возникло проблем с ними.

 В таком случае я, пожалуй, пойду собирать вещи.

 Рад видеть здравомыслящего человека. Не буду тебя задерживать,  сказал капитан и повернулся к Арону.

Мы с Кирой развернулись и пошли домой. По пути я решил зайти в кузницу, узнать, не готов ли мой доспех.

Вингельм был занят работой: он стоял в центре кузницы и ковал меч тем самым молотом, с которым приходил ко мне. Кира не захотела заходить внутрь, заявив, что в кузнице слишком жарко и невозможно дышать. Кузнец, увидев меня, сразу же отложил молот:

 А я хотел зайти к тебе после обеда. Кира говорила, что ты ещё тот соня.

 За заключёнными явилась городская стража. Капитан конвоя прямо сказал, что мне не стоит тут задерживаться. Вот я и решил зайти узнать, закончил ли ты работу над моей бронёй.

 Да ещё вчера вечером.  Вингельм показал на стол справа от себя, на котором лежала моя кираса.

Мы подошли к столу. Кузнец и вправду поработал на славу: на месте больших дыр на кирасе теперь красовались два небольших шва. С виду броня выглядела целой и довольно крепкой.

 В таком случае я, пожалуй, пойду собирать вещи.

 Рад видеть здравомыслящего человека. Не буду тебя задерживать,  сказал капитан и повернулся к Арону.

Мы с Кирой развернулись и пошли домой. По пути я решил зайти в кузницу, узнать, не готов ли мой доспех.

Вингельм был занят работой: он стоял в центре кузницы и ковал меч тем самым молотом, с которым приходил ко мне. Кира не захотела заходить внутрь, заявив, что в кузнице слишком жарко и невозможно дышать. Кузнец, увидев меня, сразу же отложил молот:

 А я хотел зайти к тебе после обеда. Кира говорила, что ты ещё тот соня.

 За заключёнными явилась городская стража. Капитан конвоя прямо сказал, что мне не стоит тут задерживаться. Вот я и решил зайти узнать, закончил ли ты работу над моей бронёй.

 Да ещё вчера вечером.  Вингельм показал на стол справа от себя, на котором лежала моя кираса.

Мы подошли к столу. Кузнец и вправду поработал на славу: на месте больших дыр на кирасе теперь красовались два небольших шва. С виду броня выглядела целой и довольно крепкой.

 Только старайся не подставлять швы под удары, стальто она сталью, но сам понимаешь, теперь доспех не цельный, прочность уже не та.

 Я помню, ты уже говорил, что доспех будет не особо крепок, но мне главное, что дыр больше нет, ведь у людей возникают вопросы, откуда они взялись.

Я взял кирасу со стола, поблагодарил Вингельма и пошел восвояси. Зайдя в дом, я увидел Киру, копающуюся в своём сундуке, вокруг была разбросана какая-то одежда.

 Решила нарядиться покрасивее, чтобы меня проводить?  улыбнувшись, спросил я.

 С чего это вдруг мне тебя провожать? Я пойду с тобой,  как всегда уверенным тоном заявила Кира.

 Зачем? Я ж и сам не знаю, куда мне податься. Зачем тебе-то со мной мыкаться?

 Это прекрасная возможность попутешествовать, и я её не упущу! Я засиделась тут, мне надоело жить на одном месте, а одной отправляться в дальнюю дорогу всё-таки опасно, это я уже проверяла. А если у меня за спиной будет грозный вампир, который к тому же ещё и силён в боевых искусствах, то бояться будет нечего,  продолжала Кира, вытаскивая из сундука какие-то вещи и укладывая их в походный мешок.

 Ну, хорошо, предположим, я возьму тебя с собой, но куда мы пойдём?

 Как это куда? Тот капитан сказал, куда тебе идти, в село Рильмонг. Там тебе и еда будет, и работа, и никаких проблем с Орденом света. Живи себе не тужи!  Кира громко хлопнула крышкой сундука, встала и повернулась ко мне:  Ну что? Идём? Я готова.

Рядом с Кирой стоял большой рюкзак, по-видимому набитый её вещами, у меня же ничего не было, кроме брони, рубахи со штанами, которые мне дала Кира, и мешочка золотых, которые я позаимствовал у первого убитого мной бандита.

 Ну что ж, раз ты так уверена в своём желании попутешествовать, пойдём, я только броню надену.

Минут через двадцать, когда на мне снова красовался мой доспех, я, гордо стоя посреди дома, был готов отправиться в путь.

 Вот и отлично!  улыбнулась Кира.  Кузнец-то молодец, первоклассно заделал дыры, хотя я думала, у него не получится.

 Почему?

 Да он же простой деревенский дуболом, гвозди прямые сделать не может, а с бронёй справился, удивительно.

«Странно, почему Кира так плохо отзывается о Вингельме?»  подумал я.

 Ну всё, хватай мой мешок и пошли!  заявила Кира, развернулась и пошла к выходу.

 Стой, мне ещё и вещи за тебя нести?  удивлённо спросил я, поражаясь её бесконечной наглости и самоуверенности.

 Ой, ну подумай сам, я маленькая, слабенькая девушка, а ты вампир с силой, как у десяти мужиков, я ж буду постоянно уставать с этим мешком, просить остановиться, сделать привал, а ты наденешь его на плечи и даже не заметишь, что он есть!  защебетала Кира, даже не соизволив обернуться.

«Ну логика в её словах есть. Ладно, так и быть, возьму я её мешок»,  подумал я и тяжело вздохнул.

Перекинув мешок через плечо, я зашагал за Кирой к выходу.

Эльфийка шла впереди быстрым шагом, и угнаться за ней было нелегко. Некоторые жители деревни, встречавшиеся нам на пути, спрашивали, куда она идёт, на что Кира неизменно отвечала, что отправляется в путешествие. У выхода из деревни нас встретил Арон.

 Быстро же вы собрались,  удивлённо сказал он.

 А что тут собираться-то! У Андрея вещей вообще нет, у меня тоже чуть. Взяли, что было, да пошли,  ответила Кира.

 Ну, если что, я всегда буду рад вас видеть в нашей деревне,  сказал Арон, протягивая мне руку.

Назад Дальше