Огонь и лед, кровь и пламя. Часть III. Переворот - Oksana 7 стр.


 Прошу, не останавливайся,  промолвила Грация, продолжая целовать Ареса, хватаясь за последнюю свою надежду приворожить его.

 Извини, но я должен выяснить, что там произошло,  заявил ей Арес, тоже не желая останавливаться.

 Не беспокойся, справятся без нас произнесла Грация, предавшись его ласкам.

 Подожди меня здесь,  велел ей Арес, с трудом оторвавшись от сексуальной Грации.

 Ты пьян,  неожиданно сказала Грация, опередив его.  Я сама все улажу

 Здесь все решаю я,  уверенно произнес Арес, надевая свои брюки.

 Никто не спорит насчет этого, мой дорогой, но промолвила Грация, но Арес ей не дал договорить.

 Как ты можешь вообще вмешиваться?  немного пошатнувшись, спросил у нее Арес, схватив в руки кувшин с вином.

 Не злись, просто я не хочу, чтобы тебя видели в таком состоянии,  ответила ему Грация, пытаясь удержать его из последних сил, но Арес стоял на своем же.

 Сейчас я всех поставлю на место! Мне уже давно надоели эти беспорядки!  разозлился Арес, глотнув вино прямо из кувшина.

На Грации не было лица. После того, как Арес ушел, она осталась вся разбитая. Грация в эту минуту была готова перерезать всех, кто попадется под ее горячую руку. Она со злостью опрокинула все, что стояло на столе и быстро начала одеваться.

Арес, шатаясь на ногах и сходу глотая вино, дошел до комнаты Роксаны. Дверь была настежь открыта и в комнате никого не было. Он понял, что Роксаны больше здесь нет, но никак не мог понять, как она вообще могла сбежать, ведь ее хорошо сторожили. Арес знал, что она не смогла бы просто так сбежать без чьей-то помощи. Только при одной мысли, что он ее потерял, Арес начинал терять над собой контроль. Он переместился в главный зал и наткнулся на демонов, которые суетились в ее поисках.

 Где Роксана? Как вы могли ей дать сбежать?  сразу же спросил у них Арес, но не получил ответа на свой вопрос.

Никто не осмелился ему ответить. Они впервые видели его в таком состоянии. Арес стоял перед ними босым с голым торсом.

 Я у вас спрашиваю! Если сейчас же не доложите мне о случившемся, то я начну беспощадно уничтожать всех без исключения!  воскликнул Арес, пытаясь объяснить их о серьезности своих намерений.

 Стража бесследно исчезла,  наконец-то ответил один из них.  Мы не знаем, как это могло случиться

 Где прислуга, которая приносила ей кровь? Приведите ее ко мне!  расшумелся Арес, не зная с чего начать расследование.

 К сожалению, она тоже исчезла,  ответил Аресу другой демон.  Никто не знает где она

 Хотите сказать, что Роксана могла справиться с демонами в одиночку?  задал им вопрос пьяный Арес.

 Выходит, что так ответил один из них.

 Нет, выходит, что вы идиоты! Вам никому не приходило в голову то, что возможно это не она сбежала, а ее просто похитили?  разбушевался Арес, злости у которого не было предела.

 Никто не смог ее похитить из этого замка, ведь вокруг нее сильная защита и это невозможно даже для Роберта,  вмешался в разговор запыхавшийся Ричард.

 Согласен, а вот если похитители если среди нас же, то выходит, что возможно,  отметил Арес, прекрасно понимая, что кругом него затаились враги.

 Хотите сказать, что среди нас есть предатели?  задал ему вопрос Ричард, который не мог в это поверить.

 Я не хочу сказать, но судя по этому происшествию, выходит, что это именно так произнес отчаянный Арес, не зная, что и думать.

 Возможно, мы ошибаемся, и может это она же умудрилась расправиться со стражниками,  предположил Ричард, удивленный внешним видом и состоянием Ареса.

 Она не смогла сама напасть и сбежать, так как бессильна! Я заметил, что бокал в ее комнате стоит до сих пор полным же!  заявил Арес, повысив свой голос.

 Поиски продолжаются, надеемся, что мы ее найдем,  сказал Ричард, собираясь продолжить свое расследование.

 Переверните каждый уголок в замке! Посмотрите везде!  приказал им Арес, направляясь к себе в комнату.

Прошел час, но не было никаких результатов. Демоны продолжали разыскивать Роксану по всему замку. Арес, допивая кувшин с вином, продолжал все больше и больше нервничать и срываться на всех вокруг. Грация старалась пока держаться в сторонке, опасаясь гнева пьяного Ареса.

Вдруг Арес позвал к себе Ричарда, которому больше всех доверял в этом замке, и заговорил с ним шепотом, чтобы никто не смог услышать их разговор.

 Судя по всему это была ловушка,  предположил Арес, внимательно посмотрев на Ричарда.  Скорее всего, ее похитили свои же для того, чтобы убить. Она оказалась шпионкой, и я должен был ее уничтожить, но я все откладывал это дело

 Кто бы осмелился на это? Вы кого-то подозреваете?  поинтересовался у Ареса Ричард.

 И вампиры, и демоны желали одинаково избавиться от нее,  грустно произнес Арес, сильно расстроившийся случившимся.  Пока мы заняты ее поисками, возможно, ее уже и нет в живых

 Если это так, то время покажет,  промолвил Ричард, который был уверен в том, что она не найдется.

 Я сейчас пойду на хитрость и объявлю о том, что, как только найдется Роксана, то сразу же уничтожу ее за бегство, а на самом деле не сделаю этого,  неожиданно заявил Арес, пристально взглянув на Ричарда.

 Хорошо придумано,  отметил Ричард, восхищаясь умом Ареса.

 Вот увидишь, мне ее лично приведет тот, кто стоит за этим исчезновением,  уверил его Арес, оглядываясь по сторонам.

 Только как вы объясните то, что снова не сдержали свое слово? Что будет с тем, кто ее приведет?  решил поинтересоваться у него Ричард, подумав о последствиях.

 Того, кто ее приведет, я собственноручно убью, а смерть Роксаны перенесу, объяснив это тем, что она как прочный щит понадобится нам во время битвы,  пояснил ему Арес, не сводя с него глаз.

 Зачем же вы так рискуете собой ради нее? Разве она этого стоит?  не сдержался и в недоумении спросил у него Ричард.

 Я сам не знаю ответа на этот вопрос,  излил ему душу Арес под влиянием алкоголя.  Я так привык к ней за все это время, что просто не могу допустить, чтобы ее больше не стало. Я вообще не представляю свою дальнейшую жизнь без нее и, кажется, что я влюблен

 Это не допустимо,  в замешательстве сказал ему Ричард.  Эта связь не принесет нам ничего хорошего, тем более здесь, когда все настроены против нее.

 Я сам знаю, что мне делать!  заявил Арес в повышенном тоне.

 Может, еще раз обдумаете?  задал ему вопрос Ричард, который хотел его образумить.

 Мы не можем больше ждать, и пришло время объявить предателю о своем решении, касаемо участи Роксаны,  заявил Арес, покидая Ричарда, никак не отреагировав на заданный его вопрос.

Все выходит именно так, как предполагал Арес. Спустя некоторое времени к нему один из его же демонов приводит обессиленную Роксану, которая даже не может стоять на ногах.

 Мы схватили ее, когда она хотела сбежать, чтобы избежать неминуемой смерти,  сообщил Аресу этот смельчак.

 Прекрасно и где же она находилась все это время?  задал ему вопрос Арес, обрадовавшись, что Роксана жива.

 Эта тварь хорошо спряталась, но я все же заметил ее,  произнес он, схватив Роксану за волосы и с ненавистью швырнув ее на пол.

Наблюдая за этим, у Ареса от злости сильнее загорелись глаза, и он подошел к нему поближе.

 Тебе велели лишь ее найти и привести! Дотрагиваться до нее, тем более швырять на пол приказа не было!  весь в гневе крикнул на него Арес, без всякого приговора бросив на него огненный шар, тем самым уничтожив его.

 Ни для кого не секрет, что она шпионка и пыталась сбежать, чтобы снова доложить о том, что здесь происходит,  неожиданно Арес услышал сзади себя голос Дэвида.

 Значит, это ты стоишь за этим,  предположил Арес, прекрасно догадываясь, кто на что способен.

 С чего это ты взял?  поинтересовался у него Дэвид, приблизившись к нему.

 Это ты мне сначала объясни, как ты мог пойти на это предательство!  начал разбираться с ним Арес в повышенных тонах.

 Я не делал этого,  произнес Дэвид, не признавая свою вину.  Я многие годы служил тебе верой и правдой

 Неужели?  усмехнулся Арес, не до конца поверив тому, до чего он дожил.

 Ты сам прекрасно знаешь, что она давно заслуживает смерти,  промолвил Дэвид, взглянув на Ареса своими хитрыми глазами.  Как нам было обещано, мы хотим сегодня же принести ее в жертву, чтобы победа была за нами. Я предлагаю сжечь ее, как в наше время делали со многими ведьмами

 Что будем делать с ней, решать буду только я, и никто больше не имеет на это права!  воскликнул Арес в надежде усмирить свою правую руку.

 У тебя столько ненависти в глазах, как бы она тебя не ослепила,  заметил Дэвид, продолжая спровоцировать его.

 Уведите Роксану и глаз с нее не спускайте!  приказал Арес слугам Ричарда, помогая Роксане подняться.

Назад Дальше