Сценарий «Привести в исполнение» - Александр Золотов 7 стр.


ПОСЫЛЬНЫЙ

Григорий Сабитович передает вам деньги для покупки кормов.

игнат

(не берет деньги)

Мы еще не пришли к решению. Надо все обдумать.

посыльный

Когда вы придете к решению

игнат

Мы сообщим.

ИНТ-ДОМ САБИТОВЫХ-ДЕНЬ

Чета Сабитовых за обеденным толом. Входит посыльный.

САБИТОВ

Деньги отнес?

ПОСЫЛЬНЫЙ

Полозовы отказались брать деньги. Сказали, что когда примут решение, сообщат.

САБИТОВ

Значит отказали. Придется им добавить ума.

НАТ-СТЕПЬ-КОНЕЦ СЕНТЯБРЯ  день

Григорий Сабитов смотрит на осеннюю степь, которая выжжена солнцем, истоптана многочисленными копытами животных. Лошадь тяжело переваливает через возвышенность, за которой прячется, от восточного ветра, калмыцкая юрта. Навстречу, с яростным лаем, бросаются огромные собаки.

За ними бегут кривоногие, измазанные в пыли дети. Из седельной сумки Сабитов достает леденцы, петушков и разных зверушек на полочках. Дети кричат и тянут ручонки. Григорий не скупится. Получив желанный подарок, они отбегают в сторону, хвалясь друг перед другом добытыми сладостями.

Хозяин стойбища, калмык по имени САНЖИК, выходит из юрты и радостно приветствует гостя.

САНЖИК

Таким гостям мы всегда рады. Что-то ты рано приехал, скот еще не нагулял нужный вес.

САБИТОВ

Я проехал много верст, травы

почти нет, так что я приехал

в самый раз.

САНЖИК

Нет, ты ошибаешься! Наши шаманы говорят, что дожди будут и немалые. Скот продавать повременим.

САБИТОВ

Согласен, продавать рано, а договориться, пораньше не мешает.

САНЖИК

Сходи с коня или так говорить будем?

САБИТОВ

Ты же не приглашаешь, вот и сижу.


Григорий, кряхтя, спускается на землю.


Старею, уже и с коня тяжело слезать.

САНЖИК

Не притворяйся ты еще и за девками можешь погоняться.

сабитов

Хорошо бы, да девки в мою сторону уже не глядят, а если и глянут, то целковыми надо позвенеть.

санжик

Чую, что ты приехал по другому делу, хотя за первое еще не расплатился.

САБИТОВ

Ты прав, но это чуть позже, а сейчас надо договориться о ценах.

санжик

Разговора о ценах не получится. Еще не собирался совет старейших, они должны выслушать мнение шаманов.

сабитов

Какой тебе совет? Разве ты когда-либо их слушал? Я куплю твой скот по высокой цене и дам сверху, а ты должен всем говорить, что продал за меньшую цену, так как дождей не будет, потому траву ждать не приходится.

санжик

Это было раньше. Теперь совет устанавливает цену, ниже которой продавать нельзя.

сабитов

Что будешь делать со скотом, если я не куплю его у тебя?

санжик

У меня ты купишь обязательно. Тем более купцов появилось много.

Ты приехал по более важному делу, а я должен в нем тебе помочь.

сабитов

От тебя не скроешь. Ты, что шаман?

(беспокойно оглядывается)

Услышать нас могут?

санжик

Нет.

сабитов

Ты уверен?

санжик

Да!

сабитов

Мне нужны два человека, умеющие делать всякую рабату Тебя не обижу.

санжик

А их?

сабитов

Им не должно повези, зачем нам хвост. Хотя, дело твое Деньги, за роботу, передашь им ты, от меня они получат только задаток.

санжик

Но.

сабитов

(перебивает)

Никто не должен знать, куда и зачем они уехали.

(бросает пачку ассигнаций)

Здесь за все. Много, тебе хватит на несколько лет жить, не работая.


В полумраке юрты, глаза Санджика алчно блестят.

санжик

Через три дня у брода реки, во время захода солнца.

сабитов

Как их зовут? Чтобы не ошибиться.

санжик

БАТА И БАДЬМА. Бата поумнее.

НАТ-СТЕПЬ-КОНЕЦ СЕНТЯБРЯ-день

На условленное место, к броду реки, Григорий Сабитов приезжает раньше назначенного времени. Из-за пригорка он долго наблюдает за местностью, но ничего подозрительного не замечает.

Солнце скатывается к горизонту, тени удлиняются до неузнаваемости. Из лесочка, который прижался к руслу реки, отделяются два всадника и рысью направляются к Сабитову.

Григорий нащупывает рукоять нагана, проверяет, не зацепится ли он за одежду в нужный момент.

бата

Ты Гришка?

Сабитов

Да, я что надо?

бата

Санджик прислал нас к тебе, сказал, что работа имеется.

сабитов

Вас как зовут?

бата

Я Бата, а он Бадьма

Сабитов

Работа есть, но что вы можете делать?

бата

Все умеем, только деньги плати. Чем грязнее работа, тем дороже.

сабитов

Не обижу.

бата

Говори! Что надо?

Нат-СЕЛО-ВЕЧЕР-октябрь

Карпо подходит к дому Полозовых. Его встречают темные глазницы ее дома. Потоптавшись в нерешительности, Карпо уходит домой.

нат-улица СЕЛа-УТРО

После недолгих колебаний, Карпо решительно идет к дому Полины. Навстречу, по своим делам спешит Танька-Брехло.

Танька-брехло

Ой, Карпо, куда це ты так торопыся?

карпо

По делам, тетя Таня.

(пытается обойти)

Танька-брехло

Та не торопысь, я тоби шось скажу.

карпо

Некогда мне женские сплетни слушать.

Танька-брехло

Це не сплетни! Я всегда кажу тильке правду.

карпо

Я пойду, мне, действительно, надо идти.

ТАНЬКА-БРЕХЛО

Ты вже опоздав! Поняв?

карпо

Ничего не понял! Куда опоздал?

Танька-брехло

Скоро Андрий засватае твою Полину. Вже все воны порешали. Так шо повыртай, хлопчик, до дому. Не позорь себе.

карпо

Этого не может быть?

Танька-брехло

Може, сынку, може, та щей як може, деньги татарина сделали всэ.


Карпо бежит к дому Полозовых. У калитки их дома его встречает Игнат.

НАТ-ДВОР-ПОЛОЗОВЫХ-УТРО


КАРПО

Дядя Игнат, где Полина?

игнат

Ее нет сейчас дома, она уехала.

(запинается, прячет глаза)

карпо

Это правда, что вы выдаете замуж Полину за Сабитова?

игнат

Нет! Не мы ее выдаем, а она сама так решила, искусилась на богатство. Пытался отговорить, но двоих не подужав.


Карпо в растерянности.

карпо

Полина променяла меня на богатство?!

игнат

Променяла, не подужав я двоих.

карпо

Кого двих?

(пауза недоумения)

игнат

Полину, да Евдокию, мать ее!

(махает рукой и отворачивается)

А тут еще Сабитов вынуждает нас выдать ее за Андрея.

карпо

Как это вынуждает?

игнат

Случился у нас пожар, сено сгорело, а затем Григорий

Сабитов встретил у церкви Полину, посулил ей несметные богатства, а нам помощь. Вот я и смекаю, не он ли устроил нам «красного петуха»?

Карпо проговаривается

карпо

Погоди, дядя Игнат, теперь я смогу ответить на вопрос Колоды.

игнат

Какой вопрос? Почему на вопрос полицейского?

карпо

Расспрашивал он меня о пожаре.

игнат

А какое ты имеешь отношение к пожару?

карпо

Да вы же знаете Колоду, он всех расспрашивал.

игнат

Тогда на какой вопрос ты теперь сможешь ответить?


Ненависть к Сабитовым яростно вырывается наружу, отодвигая на второй план осторожность.

карпо

Теперь я знаю, кто поджег ваше сено! Сабитовы сожгли ваше сено, а ко мне подослали калмыков, чтобы убить меня.

Хлопает калитка, во двор входит Андрей.

андрей

Здравствуй


Не договаривает. Увидев, встающего с крыльца Карпо, пятится к выходу.

карпо

А вот и мой убийца явился!

(кричит)

андрей

Какой убийца? 

(голос срывается)


Карпо настигает его и бьет в эти ненавистные глаза. Первый, второй, третий удары не приносят облегчения. Он бьет, но ярость не проходит, тогда он доказывает свою правоту криками.

карпо

Назад Дальше