Коан Янг 2 - Stan Wesley


Stan Wesley

Коан Янг 2

ПРОЛОГ

На дороге, по которой обычно с завидной регулярностью проезжали машины, вдруг стало пусто. Даже люди, идущие мимо, всегда мелькали в проеме открытых ворот.

Но не сегодня. Но не сейчас.

Стало прохладно.

Сгустилась угрюмая ночь, остановив время и накрыв улочку завесой тайн и мрака. На той дороге, словно из ниоткуда, вырос силуэт. Противно закаркали вороны, со свистом поднялся ветер, за воротами собрался туман, плотный и бледно-серый, точно дым от сигарет. Мужчина провел пальцами по кончику длинной шляпы, учтиво поклонившись. В другой руке он держал бронзовый пистолет. Странный цвет для столь мрачного человека, но ничуть не страннее, чем вся эта ночь. Пугающая, лишенная надежд ночь.

Мужчина прицелился. Его мишень семилетняя девочка. От беспощадного выстрела их отделяло всего несколько секунд.

И вдруг в небе раздался пронзительный крик птицы. Огромный ястреб рассек сверкнувшую в молнии тучу и стремительно пикировал на проклятую улочку. Мужчина перенаправил дуло пистолета на ястреба и произвел три громких выстрела, каждый с промахом. Птица полетела на него все быстрее, становясь яростнее и злее. Вцепившись в его плечи острыми когтями, она подняла незнакомца в воздух на десяток метров, а затем разжала лапы и тот с истошным шлепком ударился об асфальт. Выроненный бронзовый пистолет оказался у ног девочки, ястреб сел неподалеку и вдруг обратился в высокого мужчину за шестьдесят, в пиджаке и галстуке.

 Ну что ж, познакомимся,  с загадочной улыбкой сказал он девочке и подобрал пистолет, спрятав в карман.  Как тебя зовут?

 К-коан,  продрожала она, хлопая ресницами.

 Очень приятно, Коан-чан. Похоже, я спас тебе жизнь.

 Похоже на то Кто тот дядя?

Мужчина оглянулся на труп, лежащий в крови на асфальте, и поцокал языком.

 Негодяй. Злодей. Какие бывают в сказках, малышка.

 Сказках?  наивно пропела та.  Но мы не в сказке

 Напротив, Коан-чан, ты главная принцесса в этой сказке. А я твой добрый друг.

 Но кто Вы?

 Сэр,  улыбнулся мужчина шире.  Простое имя.

Он сел на одно колено и положил руку на ее хрупкое плечо.

 Однажды, Коан-чан, ты вырастешь, перестанешь быть принцессой и понадобишься мне. Ты поймешь это со временем, а пока ты ребенок принцесса маленького королевства. Будем считать, что пока оно спасено.

Коан растеряно кивнула головкой и постаралась улыбнуться.

 Я хочу лишь уберечь тебя от плохих людей. У твоего дедушки есть враги. А у меня крылья и когти, и я не дам тебя в обиду.

Он поднялся на ноги, проверив, не запачканы ли его лакированные черные туфли, и взмахнул руками, которые тут же обратились в крылья.

 Я вернусь, Коан-чан,  оглянулся он перед взлетом.  Настанет день, и ты сослужишь мне службу.

Глава первая. КОАН. МЕККСФОРД

За двадцать лет мне ни разу не довелось побывать в Мекксфорде. По рассказам мамы, если хочешь почувствовать, как остановилось и время, и твои перспективы на будущее, смело переезжай сюда. Долгая депрессия, хандра и серые тучи над головой сопроводят тебя дорогой в бездну. В скромном городке с населением в двадцать три тысячи человек тоскливо и извечно пасмурно. По окну кафе, возле которого я сидела, нещадно стучали капли дождя он непрестанно лил вот уже четвертый день. Официант любезно принес зеленый чай, одухотворенный, по всей видимости, тем, что со дня приезда в Мекксфорд большую часть времени я провела здесь, став одним из немногих посетителей и единственным завсегдатаем.

 Спасибо,  улыбнулась я.

Пожалуй, этот официант был самым приятным из всех, что я повстречала в своей жизни. Словно чувствуя свою необходимость, он всегда подходил вовремя и ненавязчиво. Не натягивал рабочую улыбку с сотней рекомендаций по меню, не путался в блюдах, зная виды зеленого чая как свои пять пальцев будто сам лично собирал его на жарких полях Индии. Правда, выглядел он слегка устало, но в то же время непринужденно и капельку задумчиво. Высокий, статный темноволосый паренек по имени Йонас так написано на его бейджике. В зале мы находились вдвоем, и я заметила, как после обслуживания моего столика он удалялся к бару располагался тот в дальнем углу, поперек которого пролегала широкая стойка, а за ней целая стена добротного алкоголя. Выходит, официант и бармен в одном лице? Впрочем, с такой посещаемостью не грех и обязанности администратора взять Йонас молча начал протирать бокалы и рюмки бежевым полотенцем, пока на фоне играла расслабляющая мелодия.

 Ты неместная?  вдруг поинтересовался парень, не поднимая на меня взгляд.

Я зачем-то осмотрелась по сторонам ну да, точно никого нет и ответила:

 М-м, нет. Из Японии.

 Японии?  сыграл он бровями.  Здорово. Германия.

 Я догадалась по имени,  улыбнулась я.

Наконец, он поднял дружелюбный взгляд, наградив слабой улыбкой в ответ.

 Как тебе Мекксфорд?

 Не знаю,  пожала я плечами.  Но солнце здесь, видимо, большая редкость.

 Семьдесят процентов льет дождь. Остальные двадцать тучи, и десять еле-слабое солнце. Что же тебя сюда привело?

 Люблю тихие города.

Хотя, тут же подумалось мне, последний тихий город, который я навестила, обратился сущим адом, полным призраков и иллюзий. Естественно, эту часть правды я опустила.

 У Мекксфорда богатая история,  поведал Йонас.  Обычно у маленьких городков судьба такая: им достается больше всего.

Я с любопытством взглянула на темноволосого паренька. Его хотелось слушать.

 Считай, заинтригована. Какая у Мекксфорда история?

Йонас облокотился о барную стойку, сцепив руки воедино, и задумчиво вымолвил:

 Долгая. Непростая. Горькая. А достоверность многих его исторических событий расходится в оценках историков. Оттого и интереснее ее изучать.

Затем его лицо накрыла тень смущения, и он нахмурился.

 Прости, я не спросил твое имя

 Коан.

 Коан,  повторил он медленно и с неким восхищением в бархатистом тоне.  Красивое имя. Видишь ли, этот город ну очень любит свою историю и гордится ей. В то же время, история Мекксфорда слывет как самая сомнительная и противоречивая. Конечный вид ей придали в годах восьмидесятых, отсеяв уйму странных фактов и гипотез. Теперь та история города, что рассказывается в школьных учебниках, официально считается единственно достоверной. Но так ли это на самом деле, хороший вопрос.

 Вот как. А ты, значит, интересуешься историей?

 Я переехал сюда из Германии,  напомнил он.  Полезно наводить справки о месте, в котором ты, возможно, проведешь не одно десятилетие.

Он достал бутылку янтарного бурбона с одной из полок и мастерски подбросил ее. Бутылка попала прямо в его руку.

 Хвалишься,  съехидничала я.

 Нет, просто стараюсь не терять сноровку.

Йонас предложил выпить бурбон или любой другой напиток из его бара, но я вежливо отказалась. Он воспринял ответ как вызов и взялся уговаривать меня, но я настояла на своем. Допила замечательный зеленый чай, расплатилась и последовала к выходу.

 Завтра!  громко объявил Йонас за моей спиной.

Я обернулась через плечо и вопросительно посмотрела на него.

 Завтра покажу тебе город. Тебе понравится, не сомневайся! Я отменный гид!

 Хорошо. Если экскурсия окажется интересной, я выпью любой напиток из твоего бара. Идет?

 Ну, гид внутри меня, не подведи,  театрально взмолился Йонас.

Рассмеявшись, я вышла из кафе и раскрыла зонт.

Сегодня у Мизуки был важный день. Она проходила собеседование в городском центре сетей магазинов здорового питания. Насколько я поняла, эта сеть широко распространена в Штатах, особенно в северной части. Исключительно натуральный товар, большой выбор молочной продукции, свежего мяса, рыбы и морепродуктов, хлеба с полезными злаками, кукурузные лепешки, фрукты, овощи в общем, чего только душа попросит. Называется «Молли». Почему «Молли» и какой смысл вложили в это имя, остается загадкой. Мизуки, во всяком случае, пообещала получить ответ на этот вопрос во время собеседования, хотя я посоветовала задать его, как только ей одобрят работу.

Так или иначе, она позвонила в два, радостно сообщив, что ее сразу взяли. На следующей неделе она официально выходит, а пока ей следовало получить медкнижку.

 Давай отпразднуем! предложила подруга по телефону.

 Сначала устройся, и отпразднуем.

 Какая ты зануда, Коан! фыркнула Мизуки.  Ладно. Не хочешь не надо. Но! Сегодня мы закажем пиццу. И не увиливай!

 Ты же знаешь, я не большой фанат пиццы

 Что, в Японии пиццу не любят?

 О, не начинай,  вздохнула я.  Это все стереотипы, будто японцы ничего, кроме риса и рыбы, не едят.

 Я не сказала «не едят», я сказала «не любят».

 Любят,  пожала я плечами.  Правда, у нас она называется окономияки. Вряд ли в Мекксфорде готовят окономияки. Да и состав другой.

 Мы можем приготовить ее.

Дальше