Я только мотала головой и ревела.
На, поешь, придвинула мне еще теплый кусок. Я узнаю, что хозяину понадобилось и вернусь. Тогда ты мне все и расскажешь. А сейчас, успокойся и покушай, она погладила меня по голове, потом чтото такое сделала с платьем, изза слез я не рассмотрела, пятно исчезло, и Грета вышла из кухни.
А я, все еще шмыгая и вздыхая, принялась за рыбу и раздумья.
Глава 14. Все чудастее и чудастее
Что это за место такое, где кухарки без огня готовят еду, перины превращаются электрический стул и взлетают, а пятна отстирываются мановением руки?
И как мне здесь выжить?
Да еще и Ладислав, ведет себя как девочка-пмсница. То кидается и обнимает, то рычит, как раненый медведь. Что ему сделала Мелисса, что он видеть ее не может, но и не отпускает.
Размышляя, я ковыряла рыбу, которая оказалась нежной и очень вкусной.
Задумалась, вспоминая, как Ладислав обхватил меня и ощупывал, проверяя, цела ли я, а потом его словно отбросило от меня. Будто я не человек, а как минимум, черная мамба.
Стало грустно.
Очнулась только когда попыталась подцепить очередной тающий во рту кусок, а вместо вилки в руке оказалась блестящая и вся в тонких завитках подвеска.
А где вилка?
И я снова разревелась.
Такой всхлипывающей над превратившейся в подвеску вилкой меня и застала Грета.
Чего опять? поинтересовалась она.
Прости, я показала узорчатую безделушку.
Ох, девка! Одни убытки от тебя, воскликнула она, шлепаясь на скамью. Но не переживай, Хозяин все исправил и больше не сердится, похлопала меня по руке. Потом еще посмотрела на украшение. А красиво вышло. И как только у тебя получается? Неужто в роду знатные господа были?
Знатные, не знатные, Верена тоже нарисовалась на кухне. А неумеха, она и есть неумеха. Подвесочку отдашь?
Выхватила у меня из пальцев украшение и стала прикладывать к своему выдающемуся бюсту.
А почему знатные? шмыгнув, спросила я.
Да как же! начала Грета, придвинув поближе румяный кусок рыбы и от души плеснув какойто подозрительной на вид жидкости.
Тебя хозяин зовет, снисходительно обронила Верена, любуясь на себя в начищенное до блеска серебряное блюдо.
А наш разговор? я вопросительно посмотрела на Грету. Не терпелось поскорее разузнать о незнакомом для меня мире от простодушной кухарки. Верена-то слова по простоте не скажет.
Ой, Лиссанька, ты уж ступай. Не зли хозяина еще больше.
А то, точно, велит выпороть, довольно ухмыльнулась Верена и чуть не получила от меня подзатыльник, чтобы впечаталась лобешником прямо в блюдо.
А мы с тобой потом договорим, кухарка махнула пухлой рукой, указывая мне на дверь.
Делать нечего, пришлось опять тащиться в спальню Ладислава. Что он на этот раз от меня хочет?
Звали, хозя-аин? и присела в глубоком поклоне.
Портьеры были снова раздвинуты, а Ладислав стоял у окна и смотрел на море.
Я видела, как его передернуло от моего преувеличенно почтительного тона, и, признаться, была этому очень рада.
Он порывисто повернулся и, прищурившись, осмотрел меня с ног до головы.
Думал, ты переоденешься. Я смотрю, так и не поняла свое положение в этом доме? А впрочем, он устало провел рукой по волосам, носи, что хочешь. И можешь остаться в своей комнате.
Вот эти слова нагнали страху ведь я даже не представляла, где находится моя комната.
А сейчас помоги мне переодеться, на смену страху пришло изумление.
Что я должна сделать?
А пятки ему не помассировать?
Но вовремя прикусила язык мало ли, может в этом мире служанки массируют хозяевам пятки.
В том, что попала в какойто незнакомы, загадочный, волшебный мир, я даже не сомневалась.
В детстве, читая «Алису в стране чудес», я мечтала повстречать белого кролика и попасть в сказку. И вот, попала. Попала, так попала. Оказалось, это не так уж и весело, как могло показаться.
Ты что? Не собираешься меня слушаться? черные брови сурово сошлись на переносице. Пальцы сжимались и разжимались, словно хотели обхватить рукоять хлыста.
Глава 15. Что скрывает ширма
Кажется, дальнейшее промедление чревато.
Выдохнула что, я голого мужика не видела? и сделала шаг, приближаясь к Ладиславу и снова замерла.
В комнате было светло. Сначала, занятая более важными размышлениями, я не заострила на этом внимание и не искала источник света, но стоило сделать шаг, как он обнаружился сам отделившись от стены, два световых шара поплыли рядом со мной.
Что это?!
Попробовала отклониться от них, но настырные шары упорно следовали за мной.
Они опасны? Могут обжечь?
Я осторожно ткнула пальцем в один из них, но ничего, кроме приятного тепла не почувствовала. Подставила ладонь. Шар удобно в ней устроился и приобрел розоватый оттенок. Интересно, а в руке Верены станет какого цвета?
Долго еще будешь играть со светильниками? Ладислав выглянул из-за ширмы.
Как я ее сразу не заметила достаточно высокая, чтобы скрыть Ладислава, который был далеко не карликом, лаковые деревянные рамы удерживали нечто, на вид напоминающее очень тонкую, почти прозрачную бумагу, расписанную охотничьими сценами.
Если бы увидела такую в своем мире, то предположила бы, что она стилизована под японскую, но существует ли здесь Япония, я не знала.
Черный сюртук повис на верхней перекладине, и я вздрогнула.
Хоть и была рада, что Ладиславу хватило ума не заставлять меня раздевать себя, но новые обязанности все равно были непривычны.
Что застыла? Забери его, прикрикнул он изза ширмы.
Я поспешно стащила сюртук и повесила его на руку, а взгляд сам собой задержался на разрисованной бумаге.
Видимо, несколько светильников последовали за Ладиславом, потому что сейчас я наблюдала театр теней и не могла отвести глаз от того, как мелькали руки, расшнуровывая ширинку.
Интересно, они тоже носят панталоны, как и женщины?
Я даже затаила дыхание, дожидаясь когда Ладислав перекинет через ширму брюки. Но сначала на раме повисла сорочка. Блин! Поспешно стащила рубаху, ожидая продолжения средневекового стриптиза, а Ладислав накинул чтото длинное, видимо, халат.
Какая зараза положила туда халат?
У меня было чувство, будто подразнили, а потом изпод самого носа утащили офигенный десерт.
Ну кто так делает? Даже толком не рассмотрела что там под рубашкой, потому что полностью сосредоточилась на брюках, и в результате осталась ни с чем.
Вот и они повисли на раме, но ловить мне уже было нечего все интересное прошло мимо.
Я собрала всю одежду и уже собиралась уходить, чтобы спросить у Греты что мне с ней делать, но Ладислав остановил:
Подожди. Завяжи пояс, попросил он, выходя изза ширмы.
Странный он. Старается унизить, отталкивает, а потом ищет возможность приблизиться что творится у него в мозгах? Такое чувство, будто не я, а он стукнулся головой.
Но в этот раз я не стала пререкаться, а, перекинув одежду повыше, взялась за плотный пояс.
Взгляд сам собой скользнул по обнажившейся под распахнутым воротом груди, вдохнула уже знакомый аромат лилий и еще чегото терпкого, но очень мужественного.
Признаться, я не спешила завязать узел, а Ладислав меня не торопил, рассматривая лицо, то, как пальцы касаются ворсистой ткани, как под кружевом вздымается грудь, и все сильнее стискивал челюсти, будто даже моя близость ему неприятна.
Можешь идти, бросил он и снова отвернулся.
Такие закидоны начали уже порядком раздражать. Может, подойти и прямо спросить, чем я его так злю? Если он видеть меня не может, то зачем постоянно зовет?
Занятая подобными размышлениями, я спустилась на кухню.
Глава 16. Сила воли
Преисподя ее забери! Все не так!
Это совсем не та робкая, пугливая, немного наивная Мелисса, которую я знал.
Та Мелисса боялась бы поднять на меня взгляд, а эта, неизвестная мне Мелисса каждое распоряжение встречает с такой дерзостью и таким непримиримым огнем, горящим в кротких глазах, что невольно начинает захлестывать азарт кто кого.
Пока победа остается за мной. Мелисса хоть и сверкает гневно глазами, но выполняет мои приказы, правда, не упускает случая если не словами, то тоном выказать неуважение. И это так несвойственное ей развязное поведение, то как она кланяется, выставляя на обозрение шею и грудь, как стремительно двигается, отчего выше, чем положено, взлетают юбки все в ней притягивает, вызывает странное любопытство.
Откуда в ней появилось столько дерзости, где набралась таких манер?
Желая смутить и сбить спесь, я распорядился помочь мне переодеться ко сну.
На что рассчитывал?
На румянец смущения, робкое отнекивание, стыд, страх и позорное бегство.
Признаюсь, как последний трус я подсматривал изза ширмы, и Мелиссе снова удалось меня удивить.
Сначала она с непонятным для меня любопытством рассматривала светильники, будто видела их в первый раз, а услышав мой окрик не вздрогнула, не испугалась, не отвела взгляд. Наоборот, стала рассматривать с нескрываемым интересом. Интересом, недопустимым для девицы, воспитанной, как отец воспитывал ее.