Оковы огня. Часть 1 - Дмитрий Морн 8 стр.


 Сэр Джордан, мой отец погиб не так давно,  сказала Изабелла, глядя прямо в глаза Джордана, на мгновение гвардеец растворился в бездонной зелени взгляда,  его убили демоны, они убили и дядю Джорджа, мужа моей тёти, ещё раньше погиб мой дядя Дориан,  Джордан заметил, как на лицах женщин проступила решительность идти до конца.  Сэр Джордан, Император отправил нас с поручением к хозяину Орлиного когтя в надежде, что он сможет нам помочь, но, как мы поняли, этот человек может ослушаться Императора, и Его Величество не сможет с этим ничего поделать. Поэтому мы не знаем, к чему готовиться и чего ожидать от нашего визита.

Лицо гвардейца потемнело от задумчивости, сжатые губы побелели.

Изабелла смотрела на гвардейца, ожидая его решения. Если он откажется говорить, то они не смогут с этим ничего поделать. Придётся ехать в Орлиный коготь, не зная ничего. Может, их путь там и закончится, не успев начаться. Никто и не вспомнит потом, что были такие графиня Корт и графиня Марн, которые исчезли во владениях Императорского рода. Вернее, никто не захочет вспоминать, из-за риска тоже исчезнуть навсегда.

 Леди, я, действительно, не могу вам многое рассказать касательно личности владельца Орлиного когтя,  медленно начал Джордан.  Это приказ Патриарха,  он сделал многозначительную паузу.  Нарушение приказа грозит мне лишением всех заслуг перед Родом, упоминание обо мне будет стёрто из хроник, а моя казнь не заставит долго ждать,  по лицу гвардейца пробежала тень.  Я расскажу то, что могу, не нарушая приказа,  добавил он, видя изменившиеся лица женщин.

 Спасибо, сэр Джордан,  облегченно сказала Изабелла.

Она и подумать не могла, что всё настолько серьёзно. Только за рассказ о хозяине Орлиного когтя можно лишиться жизни и быть стёртым из памяти последующих поколения. Да кто же это такой, что сам Патриарх отдал подобный приказ?

Насколько знала Изабелла, Патриарх управляет всеми внутренними делами Императорского рода, обеих ветвей: Осгодов, главной ветви, и Весгодов, второй ветви. Но Изабелла не знала, ни кто это, ни что он из себя представляет. От отца ещё в детстве она слышала, что даже Император не может ослушаться Патриарха, так как Император управляет Империей, а не Родом.

 Я могу сказать, что владелец Орлиного когтя из молодого поколения рода,  сказал Джордан, со значением глядя на Алисию, пытаясь намекнуть именно ей на что-то.  Он также находится на одном из самых высоких мест в иерархии.

Изабелла с удивлением видела, как с каждым словом лицо Алисии темнело всё больше и больше, а губы сжимались в тонкие линии.

 И ещё он не отличается мирным и сдержанным характером, и ненавидит, когда к нему являются без спроса,  гвардеец тяжко вздохнул.  Последний раз, когда в Орлиный коготь прибыли гости, я бы уточнил, гостьи, они были выставлены за двери в не совсем приглядном виде,  теперь гвардеец со значением посмотрел на Изабеллу, которая немного дрогнула под взглядом.

 Что значит «в не совсем приглядном виде»?  спросила Изабелла, а сердце в груди забилось в тревожном предчувствии.

 Я бы посоветовал вам не обращаться к его жалости, как вы поступили со мной,  Джордан слабо улыбнулся,  это только его разозлит. Я, пожалуй, сказал даже больше, чем должен. Когда вы планируете отправляться в Орлиный коготь?

 Завтра, мы намерены отправиться завтра,  ответила Изабелла, ещё не придя в себя от слов гвардейца.

 Тогда до завтра, леди, к утру всё будет готово,  гвардеец поклонился и направился к двери.

 Скажите, капитан, это герцог Нортром?  вслед ему донёсся тихий голос Алисии.

 Не говорил и не скажу, леди,  Джордан с лёгким поклоном исчез за дверью.

Изабелла в ожидании смотрела на тётю. Очевидно, что она догадалась, кто этот таинственный человек. Только, похоже, открытие не принесло ей облегчения.

 Милая, мы влипли,  лицо Алисии исказилось в гримасе.

 Всё так плохо, тётя?  спросила Изабелла.  Вы знаете, к кому нас отправил Император?

 Поговорим у тебя в покоях.  Алисия направилась прочь из комнаты, явно в ужасном расположении духа.

Изабелла шла рядом, не отрывая тётю от раздумий. А в голове клубились десятки мыслей, волнами налетая на её уверенность и решимость, пытались сбить с пути, остановиться и положиться на волю судьбы.

В отведенных для неё покоях Изабелла первым делом осмотрелась, пытаясь определить всё ли в порядке и на прежних ли местах вещи. Привычка, которую вбили отец с Джорджем. Хотя даже если кто-то и рылся в её вещах в поисках чего-либо, она не смогла бы ничего сделать. Всё в Западном домене под контролем Императорского рода. Девушка покрутила серебряное кольцо на указательном пальце правой руки, в котором хранятся письмо и артефакт в ларце.

В отведенных для неё покоях Изабелла первым делом осмотрелась, пытаясь определить всё ли в порядке и на прежних ли местах вещи. Привычка, которую вбили отец с Джорджем. Хотя даже если кто-то и рылся в её вещах в поисках чего-либо, она не смогла бы ничего сделать. Всё в Западном домене под контролем Императорского рода. Девушка покрутила серебряное кольцо на указательном пальце правой руки, в котором хранятся письмо и артефакт в ларце.

 Тётя, теперь расскажешь в чём дело?  Изабелла обратилась к Алисии, задумчиво ходившей по комнате.

 Я уже говорила, что мы влипли по уши?

 Да, тётя, говорила,  терпеливо ответила Изабелла, словно разговаривая с капризным ребёнком или стариком.

Алисия поморщилась, она просто ненавидела, когда с ней говорили в подобном тоне, только Изабелле она могла простить такое обращение.

 Хорошо, рассказываю,  всплеснула руками Алисия.  Что ты знаешь о действующем Патриархе?

Изабелла задумалась, вспоминая, чем выделялся действующий Патриарх, но в голову ничего не шло.

 Только то же, что и остальные,  ответила Изабелла.  Он является главой Императорского рода, занимается всеми внутренними делами Рода и в иерархии стоит даже выше Императора.

 А как зовут его, знаешь?  как само-собой разумеющееся спросила Алисия.

Изабелла попыталась вспомнить, но вдруг поняла, что не знает имени Патриарха. От удивления девушка замерла на месте, в памяти зашевелилось всё, что касалось Императорского рода, но вот имени Патриарха там не было. Шутка ли, она, оказалось, не знает имени одного из самых могущественных людей в Империи.

Девушка с широко раскрытыми от растерянности глазами уставилась на тётю в поисках ответа.

Алисия усмехнулась:

 То то и оно, малышка, обычные дворяне даже не знают, что в Империи есть Патриарх. Только некоторые на самой верхушке,  Алисия указала пальцем вверх, словно показывая на ту самую верхушку,  знают, но и они в неведении относительно его имени и происхождения.

 Но ты знаешь, тётя, не так ли,  Изабелла с любопытством взглянула на Алисию,  иначе не стала бы и начинать рассказывать.

Алисия обвела взглядом комнату и, приметив удобное кресло, присела, поправив платье. Изабелла устроилась напротив.

 К счастью или к сожалению, но знаю,  вздохнула Алисия.  Нынешний Патриарх старший брат Императора, на сколько старший, я не знаю, и не спрашивай, может на десять лет, может на сотню, кто их разберёт колдунов этих? Я тогда была ещё совсем ребёнком, двадцать семь лет назад. Мы с родителями и Роумелом гостили у Генриха, Его Величества, Генриха.  Алисия улыбнулась, вспомнив счастливое детство, но почти сразу же улыбка сменилась ледяным взглядом.  В один из дней, кажется, это был шестнадцатый день второго месяца лета, на небе сошлись луна и солнце, все в столице радовались, считали это добрым предзнаменованием. Генрих рассказывал нам с Роумелом сказки и весёлые истории, как вдруг ворвались гвардейцы с бледными лицами, до сих пор помню их лица: ни кровинки, губы побелевшие, холодный пот каплями застыл на коже. Я тогда и не поняла ничего, сидела и смотрела ошарашенная, а они говорили, что-то об убитой госпоже и похищенном младенце.

За окном наступила ночь, в волшебном саду зажглись фонари, освещая аллеи и пруды, придавая им потустороннее очарование. Но всё это осталось незамеченным.

Изабелла, замерев, сидела, впившись взглядом в Алисию. По лицу графини то и дело пробегали тени от тусклых огней светильников. Мрачная и таинственная атмосфера наполнила комнату.

 В тот момент мы с Роумелом подумали, что с Императрицей что-то случилось, но затем она сама пришла за нами и увела в покои, как бы мы не спрашивали, нам никто не отвечал, что же случилось, даже родители. Все во дворце ходили бледными тенями, боясь привлечь к себе внимание. Только спустя неделю осторожных расспросов и подслушивания мы с Роумелом поняли, что произошло, потом, правда, не могли заснуть несколько дней, но это не важно.  Алисия отстучала пальцами по подлокотнику, погрузившись в мысли.

Изабелла заёрзала на месте от нетерпения.

 Так что же случилось, тётя?  Всё-таки любопытство слабое место Изабеллы.

Голос племянницы словно пробудил Алисию от старых воспоминаний. Несколько мгновений она непонимающе смотрела на девушку, а затем, моргнув, она со вздохом продолжила:

 Оказалось, что на жену Патриарха напали демонопоклонники во время её поездки в столицу. Всех гвардейцев сопровождения убили, а госпожу вместе с младенцем похитили,  Алисия взглянула на замершую племянницу.  Тогда похитили жену Патриарха и его сына, которому не было ещё и года. Сказать, что Патриарх был в ярости,  не сказать ничего, как мы выяснили, вся Империя была поднята на ноги, все искали любые следы демонопоклонников и адептов, хотя причину знали только единицы. Столица тогда была по колено в крови, а небо в дыму от костров. Всех, кто попадал под подозрение бросали в подземелье, где с ними работали Вопрошающие, а потом рубили головы или сжигали десятками,  Алисия тяжело вздохнула.  Так продолжалось два дня, пока на след похитителей не напали.

Назад Дальше