Лугорье - Кейт Рина 8 стр.


 Нет, определённо в роду короля не было сумасшедших,  спокойно ответил Гектор. Мужчина задумался и медленно продолжил:  И насколько я знаю, такое поведение не было замечено за королём ранее. А началось всё несколько недель назад. Я приехал из очередного путешествия, и поначалу всё было хорошо. Но однажды он простудился, и постепенно я начал замечать за дядей то внезапные взрывы гнева, то какой-то пассивности, и даже заторможенности. И с каждым днём состояние ухудшилось.

Лине нравилось, как Гектор старается сдерживать эмоции и передавать только факты. Хотя видно, что вся эта ситуация причиняет ему боль. Видимо, он очень привязан к своему дяде. Девушка вспомнила свой недавний разговор с Сарой в схожей ситуации. Ей приходилось быть очень осторожной с вопросами, так как встревоженная женщина на каждое слово реагировала очень бурно. Лина ни в коем случае не винила её, она мать. А когда ребёнок болен, да ещё так серьёзно, то поневоле становишься неоднократным. Но вот это и раздражало больше всего все эти эмоции и чувства часто очень мешают. В критической ситуации человеку необходимо хладнокровно действовать, но если его накрывают эмоции, это может привести к очень плохим последствиям. И ведь хочется откинуть эмоции, взять себя в руки и не поддаваться панике, но это либо невероятно сложно, либо невозможно. Вот и сейчас Лина испытывала тоску по своей деревне. Вспомнив Сару и малыша Леви, девушка удивилась, как всё завертелось в её жизни. Ещё недавно она лечила мальчика, а сегодня уже во дворце, собирается лечить короля. Слова Гектора донеслись до девушки словно издалека. Лина постаралась отбросить все отвлекающие эмоции и сосредоточиться на реальной ситуации.

 Еда в замке, естественно, тщательно проверяется, наши лекари следят за этим,  взгляд Гектора блуждал где-то за окном.

 Но если расстройство появилось так внезапно,  рассудительно начала Галена,  значит, кто-то здесь очень в этом постарался.

Лина была согласна с подругами. Скорее всего, короля отравили, о дворцовых переворотах и интригах девушка наслышана. Но эта новость им ничем не поможет. Разве что, необходимо и самим быть начеку. И как можно скорее убираться отсюда.

Лина встала.

 Мы постараемся сделать всё возможное.

Гектор кивнул.

Как только князь отошёл, к девушкам приблизилась Мариса служанка, которую приставили помогать девушка. Она проводила их в комнату и спросила, какие будут распоряжения.

 Спасибо, Мариса, за твою помощь,  Лина чувствовала себя неловко, она не привыкла к наличию слуг.  Позовите нас, пожалуйста, когда принесут травы.

Мариса поклонилась и вышла.

 Итак, девочки,  первой заговорила Лина,  что вы обо всём этом думаете? Вы знакомы со многими эмоциональными болезнями. Удастся нам вылечить короля?

Сёстры обдумывали ситуацию.

 Нужно пробовать,  наконец ответила Галена.

 Плохо, что мы не знаем, чем именно вызвана болезнь,  вставила Лилиана,  так было бы проще. Сначала нейтрализовать яд, затем лечить.

 Да, так было бы лучше,  согласилась Лина,  но будем работать с тем, что есть. Если король сначала заболел простудой, то его чем-то лечили, верно?

 Туда и могли добавить яд, приведший к такому состоянию,  кивнула Лилиана.

 Возможно,  согласилась Лина.  Но если мы попросим показать нам эти самые лекарства, то это ничего нам не даст. Нам покажут обычное снадобье.

 Одно ясно точно,  заключила Галена,  короля отравили. И скорее всего, этот кто-то находится во дворце. А если нас пригласили вылечить короля, мы тоже находимся в опасности.

 Ты намекаешь на напыщенного принца с его вульгарной женой?  скривилась Лилиана. Её сестра кивнула.

 Это выглядит очень правдоподобно,  задумалась Лина.  Но не будем лезть во все эти дворцовые дебри, только беду наживём. Итак, травы, которые написал старейшина именно те, о которых я сама думала.

 Валериана, агалес, сербена, мелисса, душица, гирола, пустырник, тимьян,  перечислила Галена.  Будем надеяться, что они помогут.

Глава 9

Необходимые травы принесли довольно быстро. Гектор сам принёс их в комнату девушек. Затем отвёл их к лекарям, которые предоставили всё необходимое. Лине показалось, что один из лекарей, пожилой мужчина с длинной седой бородой, смотрел на гостей очень враждебно. Скорее всего, ему не понравилось, что князь привёл каких-то молодых девчонок делать его работу. Второй лекарь, молодой симпатичный юноша, напротив, с улыбкой следил за действиями девушек.

 Лина постаралась отбросить снова мешавшие ей эмоции и заняться делом. К тому же она могла ошибаться насчёт пожилого лекаря.

Объясняя все свои действия, Лина смешала травы и добавила немного мёда.

 Вот этот отвар нужно дать королю,  девушка протянула Гектору кувшин.

 Вы идёте со мной,  безапелляционно заявил князь. Развернулся, открыл дверь и сделал девушкам пригласительный жест.

Зайдя в покои короля, они увидели, как его величество нервно хихикает и подпрыгивает на кровати.

 Давно он так?  спросил князь сиделку, которая тихонько сидела рядом и вязала.

 С обеда,  вздохнула женщина. Её худое доброе лицо выражало заботу.  Я покормила его обедом, всё было нормально. А потом он начал вот так хихикать. Сегодня его величество как-то особенно неспокоен.

 Я принёс отвар, который сделали наши гостьи,  объяснил князь, и сиделка ласково посмотрела на девушек.

 Надеюсь, он поможет,  с надеждой проговорила женщина, и её глаза увлажнились.

 Здравствуй, дядя,  Гектор присел рядом с королём на кровать.  Как ты себя чувствуешь?

Король ещё раз-два хихикнул и уставился в потолок.

 Дядя, я принёс тебе вкусный чай. Попробуешь?

Король никак не отреагировал.

Сиделка встала и подошла к постели короля.

 Ну, ваше величество, отведайте-ка вкусный чаёк,  её бодрый голос звучал звонко.  Очень вкусно пахнет, чувствуете?  она поднесла кружку с отваром к королю. Тот посмотрел сначала на сиделку, затем на кружку.  Давайте, ваше величество, один глоточек. Вам понравится.

Король осторожно принюхивался к содержимому кружки, разок хихикнул и позволил влить в себя напиток.

 Ну как?  весело спросила женщина.  Нравится? Будем пить ещё?

Король улыбнулся, нелепо облизал губы, взял кружку и сделал ещё несколько глотков. Допив весь отвар, король посмотрел по сторонам, надул губы и внезапно швырнул кружку в стену прямо над головой Лины. Девушка инстинктивно пригнулась, а Гектор бросился, чтобы прикрыть её.

Оказавшись в объятиях княжича, Лина почувствовала, как от него приятно пахнет чем-то хвойным. Словно она снова в своём родном лесу. Но девушка тут же отстранилась, удивившись своим странным мыслям.

А король снова странно захихикал.

 Я прикажу убрать осколки,  сиделка вышла из комнаты. Кружка хоть и была деревянная, видимо, из-за таких вот случаев, но от сильного удара об стену всё же раскололась.

 Сколько нужно времени, чтобы травы начали действовать?  спросил Гектор, почему-то гневно смотря на Лину.

 Я не уверена,  начала девушка. Ей было обидно, что он так сердито на неё смотрит. Она ведь предупреждала, что не уверена в эффективности отвара. Да и пяти минут не прошло, как король его выпил. Лина хмуро ответила:  Нужно наблюдать за состоянием короля. А вечером мы приготовим новый отвар. Судя по всему, короля начали травить довольно давно, и нужно время, чтобы нейтрализовать яд. Но если яд продолжит поступать в его организм, то отвар не поможет. Мы даже не знаем, чем его травят. Если, вообще, травят.

Внезапно король, до этого спокойно лежавший на своих подушках, выкрикнул что-то нечленораздельное, закашлялся, затем снова захихикал.

Лина повернулась к Гектору.

 Мы своё дело сделаем будем готовить отвар трижды в день. Но и вы, ваше сиятельство,  девушка чётко произнесла последние слова,  позаботьтесь о том, чтобы пища и питьё короля были безопасны и других лекарств ему не давали.

Лина развернулась и вышла из комнаты. Лилиана и Галена пошли за ней.

 Чего это ты так вспылила?  спросила Галена, когда они зашли в свою комнату.

 И ты как будто специально его дразнишь, называя «ваше сиятельство»,  смеясь, добавила Лилиана.

 Ох, девочки, не знаю, что на меня нашло. Но поведение княжича меня рассердило. Я же ему говорила, что не уверена в действии отвара. А он как будто рассердился, что отвар не подействовал мгновенно.

Галена и Лилиана переглянулись.

Вечером к девушкам в комнату пришла сиделка, которую они видели в покоях короля.

 Здравствуйте, девушки,  женщина мило улыбнулась.  Как вы тут устроились? Всё ли хорошо? Меня зовут Микена. Как вас зовут, я знаю, Гектор, то есть его сиятельство, сказал мне. Я очень рада с вами познакомиться. Сейчас сюда принесут всё необходимое, чтобы приготовить ваш отвар. Гектор распорядился. Он решил, так будет лучше,  говоря о князе, лицо и голос у женщины делались мягче.

Назад Дальше