Денис Шевчук
Экономический англо-русский словарь для ускоренного изучения английского языка (25-й кадр)
Об авторе
Шевчук Денис Александрович (в крещении Дионисий)
Современный российский писатель, работал Заведующим лабораторией кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе Москвы и Заведующим лабораторией Центра переподготовки и повышения квалификации преподавателей высших и средних специальных учебных заведений Минобразования России. Имеет опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия с серьезными иностранными клиентами. Преподавал несколько дисциплин в крупных госвузах столицы РФ, журналист, экономист, юрист, выпускник православных миссионерских курсов, выпускник викариатской миссионерской школы (Москва), получил несколько высших образований в ведущих московских вузах. Закончил курсы по различным специальностям, в том числе: иностранные языки, школа журналистов, курсы актерского мастерства, курсы телеведущих, школу лекторов и др. Член Президиума Международной Академии Трезвости, руководитель Юридического проблемно-отраслевого отделения. Член Союза журналистов России и Союза журналистов Москвы. Активно сотрудничал с руководящими сотрудниками Минздрава РФ по профилактике вредных привычек. Готовил лекторов и медиа-спикеров по здоровому образу жизни (ЗОЖ), доцент МАТр. Со-основатель проекта «Гражданский контроль», движения «За сухой закон» (более 75.000 подписчиков вконтакте), создатель группы вконтакте «Православные трезвенники» (более 10.000 подписчиков), член Экспертного совета «Трезвость и здоровый образ жизни» при Комитете по развитию гражданского общества Госдумы РФ, руководитель юридической службы и админ форума Союза Борьбы за Народную Трезвость (СБНТ). Стипендиат Правительства РФ (за выдающиеся способности в учебной и научной деятельности). Работал руководителем в коммерческих банках: Советник Председателя Правления, руководитель отделов, управления, дирекции, дополнительного офиса (всего работал в 10 банках из которых в 9 на руководящих должностях). Был руководителем в юридических и консалтинговых фирмах до уровня Заместителя Генерального директора.
Как заговорить на английском
Для нормального ритма изучения иностранного языка необходимо полностью отказаться от употребление алкоголя и табака (вонючих сосок), которые необратимо уменьшают размер мозга и когнитивные (познавательные) способности.
Рекомендую многократно перечитывать эту книгу про себя и вслух. Важна регулярность. Очень важно вести здоровый образ жизни, полностью отказаться от употребления таких ядов как табак и алкоголь. Любые спиртные изделия в любом количестве безвозвратно убивают часть мозга и на 20-30 дней блокируют часть его возможностей. Табачная наркомания (сосание лоховских вонючих сосок) не только сокращает жизнь лет на 15-20, но и серьезно мешает изучению нового.
Один из способов тренировать иностранный язык обучать иностранцев русскому языку, русской литературе, философии и истории России (для чего стоит повышать их знание).
Подробнее о методах запоминания слов:
Денис Шевчук, "Методика изучения иностранного языка (ускоренное изучение)", ЛитРес;
Денис Шевчук, "Скорочтение и рациональное чтение"
Знаете ли вы русский язык?
Замечено, что многие люди не знают элементарных правил русского языка, например:
1. Количество кавычек всегда должно быть четным, как скобки в математике.
Рядом стоящие кавычки могут быть двух видов "" и «» (лапки и елочки).
Правильно: "слова «слова»" или «слова "слова"»
Неправильно: «слова»» и "слова "слова"
Эти ошибки есть даже в названиях крупных фирм и некоторых статьях и книжках.
2. Если в конце предложения есть информация в скобках, точка ставится после скобок, не ставится перед скобками и внутри перед закрывающей скобкой.
Правильно: слова (слова).
Неправильно: слова. (слова.)
Подробнее: Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке».
Словарь
Менеджер наемный управленец, начальник!
Если у вас нет ни одного подчиненного вы не менеджер,
а максимум специалист!
Денис Шевчук
часть 1 (2000 слов)
abandon отказываться əˈbændən отказываться
able умелый ˈeɪbl умелый
abolition ликвидация ˌæbəʊˈlɪʃ(ə)n ликвидация
above выше, свыше əˈbʌv выше, свыше
aboveplan profit прибыль сверхплановая əˈbʌvplæn ˈprɒfɪt прибыль сверхплановая
abroad за границей əˈbrɔːd за границей
absence отсутствие ˈæbsəns отсутствие
absolutely просто ˈæbsəluːtli просто
abstain воздержаться əbˈsteɪn воздержаться
accept принимать əkˈsɛpt принимать
acceptable приемлемый əkˈsɛptəbl приемлемый
accepted принятый, принял (от accept) əkˈsɛptɪd принятый, принял (от əkˈsɛpt)
accident авария, несчастный случай ˈæksɪdənt авария, несчастный случай
accommodation помещение, жилье əˌkɒməˈdeɪʃ(ə)n помещение, жилье
accordance соответствие əˈkɔːdəns соответствие
according согласно əˈkɔːdɪŋ согласно
account счет əˈkaʊnt счет
accountant бухгалтер əˈkaʊntənt бухгалтер
accounting бухгалтерский учет əˈkaʊntɪŋ бухгалтерский учет
accounting cost калькуляция əˈkaʊntɪŋ kɒst калькуляция
accounting documents расчетные документы əˈkaʊntɪŋ ˈdɒkjʊmənts расчетные документы
accounting records бухгалтерские документы əˈkaʊntɪŋ ˈrɛkɔːdz бухгалтерские документы
accounting year отчетный год əˈkaʊntɪŋ jɪə отчетный год
accounts отчетность бухгалтерская əˈkaʊnts отчетность бухгалтерская
accounts department бухгалтерия əˈkaʊnts dɪˈpɑːtmənt бухгалтерия
achievement достижение, выполнение əˈʧiːvmənt достижение, выполнение
acquaintance знакомство əˈkweɪntəns знакомство
act действовать, акт, дело ækt действовать, акт, дело
action иск ˈækʃ(ə)n иск
activities деятельность ækˈtɪvɪtiz деятельность
activity активность ækˈtɪvɪti активность
add прибавлять æd прибавлять
additional дополнительный əˈdɪʃənl дополнительный
address адрес, обращение əˈdrɛs адрес, обращение
adequacy соответствие ˈædɪkwəsi соответствие
adequate supply достаточный запас ˈædɪkwɪt səˈplaɪ достаточный запас
adjudication вынесение судебного решения əʤuːdɪˈkeɪʃn вынесение судебного решения
adjust уточнять, регулировать əˈʤʌst уточнять, регулировать
adjusted приведенный в порядок, урегулированный (от adjust) əˈʤʌstɪd приведенный в порядок, урегулированный (от əˈʤʌst)
adjustment установка, регулировка əˈʤʌstmənt установка, регулировка
administration администрация ədˌmɪnɪsˈtreɪʃ(ə)n администрация
admissible допустимый ədˈmɪsəbl допустимый
admission доступ, допуск ədˈmɪʃ(ə)n доступ, допуск
admission fee вступительный взнос ədˈmɪʃ(ə)n fiː вступительный взнос
admit признавать ədˈmɪt признавать
admittance прием в организацию ədˈmɪtəns прием в организацию
adopt принимать əˈdɒpt принимать
adopted заимствованный (от adopt) əˈdɒptɪd заимствованный (от əˈdɒpt)
advance аванс, ссуда ədˈvɑːns аванс, ссуда
advantageous выгодный ˌædvənˈteɪʤəs выгодный
adverse неблагоприятный ˈædvɜːs неблагоприятный
advertisement реклама, анонс ədˈvɜːtɪsmənt реклама, анонс
advertising рекламирование, рекламный ˈædvətaɪzɪŋ рекламирование, рекламный
adviser консультант ədˈvaɪzə консультант
affair дело, вопрос əˈfeə дело, вопрос
after после, по ˈɑːftə после, по
afterguarantee послегарантийный afterguarantee послегарантийный
afternoon время после полудня ˈɑːftəˈnuːn время после полудня
again снова əˈgɛn снова
against против, по əˈgɛnst против, по
agencies посреднические организации (от agency) ˈeɪʤənsiz посреднические организации (от ˈeɪʤənsi)
agency посредничество, агентство ˈeɪʤənsi посредничество, агентство
agent посредник, агент ˈeɪʤənt посредник, агент
agents агенты (от agent) ˈeɪʤənts агенты (от ˈeɪʤənt)
agree соглашаться əˈgriː соглашаться
agreed согласованный (от agree) əˈgriːd согласованный (от əˈgriː)
agreement соглашение, договор, согласие əˈgriːmənt соглашение, договор, согласие
aground на мели əˈgraʊnd на мели
airport аэропорт ˈeəpɔːt аэропорт
allinrate все включено в стоимость ɔːlɪnreɪt все включено в стоимость
allege утверждать əˈlɛʤ утверждать
allocate распределять, назначать ˈæləʊkeɪt распределять, назначать