Книжные впечатления снаружи и внутри. Из цикла «На читательских приисках» - Кротов Виктор Гаврилович 2 стр.


И вот герой книги сам видит то, во что не мог поверить. Его взору открыт весь двумерный мир. Он видит сверху (хотя все еще не может понять, как это возможно) бумаги в ящиках своего стола, комнаты своего дома и домов своего города. Он видит скрытые сокровища недр двумерной земли и ещё более таинственные недра храмов двумерной власти Мало того! Он видит трехмерный мир, поначалу фантастический и невероятный для Квадрата. Постепенно выходец из плоскости проникается неведомой ему до тех пор гармонией и начинает чувствовать, что именно его прежний мир несуразен. Не скудным своим количеством измерений, а закоснелым отношением к себе самому, к жизни и к истине. Недаром Квадрат видит сверху поучительное событие: верховные жрецы Флатландии налагают запрет на бредовые идеи о трёхмерном мире, невзирая на появление среди них самой Сферы, воплощающей трёхмерность.

Однако наш славный герой умеет не только наблюдать, но и думать. Едва освоившись с новой Вселенной, он обращается к Сфере с просьбой  наивной и точной. Он просит показать ему четырёхмерный мир. Сфера опешила, она недоумевает. Какой-такой четырёхмерный мир? И вот уже Квадрат смиреннейшим образом её наставляет. Он рассказывает про увиденное во сне Одномерие, делится своими новыми переживаниями и спрашивает, наконец, Сферу: не было ли и в трёхмерном мире случаев столь же необъяснимых, как те, с которыми он, Квадрат, столкнулся, благодаря Сфере. Если же были (а Сфера этого не отрицает), то не свидетельствуют ли они о следующем, четвёртом измерении бытия? Но Сфера негодует, она твердит о беспочвенных иллюзиях и мистических выдумках: ведь все, кто заикается о четвёртом измерении, довольно быстро попадают в сумасшедший дом. И вот простодушный Квадрат, не догадавшийся вовремя унять свою любознательность, сброшен обратно в своё двумерное жилище.

Разумеется, он не в силах был молча хранить в себе истину. Он написал трактат о тайнах трёхмерного пространства. И, разумеется, был вместе со своим трактатом своевременно и навсегда заключен куда следует. Финал чрезвычайно правдоподобен, как и вся эта столь абстрактная, казалось бы, книга.


Жизнерадостный математический ум увлечется, возможно, идеей расширения многомерности до полного отупения. Он будет вкладывать миры друг в друга, как диковинные матрешки. Оставим его забавляться теорией.

Это роман о четвёртом измерении. Не о выдуманном двумерном мире и не о трёхмерном, слишком на него похожем. О четвёртом измерении как о нашей с вами способности воспринять необычное. Так его и читайте. Не обознайтесь. Не примите за трёхмерное сочинение.

Наш друг едет к нам в гости4

А.Я.Шнееру

Наш друг пишет о цирке. Он составил целую энциклопедию цирка. И в нем самом есть нечто замечательно цирковое. Вот он лезет на самый верх своего архива, достает из-под потолка одну из коробок, балансирует на качающейся скамейке, поставленной на стул,  и взмахом ладони удерживает нас, гостей, бросившихся на помощь: «Ничего-ничего, не зря же я пишу о цирке!..». Тогда мы были у него. И вот только что он позвонил и спросил наш адрес. Он едет к нам в гости.

Ещё он пишет об эстраде. Это тоже энциклопедия. Когда ее опубликуют, неизвестно, но никакого нетерпения в нем нет. Но время идет, нужно вносить поправки, и он старается не упустить ничего. Всюду бывает, все смотрит, все читает. Соперничать с ним в осведомленности невозможно. Но соперничать и не приходится. Он всегда готов слушать, всему готов порадоваться. Порадовался и нашему приглашению  и принял его, не задумываясь, хотя дни его насыщены до предела. Даже путешествие на московскую окраину его не смутило. И мы ждем его с нетерпением.

Ещё наш друг пишет о театре. В «Театральной энциклопедии» около сотни его статей. Он первым в мире стал составлять сценическую историю знаменитых пьес. И здесь его эрудиция невероятна, а пути ее расширения разнообразны и таинственны. Трудно сказать, на скольких языках он читает, в скольких архивах и библиотеках работает, но больше всего он любит расспрашивать людей, множество людей, которые открываются навстречу ему так же охотно, как он открыт навстречу им. Это эрудиция дружелюбия, эрудиция общения, эрудиция внимания. Мы, к сожалению, ничем не можем помочь нашему другу в его работе. Мы можем только радоваться ему, его приезду  как он порадовался приглашению.

Ещё он пишет книгу о клоунах. И мы знаем, что этот мудрец и эрудит смотрит на мир распахнутыми глазами ребенка. Он умеет смеяться, умеет грустить и умеет любить. Ради одного такого зрителя может выступать настоящий клоун. И в доме такой гость надолго оставляет ощущение праздника. Скорее бы он приезжал, наш друг. С ним всегда по-настоящему. Хочется по-настоящему жить, по-настоящему делать свою работу, по-настоящему общаться.

Ещё наш друг придумал хрестоматийную фразу: «Мы не рабы, рабы не мы». Это было в восемнадцатом году, когда он готовил букварь для красноармейцев. Ему девяносто шесть лет, нашему другу. Это факт, который кажется нам самой веселой клоунской репризой, которую мы когда-либо слышали. И самой радостной надеждой при мысли о старости. Никак не связать старость с ожиданием нашего друга, который едет к нам в гости.

Позитивные заповеди Луизы

и открытие аптекаря Эмиля5

Если тебе плохо, а ты почему-то хочешь, чтобы тебе было хорошо, раздобудь книгу Луизы Хей и прочти её. Вдруг поможет?

У неё много книг, десятка полтора, а то и больше. Но мне почему-то кажется, что любая из них подойдёт. Можно считать, что она у неё одна. Никто не говорит:

 Я прочитал такую-то книгу Луизы Хей.

Говорят проще:

 Прочитал Луизу Хей.

Вот и я прочитал её. Простецкая и энергичная книга. Безо всяких там особых философий. Вспоминается Козьма Прутков: «Если хочешь быть счастливым, будь им».


Мне повезло. Читал я не потому, что мне было плохо. Читал, потому что понравилось жене и её интересовало моё мнение. Как тут не прочесть!..

И ещё раз мне повезло. От природы, наверное, во мне завелись некоторые из особенностей душевного организма, которые Луиза терпеливо в себе создавала. И у неё постепенно выработался свой подход. Не знаю, смог бы я проделать такую работу.

Постараюсь сформулировать этот её подход. Вроде ничего особенного, а всё-таки


1. Сила, которая создала Вселенную, как бы эту Силу ни называть, присутствует в каждом из нас. Можно говорить о ней как о Едином Бесконечном Разуме.

2. Наш разум навсегда связан с Единым Бесконечным Разумом, к помощи которого всегда можно обратиться, углубившись в себя.

3. Наша задача  понять законы жизни и действовать в соответствии с ними.

4. Всё в нашей жизни начинается с нашей мысли. Меняя мысли, всё можно изменить.

5. Что мы даём, хорошее или плохое, то и получаем.

6. Мы несём полную ответственность за всё, что происходит с нами в жизни, поскольку сами способствуем возникновению тех или иных ситуаций, относящихся к нам.

7. Мы формируем свой жизненный опыт с помощью собственных мыслей и слов.

8. Мы притягиваем к себе людей и события, соответствующие нашему образу мыслей.

9. Наше восприятие себя и окружающего превращается в нашу реальную жизнь.

10. Исходная точка силы всегда в настоящем моменте.

11. Каждому необходимо освободиться от давления прошлого и всех простить.

12. Необходимо любить самого себя. Только тогда мы по-настоящему способны любить других и саму жизнь.


Всё это можно найти и во многих других книгах. Но вот Луиза собрала воедино эту дюжину представлений о жизни  и получился неплохой рабочий инструмент.

К нему приложены и мысли о практическом применении этого подхода, и описание личного жизненного опыта самой Луизы, и многочисленные «аффирмации» (формулировки для самовоздействия). Но суть, прежде всего, в этой дюжине утверждений.


А я, прочтя эту книгу, вдруг живо вспомнил небольшую книгу, бродившую в самиздате шестидесятых-семидесятых годов двадцатого века. Это был перевод небольшой книги французского аптекаря Эмиля Куэ (18571926) «Сознательное самовнушение как путь к господству над собой». Потом я много читал о внушении и самовнушении, об аутогенной тренировке и йогической практике, но книга Куэ была моим первым открытием необычного мира взаимодействия с собственным сознанием.

Не зря я указываю годы жизни Эмиля Куэ. В тот год, когда он умер, родилась Луиза Хей. Она верит в карму, и ей, наверное, понравилась бы такая перекличка судеб.


Именно эта книга Луизы Хей рассчитана прежде всего на женщин, что нисколько не мешает и мужскому чтению. Главное  это колоссальный заряд практического позитива, понимание безграничной силы мысли и важности нашей связи с Единым. И если заниматься не критикой (к чему все мы склонны больше необходимого и от чего отговаривает сама Луиза), а освоением высказанного, каждый может получить ту великолепную эстафету, которую старается ему передать Луиза Хей.

Назад Дальше