МАРИЯ. Втаскиваешь в гостиную старый ящик.
КСЕНИЯ. Вот с ящиком он, действительно, чудит.
МАРИЯ. Зачем напоминать Лизоньке, что у нее не получилось с пианино?
ВЛАДИМИР. Да она обрадуется, увидев, с какого места появился жених!
МАРИЯ. Ну, братец, такой пошлости я от тебя не ожидала!
ВЛАДИМИР. А что я сказал?
КСЕНИЯ. Ничего особенного, если не считать того, что как попугай твердишь о моей свадьбе.
ВЛАДИМИР (недоуменно). О твоей свадьбе?!
КСЕНИЯ. Мария, ну что я тебе говорила?! Начнет отказываться. Но ты права, лучше не обращать на его слова никакого внимания и делать так, как считаю нужным. Особенно теперь, когда он окончательно рехнулся. (Уходит.)
МАРИЯ. Владимир, ты меня, конечно, извини, но тебе следует обратиться к врачу. Ты не представляешь, какую рану сейчас нанес Ксении, посоветовав ей подыскивать другого мужа. Вам, мужчинам, трудно понять, как вы бываете жестоки! (Уходит следом за Ксенией.)
ВЛАДИМИР. А вы хоть что-то понимаете?! В доме два неучтенных миллиона, в любое время, благодаря этому полосатому, здесь может появиться полиция. Чертов почтальон! Его следует повесить на его длинном языке! (Выдвигает ящик комода, вытаскивает оттуда портфель и опускает его в ящик от пианино.) Надеюсь, в этом месте деньги искать не догадаются.
Входит ДАНИИЛ.
ДАНИИЛ. Владимир Степанович, что случилось? Софья Александровна рыдает, уверяет, что вы заставляете ее выходить за меня замуж.
ВЛАДИМИР. Замуж?! За тебя?!
ДАНИИЛ. Она так говорит.
ВЛАДИМИР. Она с ума сошла!
ДАНИИЛ. А она говорит, что вы сошли. И уверяет, что сказано при свидетелях при вашей сестрице.
ВЛАДИМИР. Они обе полоумные. Одна развелась, а теперь и вторая надумала!
ДАНИИЛ. Владимир Степанович, я вас не понимаю. Но, пожалуйста, не подумайте, что я возражаю. Ваше слово для меня закон.
ВЛАДИМИР. И ты готов жениться на Ксении?
ДАНИИЛ. Ну если вы прикажите, и если она распорядится, то как я, наемный работник, могу ослушаться?
ВЛАДИМИР. Погоди Это становится интересным (Расхаживает по комнате.) Владимир, мы знаем друг друга уже столько лет. Мы давно уже не начальник и не подчиненный А вот, если я и вправду попрошу тебя об одной небольшой услуге
ДАНИИЛ. Говорите, я весь внимание.
ВЛАДИМИР. Даниил, а почему бы тебе ни включить все свое обаяние я знаю, оно у тебя есть и ни попытаться увести у меня Ксению.
ДАНИИЛ. Попытаться? Для проверки?
ВЛАДИМИР. Зачем мне проверка? Я что ревизор? Соблазни ее и женись! Сколько ты будешь мыкаться в одиночестве?!
ДАНИИЛ. Владимир Степанович, ну что вы такое говорите?..
ВЛАДИМИР. Я дам хорошее приданное.
ДАНИИЛ. Лизе?
ВЛАДИМИР. Ксении! И Лизе тоже. Ты ведь знаешь, у меня на всех хватит.
ДАНИИЛ. А сами с чем останетесь?
ВЛАДИМИР. А я буду творить добро.
ДАНИИЛ. В каком смысле? И дальше заниматься мебелью?
ВЛАДИМИР. Гори она синим пламенем эта мебель! Ты слышал сказку о Золушке?
ДАНИИЛ. Да кто ж ее не слышал.
ВЛАДИМИР. А кто в нашем доме все чистит, убирает, готовит разве что золу не выносит, да и то потому, что отопление газовое? Кто?
ДАНИИЛ. Известно кто Полина.
ВЛАДИМИР. Вот она и будет Золушкой.
ДАНИИЛ. В маскараде, который обещали почтальону?
ВЛАДИМИР. Почтальону лучше бы устроить светопреставление. А Полине нужна сказка.
ДАНИИЛ. А вам?
ВЛАДИМИР. И мне тоже. Сказка всякому человеку нужна. Так что, дружище, поспособствуй этому.
ДАНИИЛ. Способствовать, находясь внутри сказки, или устраивать ее снаружи?
ВЛАДИМИР. А где тебе интересней?
ДАНИИЛ. Внутри сказки. Думаю, и Ксения Александровна от сказки не откажется.
ВЛАДИМИР. Вот и дерзай. Только постепенно, ненавязчиво, не очень грубо, чтобы не спугнуть ее. У этих баб на такие вещи особое чутье. Чтобы их провести, нужен, как минимум, мой талант.
ДАНИИЛ. В лепешку разобьюсь, но сделаю! Спасибо за доверие.
ВЛАДИМИР. И еще. Принеси полосатый смокинг Андрея, мы спрячем его в этот ящик. (Показывает на упаковку от пианино.) Вдруг нагрянут с обыском, нам улики не нужны.
ДАНИИЛ. Против Андрея?
ВЛАДИМИР. Против всех. А пианино, скажем, продали. Пианино нет, беглецов нет, никаких преступлений нет кругом одни алиби!
Входит КСЕНИЯ.
КСЕНИЯ (Владимиру). Хороший ты изобрел способ бездельничать поссориться с женой.
ВЛАДИМИР. Я не бездельничаю, я даю указания Даниилу. Даниил, приступай.
ВЛАДИМИР. Я не бездельничаю, я даю указания Даниилу. Даниил, приступай.
ДАНИИЛ. Прямо сейчас?
ВЛАДИМИР. Нет, лучше все-таки без меня.
ДАНИИЛ. Тогда я пойду помогу нашей Золушке.
ВЛАДИМИР. Да-да, иди, совсем заездили Полину.
Даниил уходит.
КСЕНИЯ. Это Полина у нас Золушка? Если в нашем доме кто и трудится за семерых, так это Даниил.
ВЛАДИМИР. А я и не спорю. Во всяком случае, тебе давно пора научиться быть с ним более вежливой и внимательной. Редко где встретишь такого достойного мужчину.
КСЕНИЯ. Пожалуйста, не командуй. Сама знаю, как с ним поступать. А вот как ты теперь собираешься спать по ночам?
ВЛАДИМИР. Ты о чем? Я всегда спал хорошо.
КСЕНИЯ. И тебя не мучает совесть засадил невинного человека. На, почитай, Ефим только что принес. (Протягивает газету.)
ВЛАДИМИР. Принципиально не читаю макулатуру, приносимую этим болтуном.
КСЕНИЯ. Напрасно. В газете пишут, что апелляция, поданная Андреем и его отцом, удовлетворена. Они отыскали квитанцию двухлетней давности за ремонт замка твоего сейфе. Провели повторную экспертизу и установили отпечатки Андрея давнишние. Мальчик совсем не виноват.
ВЛАДИМИР. А я когда-нибудь обвинял его?! Обращайся к судье и прокурору это их проделки!
КСЕНИЯ. А ты совсем не виновен?
ВЛАДИМИР. С каких это пор человек, взявший свои деньги, считается виновным?
КСЕНИЯ. Но мальчик отсидел два года.
ВЛАДИМИР. Легко отделался. Я вон с тобой двадцать лет и сижу, и лежу. И никто не собирается меня амнистировать!
КСЕНИЯ. Андрей не стал дожидаться, пока его амнистируют сам убежал.
ВЛАДИМИР. Спасибо за совет, я подумаю о побеге.
КСЕНИЯ. Вот расследуют, кто денежки прикарманил, посмотрю, как ты из колонии убежишь.
ВЛАДИМИР. Господь с тобой! Не пугай.
КСЕНИЯ. Прокурор теперь в лепешку расшибется, чтобы оправдаться и найти преступника.
ВЛАДИМИР. Не говори при мне таких слов.
КСЕНИЯ. Осудили невинного. Да после этого их вместе с судьей самих надо судить. Уж они на тебе отыграются!
ВЛАДИМИР. А я возьму и положу деньги на место.
КСЕНИЯ. Я тебе положу! Хочешь сразу засыпаться? Да тебя возле сейфа давно уже с наручниками ожидают.
ВЛАДИМИР. Ксения, и что нам делать?
КСЕНИЯ. Владимир, не говори при мне этого слово «нам». Я ничего о твоих проделках не знаю.
ВЛАДИМИР. Как не знаешь?!
КСЕНИЯ. Абсолютно. Кто ты? Что ты? С кем ты? И вообще, в таких случаях умные люди разводятся и, чтобы избежать конфискации, все имущество переписывают на жену.
ВЛАДИМИР (растерянно). Этот дом?
КСЕНИЯ. Да. Этот том с мебелью и со всеми работниками.
ВЛАДИМИР. Э-э-э, так не пойдет! Дом забирай, Даниила, так и быть, забирай, а Полина и часть мебели остается со мной.
КСЕНИЯ. Какая часть?
ВЛАДИМИР. Вот эта. (Указывает на упаковку от пианино.) Ведь должны у меня остаться хоть какие-то приятные воспоминания?!
КСЕНИЯ. Ящик забирай. Если Андрей в нем поместился, то и твоя Полина поместится.
ВЛАДИМИР. Вот и хорошо. Так и порешили. Мне фабрика, ящик с Полиной, а тебе дом с Даниилом.
КСЕНИЯ. Погоди, дорогой. О фабрике разговора не было. Даниил способен управлять фабрикой не хуже тебя. Во всяком случае, свои сейф подламывать не станет.
ВЛАДИМИР. Ты хочешь отобрать и фабрику?
КСЕНИЯ. А вдруг тебя посадят? С чего я буду носить передачки?
ВЛАДИМИР. С чего это меня посадят?
КСЕНИЯ (с угрозой, недвусмысленно). Не отдашь фабрику обязательно посадят.
ВЛАДИМИР. Караул! Грабят!
Вбегает АНДРЕЙ.
ВЛАДИМИР. Она украла она украла у меня веру в человека!
АНДРЕЙ. Господи! Как вы меня напугали. Я думал вас и в самом деле ограбили, и мне пора смываться, пока не прибыла полиция.
ВЛАДИМИР (Андрею). Дорогой мой мальчик
АНДРЕЙ (удивленно). Дорогой?
ВЛАДИМИР. Да, Андрей, ты с каждым днем становишься мне все дороже и дороже.
АНДРЕЙ. Владимир Степанович, я ведь обещал, что компенсирую пианино.
ВЛАДИМИР. А фабрику?
АНДРЕЙ. Какую фабрику?
ВЛАДИМИР. Которую ты не грабил. Я всегда знал, что ты честный парень. Да и зачем тебе грабить своего тестя?
АНДРЕЙ. Какого тестя?
ВЛАДИМИР. У которого единственная дочь, и имущество которого останется дочери рано или поздно.
КСЕНИЯ. Чем раньше, тем лучше.
АНДРЕЙ. Владимир Степанович, о чем вы говорите?
ВЛАДИМИР. Мальчик мой, мы с мамой (поворачивается в сторону Ксении) решили на свадьбу подарить вам фабрику.