Заль - Алия Зубани 16 стр.


Понимая, что в своём горячем вступлении Дар высказал всё, что наболело, и выпустил пар, Налин наконец решилась подойти к нему.

 Пожалуйста, успокойтесь. Для нас это тоже горе. Мы с Дамианом всегда считали Ариа своей дочерью. Мы обязательно найдём её. Я уверена, с ней всё в порядке. Давайте для начала все присядем и спокойно всё обсудим.

Дар посмотрел на Налин. Он и не заметил, что всё это время она находилась здесь, вздохнул, взял её за руку.

 Хорошо, давайте успокоимся и подумаем, где она может быть.

Ариа проснулась, быстро собралась и вышла на улицу.

Надо было обо всём подумать. Меня ищут, Рион был так близко. Почему я его не увидела? Но голос точно принадлежал Риону! Радость переполняла её. Хорошо, что Наследник не беспокоит меня сейчас, а то я не смогла бы объяснить ему причину своей радости. Кстати, а почему он меня не беспокоит? Вчера у него был такой странный взгляд, будто он увидел меня в первый раз, и он даже не остановил меня Что это с ним?

Вернувшись в свои апартаменты под утро, Кир подошёл к окну и устремил свой взор на Сатор. Он был относительно спокоен и в состоянии здраво смотреть на открывшийся факт. Как будто слёзы отмыли его душу и придали уверенности. «Надо поговорить с Ариа, даже если я её потеряю, я должен это сделать. Но никогда не позволю Киту на ней жениться! А сейчас надо передать ей то, что я приготовил для неё». Он позвал управляющего и велел отнести коробку с подарками для девушки.

Собрав травы в ближайшем лесочке, Рани отправилась к озеру. Увидев девушку, подошла к ней.

 Завтра рано утром я собираюсь на сбор трав к Синей горе, ты не раздумала пойти со мной?  спросила она.

 Я поняла. На всякий случай я возьму оружие. Мне сейчас и правда надо немного развеяться,  ответила Ариа.

Возле дома их ждал Кимар.

 Наследник передал это вам.

Девушка удивлённо посмотрела на коробку.

 Что происходит? Не знаю, что это, но, пожалуйста, отнесите всё назад!

 Что вы, если я принесу это назад, он меня убьёт! Пожалуйста, не губите меня, он со вчерашнего дня как ураган. Точно, убьёт!

Немного подумав, Ариа заглянула в коробку.

 И зачем мне всё это?  пожав плечами, произнесла она.  Давайте сделаем так! Сейчас вы всё это унесёте, а завтра вечером вернёте Наследнику. Я надеюсь, до завтра он успокоится и не будет настолько зол, как сегодня. И передайте ему, что для простой девушки из звёздного десанта эти наряды ни к чему, да и не соответствуют статусу.

На следующий день Кир отправился к дому Рани, ему хотелось увидеть Ариа и спросить, понравился ли ей подарок. Как-то подозрительно спокойно она отнеслась к нему По дороге он встретил своего управляющего.

 Доброе утро, ваше высочество!

 Что ты здесь делаешь в такое время?  спросил Кир.

 Да вот доктор попросил передать девушке мазь для ран, а её нет.

Кир напрягся.

 Что значит  нет?

 Она вместе с Рани ещё до рассвета отправилась в лес для сбора трав,  сообщил управляющий.

 Как в лес? Кто отпустил девушку? Когда они вернутся?

Кир был вне себя от возмущения  все делали что хотели!

 Почему меня не поставили в известность?

 Вчера вы были не в настроении, и все боялись к вам подойти. Я тоже узнал об этом только сейчас. Но вам не стоит беспокоиться, с ними отправился воин. Рани просила передать, что через два-три дня они вернутся.

 Что?! На два-три дня?! Что вы себе позволяете?! Куда вы все смотрели?! Да я вас всех разгоню! Совсем страх потеряли?! Вам делать нечего?! Время на разговоры находите? Сплетничаете по углам! Если увижу, что кто-то стоит без дела, всех выгоню! Думаете, трудно найти вам замену?

Наследник разгневался и сорвался на придворных слуг. И без того скверное настроение стало хуже некуда.

Всю ночь Повелитель Дамиан провёл вместе с Даром Валари в своём кабинете, совмещённом с большой дворцовой библиотекой. Сейчас они тихонько переговаривались.

 Ваше величество! Его высочество Наследник требует, чтобы вы его приняли! Я сказал, что вы заняты, но он настаивает.

Дар махнул головой и зашёл за дальний стеллаж с книгами, предварительно поставив блок невидимости.

Кир решительно вошёл в кабинет Повелителя, мрачно посмотрел в сторону стеллажей, где находился Дар. Взгляд был непривычно хмурым и отстранённым. Он будто ушёл в себя. Дамиан долго внимательно разглядывал сына.

 Что опять стряслось? К чему такая торжественность и официальность? Не припомню, чтобы тебе требовалось разрешение на встречу со мной. И что с тобой, ты будто чем-то расстроен?

 Что опять стряслось? К чему такая торжественность и официальность? Не припомню, чтобы тебе требовалось разрешение на встречу со мной. И что с тобой, ты будто чем-то расстроен?

Взяв книгу, Дар думал почитать, пока Дамиан разговаривает с сыном, но, когда вошёл Кир, усмехнулся. «Понял, что я здесь! Что ж, давно не виделись, молодой человек! Последний раз это было лет двадцать назад. Тогда ты дерзко и презрительно посмотрел в мою сторону и, не посчитав нужным поприветствовать, прошёл мимо. Ты думал, что я навязываю тебе свою дочь?! Да если бы на то была моя воля, я бы тебе никогда даже взглянуть не позволил на моё сокровище! Да, большой магической силой Создатель наградил этого мерзавца. Ему надо ещё много работать над собой, чтобы научиться управлять ею. Даже совладать не может со своей энергией. Несмотря на многие годы обучения, она буквально фонтанирует в разные стороны. Вошёл и сразу просканировал всё пространство вокруг. Хм, какой осторожный. И с такой силищей он женился на простой женщине, да ещё и другой расы? Он хоть понял, что натворил? Только подумав об этом, он уже приговорил её!»

Начавшийся разговор заставил его насторожиться.

 Я хочу жениться на Ариа Валари и прошу вашего разрешения,  заявил Кир, удивив Повелителя и не только.

 Что на тебя нашло! Что за новый выпад! Ты отказался от неё много лет назад. Вернуть уже сделанное  невозможно! Как ты себе всё это представляешь? Это по твоему настоянию она оказалась в звёздном десанте! Теперь вас ничего не связывает! Она выполнила условия закона. Обратного хода нет! Ариа и есть та девушка, на которой хочет жениться твой младший брат. Я уже говорил тебе  если она согласна, я дам своё одобрение! К этому разговору я возвращаться больше не намерен!  жёстко произнёс Повелитель.

 Я не дам состояться этой свадьбе! Она принадлежит мне с рождения и по совместимости.

Повелитель даже подскочил от возмущения.

 Да что ты говоришь?! Скажите пожалуйста, вспомнил, не прошло и десяти лет! Она тебе что, игрушка  хочу отвергаю, хочу женюсь? Ты уже достаточно взрослый мужчина, ты расторг эту помолвку, вот уже и придерживайся этого! Почему от тебя столько проблем? Постоянно мечешься из крайности в крайность! Лучше бы Кит родился первым и стал Наследником! Он хоть и младше, но вызывает больше доверия, чем ты!

 Отдайте Корону Киту! Я за неё не держусь! Только Ариа должна стать моей женой!  не отступал Кир.

 Я сказал  нет!  разгневался Дамиан.

Грозный голос Повелителя эхом разнёсся по всем залам дворца.

 Тогда я убью Кита! Но ему она не достанется!  с вызовом бросил Кир.

Резко развернувшись, он направился к выходу.

 Кир! Немедленно вернись, я ещё не договорил и тебя не отпускал!  раздалось ему вслед.

Выйдя от Повелителя и сделав несколько шагов, Кир буквально налетел на брата.

 Кир, отец сказал, что твои люди ищут Дару. Скажи, что-нибудь узнали? Может, нам присоединиться к вам? Ребята из команды все готовы принять участие в поисках. А потом, ты же знаешь, они все хорошо подготовлены.

Кит практически бежал за старшим братом. Кир резко остановился.

 Заль, Дара, Ариа, ты кого ищешь? Я уже запутался. Ариа! Это  моя Ариа, и я её тебе не отдам!

Кир с вызовом посмотрел брату в глаза. Кит отшатнулся, какое-то время потрясённо смотрел на брата, но довольно быстро пришёл в себя.

 Дара  это Ариа?! Ариа Валари? Но ты расторг помолвку с ней! Она тебе ничего не должна!

 Она моя, слышишь, моя по совместимости, по крови!  наступал на брата Кир.

 Если она твоя, как ты мог допустить, чтобы она в десанте подвергалась опасности?! Где ты был все эти годы?! Эта девушка ты недостоин её! Ты недостоин этой девушки!  воскликнул Кит.

 То, что и так принадлежит мне, будет только моим!  заявил Кир.

 Ты знаешь, где она  глядя Киру в глаза, медленно произнёс Кит.

 Ты сейчас о ком?  вдруг удивительно спокойно, цинично усмехнулся Кир.

Кит схватил его за ворот. Кир легко оттолкнул от себя младшего брата.

 Уйди!  предостерегающе произнёс он и исчез в чёрном облаке.

Дамиан нервно ходил по кабинету. Подошёл Дар.

 Не знаю, что на него нашло. За все годы ни разу не вспомнил о ней, и вдруг «хочу жениться»,  развёл руками Повелитель.

 Я никогда этого не допущу. Твой сын нанес оскорбление и моей дочери, и всему моему клану! Этот вопрос давно решён!  довольно жёстко произнёс Дар.

Назад Дальше