Геката  богиня ночи. Мифы и сказания - Любовь Сушко 3 стр.


 Да нечему там особенно радоваться, но разве я смогу тебя удержаться, тем более, мы там свидимся, если судьба. Я же тоже не навсегда здесь оставалась.

 Тебе тяжко здесь?

 Сначала, я сердилась на отца, когда он требовал у Аида половину года, а теперь понимаю, что он был прав.

 Тебе не очень хорошо тут, Аид замкнут и мрачен, но это понимаешь, только когда сталкиваешься со стремительным Гермесом, красавцем Аполлоном, или проказником Дионисом. Да, я стара для них, но все одно могу оценить то, что творится с ними в этом мире, и понимаю, что тебе было бы лучше, с любым из них.

 Гермес не собирается жениться, Дионис может и жениться, но рядом с ним толпа вакханок все время, я бы от ревности померла, а Аполлон, по-моему, его никто и никогда не полюбит, так что все там не так красиво, как кажется.

 Как же все сложено-то,  улыбнулась Никта,  и все же, все же нам только и остается, что метаться между тьмой и светом, и знать, что чего-то не будет хватать, тьмы или света.

Никта удалилась так же внезапно, как и появилась.

Персефона устыдилась того, что так давно не была с Аидом, и поспешно отправилась к нему. Все-таки она навсегда была связана с ним узами, и должна была исполнять свои супружеские обязанности. Только от этой мысли ей стало как-то дурно, но делать все равно нечего. Надо идти и исполнять.

 Говорят, у тебя была Никта?  с ходу спросил он, и тревога звучала в низком его голосе.

 Была, она собирается на землю, ей надоело быть в темноте. Нельзя привыкнуть к свету, если столько лет провела во тьме,  задумчиво размышляла она. Аид сразу же все перевернул на свой лад.

 Нельзя привыкнуть к тьме, родившись и прожив столько лет при свете?  почему  то спросил он.

 Я не сказала этого.

 Но разве не так ты подумала? Вот только поэтому я и согласился тебя отправлять на полгода туда, хотя будь моя поля, ни на миг бы не отпустил, но я видел, что становилось с цветами, стоило им оказаться здесь.

 Не говори так, я все знала, матушка предупреждала меня, но я съела гранат, сама, меня же никто не заставлял.

 Столько воды утекло с того дня, все могло перемениться.

 Но ничего не переменилась,  не унималась Персефона,  она хотела убедить мужа в том, в чем сама вовсе не была уверена.

Потому они замолчали, в кромешной тьме повисла мертвая тишина.

Глава 5 Суматоха перед бурей

Хотя Эрида и успокаивала Гекату, а вместе они беседовали с Цирцеей, и почти убедились в том, что ничего страшного нет, в том, что Никта выйдет на свет, но на душе у каждой из них тревоги все-таки плохо улеглись. И решили девицы-красавицы, что надо успеть до ее появления сделать какие-то важные дела, чтобы потом не нужно было предупреждать, оправдываться, объяснять, почему они это делать хотят. В общем, и Геката, и Эрида приводили свои дела в порядок, и, заглянув в недалекое будущее, пытались понять, что там им еще понадобиться может.

Эрида поняла, что ей понадобится золотое яблоко, для того, чтобы история как-то развивалась. Она пока еще не ведала точно, для чего ей сгодится яблочко, но то, что понадобится, не сомневалась, вот и отправилась в сад Гесперид, чтобы там им разжиться, с драконом о том, о сем поболтать, да и вообще на мир посмотреть и себя показать.

Геката вспомнила о том, как волновалась Цирцея о Медее и отправилась в Колхиду. Она тайно была влюблена в Этта, который отстранялся от нее все время, и Медея, была, конечно, только поводом для того, чтобы навестить отвергшего ее сына Гелиоса, с которым и сам Лучезарный не смог бы справиться, если бы и захотел. Таким мощным и суровым казался Этт.

Свидание это оказалось неудачным, потому что царь вообще где-то на соседних землях с сыном пропадал, дома оставалась только юная Медея, и она вела себя дерзко, почти яростно.

 Что это забыла тут эта темная богиня?  спросила она у Цирцеи, тоже оказывавшейся во дворце брата.

 А ты можешь не дерзить тем, кто мне дорог.

 Тебе кто-то дорог, да ты просто в свинью не можешь ее оборотить, вот потому и терпишь.

 Остановись,  потребовала Цирцея,  когда ты влипнешь в очередную переделку, и нужна будет помощь, ты явишься к нам с Гекатой, подумай хотя бы об этом.

Но сразу было ясно, что не о чем думать Медея не собирается.

 Вот еще, обойдусь и без вас

 Да не обойтись тебе без нас, не обойтись,  повторяла Цирцея.

 Как она на тебя похода,  только и усмехнулась Геката

 А мне кажется, что такой глупой и наивной я не была никогда.

Медея вспылила и убеждала прочь. У нее был свой уголок уединения, не такой, конечно, как у тетушки, но тоже ничего.

 Напыщенные старые дуры,  с досадой подумала она,  как они вообще могут считать себя центром этого мира, когда ничего не понимают, ну ничего, вот появится юная и прекрасная Афродита, она им всем покажет, и я все сделаю, чтобы она со мной оказалась.

Медея и не представляла себе, на какую опасную тропинку она дерзко ступила. Звать на помощь Афродиту никогда не решился бы сам Зевс, она изломала судьбу Аполлону, да и сам Посейдон обходил ее стороной, но Медея была уверена в том, что Афродита будет служить ей верно, останется у нее на посылках.


 Эрида отправилась за яблоком,  говорила Геката Цирцеи,  да и мне пора навести порядок. Матушка всегда любила все проверять и на себе испытывать, она и не представляет, как далеко мы все ушли, пока ее не было.

 Ничего, она разумна, даже мудра, проживем, переживем, и не такое переживали.

Афродита мелькнула около них и скрылась.

 А вот это настоящая беда,  прошептала Цирцея.

 Злишься, что она тебе жениха не послала.

 Злюсь, что она его к Медее отправила, а я не могут сказать ничего брату, ты же знаешь, как он безрассуден, если грозит беда, в нем нет ни грамма хитрости, а любое другое оружие против Афро бесполезно. Но он будет бросаться из стороны в сторону и сделает ей на радость еще хуже, хотя хуже уж и некуда.

Они помолчали немного, Афродита безошибочно отыскала то место, где от тетушек, да и от всех остальных скрывалась Медея.

 От меня не спрячешься,  услышала царевна ласковый голос

Глава 6 В храме Аполлона

Пока Цирцея и Геката, собравшись вместе, обсуждали те перемены, которые должны случиться после вторжения Никты, а Афродита любовалась с дальним умыслом Медеей, сама Никта вышла из тьмы к свету, и как ни странно, первым делом она появилась в храме Аполлона.

Хотя там уже успели побывать все богини, и смертные, все, кому интересно было все, что творилось в этом мире, но сама Никта до сих пор о нем только слышала. И вот теперь так случайно получилось, что вышла она именно к этому месту, и остановилась в нерешительности, как же прекрасен был и юный бог, и храм, которым он так гордился. А чем еще было гордиться Аполлону, сказала бы Эрида, окажись она поблизости. Но богини раздора рядом не оказалось, она пока носилась со своим золотым яблоком, и раздумывала, как бы его употребить в дело так, чтобы какой-нибудь классный, шумный раздор получился.

Ничего такого не придумывалось, но Эриде хотелось, чтобы все было здесь и сейчас, потому и не могла она никак успокоиться. Только снова и снова яблоко на ладонях подбрасывала и по сторонам озиралась. Пока ничего подходящего не находилось, не придумывалось, только ярость Геры где-то в небесах звучала.

 И как только можно быть такой скандальной, а еще удивляется, что Зевс от нее убегает, да любая прачка в сто раз лучше этой верховной богини.

Но от грустных и ехидных помыслов Эриду отвлекла Афродита, предававшаяся любви прямо в море с каким  то смертным:

 Вот где одна радость и никаких скандалов,  усмехнулась Эрида, и втайне немного позавидовала богине. Но в тот момент она на своем яблоке и написала:

 Прекраснейшей, вот именно Прекраснейшей, посмотрю, как она с Герой сцепится, что из этого выйдет. Всегда приятно, подлив масла в огонь, смотреть, как оно шипит и разгорается. А потом все будут на тебя с опаской смотреть. Думать о том, что с тобой лучше не связываться.

Вот и правильно, не надо связываться, вы же целее будете.

Вот в момент таких размышлений, Эрида и обнаружила Никту.

 О, какая встреча,  усмехнулась она.

Богиня щурилась, глядя на Эриду, она все еще не могла привыкнуть к дневному свету, таким нестерпимо ярким он ей казался.

 Персефона рассказывала мне об этом храм,  говорила Никта, как только поняла, кого она встретила.

 Да, Аполлон любит такие вот соборы, ему кажется, что так он будет и сам выше и блестящее казаться, а ведь это полная ерунда, выше головы даже такой красавчик не пригнет, нечего и стараться.

Наверное, те, кого не любят, хотят строить что-то этакое,  подумала Никта, им все время надо показывать себя, говорить о себе, а для Афродиты такие храмы строят те, кто захочет получить ее благосклонность. Они увлеклись беседой и не заметили, как сам Феб появился перед древней богиней, скользнув взглядом по Эриде, словно хотел понять, кто она такая.

Назад Дальше