Михаил Каюрин
Зона "Дэра-717"
Пролог
Летом 2002 года у подножия горы Волчьи Клыки, где берёт своё начало один из притоков реки Улс, двое охотников наткнулись на раненого человека. Он был без сознания. На сухом морщинистом лице виднелись многочисленные ссадины и кровоподтёки. Кисти рук были в порезах и кровоточили. Плотно облегающий костюм серебристого цвета был покрыт сплошь мелкими пузырями и напоминал чешую крупной рыбины. Рядом с раненым лежал предмет серебристого цвета необычной формы. Внешний вид этого предмета имел форму цилиндра, зауженного к середине с обеих сторон, с едва приметными пупырышками по всей поверхности. В математике такую фигуру называют гиперболоидом. Никаких щелей на корпусе, которые указывали бы на разъём, не было видно. Предмет можно было принять за обыкновенную болванку, грубо отлитую из олова.
Откуда здесь появился этот мужик? почему-то шёпотом произнёс Виктор Варсегов старший охотник, шедший впереди, и с опаской оглянулся по сторонам. Он снял с плеча ружьё, взял его наизготовку.
То же самое проделал второй охотник, Валерий Кудымов.
Постояв с минуту и не уловив ничего подозрительного, они подошли вплотную к распростёртому телу.
Как думаешь, он живой? спросил Кудымов.
Старший охотник промолчал, глядя на неожиданную находку, потом опустился на корточки и наклонился над раненым. Положил палец на сонную артерию, прощупал пульс.
Вроде не окочурился, слава Богу, ответил он.
И что теперь с ним делать? Кудымов озабоченно поскрёб затылок.
Для начала отнесём в охотничью избушку, с уверенностью изрёк Виктор Варсегов. Потом видно будет, как с ним поступить. Может, оклемается скоро, поведает нам о чём-нибудь.
И то верно, согласился с напарником Кудымов.
Охотники смастерили из веток носилки, положили на них раненого и отнесли к охотничьей избушке. Там они промыли ему раны и перевязали.
Вскоре раненый пришёл в себя. Увидев перед собой незнакомых людей, спросил:
Вы кто? Где я?
Мы охотники, подобрали тебя неподалёку от нашей избушки. Как ты здесь очутился?
На лице раненого скользнула вымученная усмешка, он прохрипел:
Из преисподней, мужики. Мне срочно нужно в город иначе могу не успеть. У меня очень важное сообщение для науки для правительства
Тебе в самый раз лежать и не брыкаться, назидательно проговорил Кудымов. Наука не зверь, никуда не убежит. И правительство не разбежится по домам. Скажи-ка лучше нам, как тебя звать?
Егор Егор Васильевич Ермаков, учёный
Вот и лежи, Егор Васильевич, набирайся сил, покуда раны твои не покроются коростой. Всё равно здесь нет ни связи, ни транспорта. Одна тайга вокруг. До Золотанки по реке будет километров пятьдесят, а от неё до Красновишерска ещё полторы сотни по дороге. Так-то вот, Егор Васильевич.
А где моя капсула? внезапно спохватился раненый. Рядом со мной лежал серебристый предмет. Где он?
Не беспокойся, твоё добро мы подобрали, успокоил учёного Варсегов. Только странная какая-то твоя капсула. Цельная, ни донышка, ни крышки, будто слиток какой. И удивительно лёгкий, словно пустой внутри.
Она, что, очень ценная, эта капсула, коли ты о ней так беспокоишься? спросил учёного Валерий с насмешкой.
Эта штуковина не имеет цены, с трудом выговорил раненый. Это капсула разума. Только я могу объяснить учёным, что представляет собой этот ларчик, и как он открывается
Ермаков закрыл глаза и замолчал. Было похоже, он вновь потерял сознание.
Я знаю, откуда появился здесь этот человек, неожиданно заявил Кудымов.
И откуда же? с удивлением спросил его напарник.
Он один из тех людей, которые бесследно пропали в пещере под Волчьими Клыками три года назад.
Ты думаешь, ему удалось прожить под землёй столько времени без воды и пищи? не поверил Виктор. Это невозможно. К тому же, гора Волчьи Клыки в полусотне километров отсюда.
Эту полусотню километров мужик прошагал под землёй за три года, ничуть не смутившись, заявил Валерий. Старики сказывают, будто все горы нашего края соединены между собой подземными ходами.
Но чем же он питался под землёй всё это время? с сомнением задал вопрос Варсегов.
Спроси его, когда очнётся, если тебе очень интересно. В пещерах полно змей, мышей, лягушек. К тому же, он мог питаться мясом своих погибших напарников. А что? Жить захочешь собственное дерьмо пустишь по второму кругу переработки!
Может, так всё оно и было, неуверенно проговорил старший охотник. Только трудно поверить в такое. Всем известно, что учёные хлипкие интеллигенты. Без пищи и опытного проводника они бы уже через неделю ноги протянули.
Ладно, Витя, не будем гадать, как ему удалось выжить, сказал Кудымов. Не нашего это ума дело. Я думаю, этого учёного нужно отвезти в Золотанку, иначе он умрёт у нас на руках. Мне лично вовсе не хочется брать грех на душу.
В это время раненый пошевелился и открыл глаза.
Мужикиотвезите меня в город, тихо проговорил он. У меня действительно дело государственной важности Время не ждёт могу умереть вы можете совершить большую ошибку
Раненый умолк и закрыл глаза.
Какую ошибку? спросил Варсегов.
Учёный, не открывая глаз, пояснил:
Великая тайна, которой я обладаю уйдёт со мной в могилу
Охотники переглянулись, Варсегов согласно кивнул головой.
Ранним утром следующего дня их моторная лодка с раненым на борту отчалила от берега.
Во второй половине дня охотники передали Ермакова сельскому фельдшеру и рассказали о своей находке участковому полицейскому. Тот составил протокол, охотники расписались под своими показаниями и передали ему загадочную капсулу. Капитан позвонил в район, сообщил о случившемся.
Через день прилетел вертолёт. Из него вышли люди в штатском, погрузили носилки с раненым, забрали загадочную капсулу и улетели.
Глава 1
Подполковник Ермаков служил в секретном отделе одной из воинских частей Минобороны и был уволен в запас несколько лет назад.
Отставка произошла совершенно неожиданно.
Его жена, которая была моложе Ермакова на десять лет, каким-то образом умудрилась сблизиться с сотрудником американского посольства. Её роман закрутился бурно и стремительно. Уже через несколько месяцев она подала на развод, а затем укатила с возлюбленным в Америку.
Органы безопасности усмотрели в этом событии некую связь с секретными разработками, которыми занималась группа Ермакова. В срочном порядке была проведена тщательная проверка на предмет возможной утечки секретной информации.
Офицеры с Лубянки были почему-то уверены, что подполковник Ермаков успел передать бывшей жене результаты последних исследований группы. И вообще, весь этот бракоразводный процесс есть не что иное, как хорошо спланированная акция ЦРУ.
Для проверки такой версии началось повторное расследование, а Ермакова отстранили от исследовательской работы.
В ходе следствия, конечно же, никаких фактов в подтверждение выдвигаемой версии ФСБ обнаружить не удалось. Однако, для подстраховки, было принято решение уволить подполковника Ермакова из вооружённых сил в связи с утратой доверия и неблагонадёжностью.
Егор Ермаков попал в армию, можно сказать, совершенно случайно.
Ещё в школе он всерьёз увлёкся физикой. Познавательный объём школьной программы он преодолел легко и довольно быстро. Ему было мало элементарных знаний, чтобы удовлетворить своё чрезмерное любопытство. Егор стал посещать городскую библиотеку, отыскивая в трудах известных учёных ответы на свои вопросы.
Особый интерес у него вызывали изобретения Николы Тесла. Он принялся проводить всевозможные опыты в области электромагнетизма. Ему нравилось конструировать и экспериментировать, добиваясь при этом интересных результатов.
После окончания школы Егор Ермаков поступил в политехнический институт на физико-математический факультет.
Уже на втором курсе пытливого студента приметил доцент кафедры Крушинский. С его подачи Егор стал членом научного студенческого общества и часами пропадал в стенах физической лаборатории, погружаясь в мир непознанного.
Сдав летнюю сессию после второго курса он, как и многие другие студенты, отправился летом на заработки. Там-то и произошло событие, которое круто изменило его жизнь.
Отряд «шабашников», в котором трудился Егор Ермаков, состоял из десяти человек. Им предстояло протянуть линию электропередач в один из глухих посёлков на севере области. Там до сих пор люди продолжали жить со свечой и лучиной.
Ребята трудились допоздна, пока не сгущались сумерки. Потом они ужинали под навесом за дощатым столом, который соорудили в первый же день приезда. Здесь же была установлена металлическая печка-буржуйка.
Дежурили на кухне по очереди. Особых навыков поварского мастерства при этом не требовалось обед и ужин готовился из консервов. На обед дежурный чистил картошку, ставил её вариться на огонь. Потом добавлял в котёл пять банок тушенки, из расчёта по полбанки на брата. Вечером в ход шла рисовая или гречневая каша с мясом. Её следовало лишь разогреть.