Мой военный трофей - Катарина Бовино 2 стр.


Варс рассмеялся. Ответ пришелся ему по вкусу.

 Пока не позволено,  ответил он.  Потом посмотрим. Пошли. Такой прекрасный день создан, чтобы получать удовольствие.

Варс отпустил его, развернулся и уверенно пошел вперед. Дан поспешил следом. Отвечать на последнее замечание он не решился.

В шатре Варса было тепло, даже жарко, и опять пахло едой и вином. Он скинул часть тяжелый одежд и остался в широких брюках и рубашке. Налил вина в два жестяных стакана и протянул один Дану.

 Ты быстро пьянеешь?

 Нет,  покачал головой Дан, осторожно подходя и забирая напиток из чужих рук.

 Что крадешься?  фыркнул Варс, тяжело опуская ладонь на левую ягодицу Дана и дергая его к себе.

Дан расплескал часть вина.

 Привычка отозвался он с опозданием.

Вино было терпким и молодым, Дан выпил его в два глотка.

 Омега,  утвердительно заявил Варс, втягивая воздух вокруг Дана.  Думал, что мне это понравится?

 Я и сейчас так думаю,  отозвался Дан.

Он говорил мягко и без вызова в голосе, но смысла его слова это не отменяло.

 Наглая сука,  сделал вывод Варс, крепко ухватив Дана за темные волосы и дергая вниз.  Думаешь, нравиться мне удача?  спросил он, наклоняясь к шее Дана и до синяка прикусывая кожу, но не ставя метку.

Дан невольно зашипел. От укуса боль расползалась по всей шее.

 Я не знаю.

 Никто еще дольше недели не выдерживал,  поведал Варс, и Дану послышалось в его голосе самодовольство.

Он с трудом сдержался, чтобы не заявить, что выдержит дольше.

 А что с ними происходило дальше?  тихо спросил Дан.

 Ломались,  коротко отозвался Варс.

Дан повернулся к Варсу и прямо посмотрел тому в глаза. Тут уже стало неважно, что он сказал и о чем промолчал. Варс все понял по его упрямому и пристальному взгляду. Он усмехнулся, отпустил его и забрал стакан у Дана из пальцев.

 На колени,  приказал он.

Дан послушался. Его лицо оказалось напротив паха Варса. Штаны и не думали скрывать внушительный стояк, который натягивал ткань. Запах был такой, что шибал Дану прямо в голову, заставляя мысли путаться.

 Ты умеешь сосать?  спросил Варс, расстегивая ремень и позволяя штанам упасть вниз.

Теперь ничто не скрывало его достоинства. Большой член и тяжелые яйца, покрытые темными волосами. Дан был впечатлен. Он еще даже не прикоснулся к Варсу, а тот был уже полностью возбужден.

 Нет,  честно отозвался Дан.  Но я постараюсь.

Дан сложил руки на коленях, склонился к члену Варса и нежно провел языком от основания до головки. Не решившись дразнить, после этого он сразу вобрал в рот головку, лаская.

Варс долго выдохнул. Он позволил Дану попробовать взять член в рот полностью, но затем крепко взял его за волосы:

 Открой рот шире и не мешай.

Дан так и поступил, позволяя Варсу протолкнуть свой член до конца. Тот двигался сильно и грубо, заставляя Дана давиться и захлебываться. Слюна и смазка текли у него по подбородку, а слезы по щекам. Спустя вечность Варс замер и кончил, не давая Дану отстраниться. Как бы он ни пытался проглотить, большая часть спермы все равно вытекла из его рта.

 И правда не умеешь,  хмыкнул Варс, наконец, отпуская его и делая шаг назад.

Он оперся задницей о стол и задумчиво посмотрел на Дана, который кашлял и пытался отдышаться.

 Как думаешь, научишься, если отсосеть с десяток членов?  поинтересовался Варс, наливая себе вино.

Дан еще пару раз кашлянул, а потом поднял на Варса взгляд. Он думал над ответом. Сам вопрос после рассказов Ларса едва ли мог вызвать удивление. Но Дан итак себя чувствовал грязным и изнасилованным, чтобы поощрять подобные идеи Варса.

 Думаю,  хрипло начал он,  что есть больше одного способа научиться. Однако если мои желания все еще под запретом

Варс секунду смотрел на Дана озадаченно, а потом рассмеялся.

 Ты веселишь меня,  заметил он.  Как ты это делаешь?

Дан пожал плечами.

 Ладно, неважно.

Варс молчал почти минуту. Дан видел, что тот обдумывал какой-то вопрос, который не давал альфе покоя. Спрашивать было слишком опасно, так что он просто ждал.

 Останешься здесь,  наконец, решил Варс.  Пока меня нет можешь поучиться на посторонних предметах,  сказал он и заржал так, будто сказал какую-то невероятно искрометную шутку.  Не смешно?  почти рявкнул он на Дана, который сидел молча.

 Я обдумываю такой вариант всерьез, Варс,  отозвался он.

 Я обдумываю такой вариант всерьез, Варс,  отозвался он.

Этот ответ кажется слегка смутил военачальника варваров, потому что он пожал плечами, а затем вернул на себя одежду и вышел из шатра. Приближалось время охоты.

Дан поднялся с пола, дошел до стола, взял стакан и налил себе вина. Он решил, что разрешено все, что не запрещено.

Глава 2

Варс вернулся уже затемно. Он ворвался в шатер, явно чем-то разгневанный. Брови сведены, губы сжаты и шаги еще шире, чем обычно. Он подошел к столу и в одно движение смел с поверхности все предметы. Дан, который тихо сидел на ворохе шкур, что выступали тут в роли кровати, поймал себя на том, что задержал дыхание, и с трудом выдохнул. Варс услышал и резко обернулся.

 Сюда,  рявкнул он.

Дан поднялся. Он подумал, что нужно было спросить у Ларса, как Варс ведет себя, когда зол. Но тогда Дану не пришло в голову поинтересоваться, а сейчас уже никто ответов дать ему не мог.

 Ты злишься,  заметил он, останавливаясь напротив и не глядя в глаза.

 Страшно?  с явной издевкой в голосе спросил Варс.

 Как во время урагана.

 Что?

Дан поднял глаза на Варса и, когда он убедился, что Варс поймался на игру в гляделки, его ладони мягко скользнули под тяжелую одежду и легли на крепкую грудь поверх рубашки.

 Мы боимся стихии, потому что та может забрать нашу жизнь. Но все же благодарны и за дождь в засуху, и за ветер в штиль. Твой гнев пугает меня, но ты сам нет.

Варс нахмурился, а потом взял Дана за запястья и убрал его руки от себя.

 Как тебя зовут?  спросил он вдруг.

 Дан.

 Северное имя для южного мальчика,  заметил Варс.  Не играй со мной, Дан.

 Я не говорил, что благодарен тебе,  отозвался Дан.  Это было просто сравнение.

 И не говори,  отрезал Варс и отпустил его руки.  Раздевайся и ложись на шкуры.

В одно движение Дан избавился от рубашки, снимая ее через голову. У него было худое, но крепкое тело. В последний год пришлось выполнять много физической работы. Затем он дернул завязки на штанах и те упали вниз. Стыдно ему не было. Дан любил свое тело и то, как оно выглядело. Узкие бедра, крепкая задница. Он был уверен, что Варс смотрит внимательно, хотя и не мог проверить.

Дан сделал два последних шага и забрался на кровать, опираясь на руки и колени. Помедлил мгновение и прогнулся, укладывая голову на руки, и широко развел ноги. Возбуждения он не испытывал, но и отвращения к его удивлению тоже.

Варс забрался следом, и Дан ощутил, как конструкция промялась под его весом. Тяжелые ладони собственнически огладили ягодицы, снимая и тиская. Варс отвесил пару ощутимых шлепков так, что Дан невольно вздрогнул. Потом он отстранился, и воздух наполнился легким запахом масла. Измученный ожиданием, Дан прикусил губу. Скользкая головка прижалась к его входу, а затем Варс крепко ухватил Дана за бедра и потянул на себя, одновременно толкаясь внутрь.

Дан собирался терпеть молча. В конце концов, его трахали и раньше, пускай и при куда большем его желании. Но боль оказалась такой сильной, тянущей и бесконечной, что он сам не заметил, как начал скулить и всхлипывать. Варса звуки только заводили, так что на каждый болезненный стон он отвечал тихим рыком и более резким толчком. Оргазм Варса наполнил воздух тяжелым запахом его спермы. Дан, которого больше не удерживали, распластался по кровати. Ему хотелось как-то унять ноющую боль. Он завел руку за спину и провел пальцами между ягодиц, а потом поднес их к лицу. Сперма и кровь, хотя последней не так много, как он опасался.

 Оближи,  хмыкнул Варс, заваливаясь рядом.

Дан послушно вобрал пальцы в рот и слизал. Металлический вкус и зверино-пряный.

 На тебе нет меток,  заметил Варс.

Дан кивнул. Он не так часто проводил ночи с альфами, но все-таки бывало. Но не оставлять меток было обязательным условиям в те разы.

 Не раздвигал ноги под альфами?

 Не давал ставить метки,  честно ответил Дан, хотя собирался соврать, что вообще не спал с оборотнями.

Варс рассмеялся. Дан начинал привыкать к его смеху и даже радоваться ему. В конце концов, было куда лучше и спокойнее, когда Варс веселился, чем когда бесился.

 Трахаешься ты тоже плохо,  поведал Варс Дану будто сообщал интересный секрет.

 А другие хорошо?  не обиделся Дан.

Варс сделал вид, что оглядывается вокруг.

 Как видишь, других тут нет.

Дан едва заметно улыбнулся, а потом задумчиво осмотрел Варса с ног до головы и прислушался к себе. Плохо и больно, но не слишком мерзко. Не до тошноты. Можно было постараться еще немного.

Назад Дальше