Нанизывающие слова. Сборник участников 7-й Бакинской международной книжной выставки-ярмарки 2021 - Коллектив авторов 2 стр.


После переправы через Аракс, уже на земле массагетов, ночью Кир увидел вот какой сон. Царю представилось, что он видит старшего из сыновей Гистаспа с крыльями на плечах, осеняющего одним крылом Азию, а другим  Европу. Самым старшим из сыновей Гистаспа, сына Арсама из рода Ахеменидов, был Дарий, в то время еще юноша около двадцати лет (юноша оставался в Персии как негодный еще по молодости лет к военной службе). Пробудившись, Кир стал размышлять о смысле сновидения. Царь решил, что сон имеет важное значение. Он велел затем позвать Гистаспа и без свидетелей сказал ему:

 Гистасп! Сын твой уличен в кознях против меня и моей державы. Мне это точно известно, и я скажу тебе откуда. Боги пекутся обо мне и заранее открывают мне грозящую беду. И вот теперь, прошлой ночью, я видел во сне старшего из твоих сыновей с крыльями на плечах, причем одним крылом он осенял Азию, а другим  Европу. Во всяком случае, из моего сновидения совершенно ясно, что твой сын посягает на мою жизнь. Поэтому возвращайся как можно скорее в Персию и позаботься представить твоего сына к ответу, после того как я покорю эту страну и возвращусь домой.

Кир говорил так, полагая, что Дарий имеет против него злой умысел. Однако божество этим сновидением желало лишь открыть, что царь примет смерть здесь, в стране массагетов, а его царство перейдет к Дарию. Гистасп же отвечал царю такими словами:

 Царь! Лучше бы не родиться тому персу, который посягнет на твою жизнь! А если есть такой, то да погибнет он, и как можно скорее! Ведь это ты из рабов сделал персов свободными и из данников другим народам  владыками всех. А если сновидение возвестило тебе, что сын мой замышляет мятеж, то я отдаю его в твои руки: поступай с ним как тебе угодно!

Такой ответ дал царю Гистасп. Затем он, переправившись через Аракс, возвратился в Персию, чтобы [в угоду Киру] схватить и держать сына под стражей.

А Кир между тем проник с войском за Аракс на один дневной переход и затем поступил по совету Креза. Оставив на месте только слабосильных воинов, сам царь с лучшей частью войска снова отступил к Араксу. Тогда третья часть войска массагетов напала на оставленных Киром воинов и, несмотря на храброе сопротивление, перебила их. [После победы], увидев выставленные в стане персов яства, массагеты уселись пировать. Затем они наелись досыта, напились вина и улеглись спать. Тогда пришли персы, перебили большую часть врагов, а еще больше захватили в плен. В числе пленников был и сын царицы Тахмиры, предводитель массагетов, по имени Фаргап (Спаргапис).

А царица Тахмира, узнав об участи своего войска и сына, велела отправить вестника к Киру с такими словами:

 Кровожадный Кир! Не кичись этим своим подвигом. Плодом виноградной лозы, которая и вас также лишает рассудка, когда вино бросается в голову и когда вы, персы, [напившись], начинаете извергать потоки недостойных речей,  вот этим-то зельем ты коварно и одолел моего сына, а не силой оружия в честном бою. Так вот, послушайся теперь моего доброго совета: выдай моего сына и уходи подобру-поздорову из моей земли, после того как тебе нагло удалось погубить третью часть войска массагетов. Если же ты этого не сделаешь, то  клянусь тебе богом солнца, владыкой массагетов  я действительно напою тебя кровью, как бы ты ни был ненасытен.

Кир, однако, не обратил никакого внимания на слова глашатая. А сын царицы Тахмиры Фаргап, когда хмель вышел у него из головы и он понял свое бедственное положение, попросил Кира освободить его от оков. Лишь только царевич был освобожден и мог владеть своими руками, он умертвил себя. Так он скончался.

Тахмира же, узнав, что Кир не внял ее совету, со всем своим войском напала на персов. Эта битва, состоявшаяся при Аргаване, была самой жестокой из всех битв между арийцами. Между прочим, вот что. Сначала, как гласит предание, противники, стоя друг против друга, издали стреляли из луков. Затем, исчерпав запас стрел, они бросились в рукопашную с кинжалами и копьями. Долго бились противники, и никто не желал отступать. Наконец массагеты одолели. Когда Гарпаг узнал, что война закончилась не в пользу персов, он уговорил Кира надеть форму рядового сарбаза. А вместо него послал Ираджа, похожего на Кира, в бой. Тахмира, приняв Ираджа за Кира, выстрелила в него, и он погиб от тяжелой раны.

Почти все персидское войско пало на поле битвы, а раненого Кира Гарпаг с остальными солдатами отвезли в сторону Пасаргада. Узнав это, массагеты хотели уничтожить остаток персидской армии, но Фморг со своей двадцатитысячной армией пришел вовремя на помощь и разбил их. Когда труп Ираджа нашли, царица, приняв его за Кира, велела всунуть его голову в мех. Затем, издеваясь над покойником, она стала приговаривать так:

Почти все персидское войско пало на поле битвы, а раненого Кира Гарпаг с остальными солдатами отвезли в сторону Пасаргада. Узнав это, массагеты хотели уничтожить остаток персидской армии, но Фморг со своей двадцатитысячной армией пришел вовремя на помощь и разбил их. Когда труп Ираджа нашли, царица, приняв его за Кира, велела всунуть его голову в мех. Затем, издеваясь над покойником, она стала приговаривать так:

 Ты все же погубил меня, хотя я осталась в живых и одолела тебя в битве, так как ты хитростью захватил моего сына. Поэтому-то вот теперь я, как и грозила тебе, напою тебя кровью.

И так Тахмира вышла из двора, взобралась на вершину высокого холма и крикнула:

 Массагеты, подойдите ближе!

Все собрались вокруг нее в круг и внимательно наблюдали за тем, что она говорит. Увидев, что все собрались, царица подняла к небу окровавленную бутылку и сказала:

 Кир, правитель четырех сторон мира, который убил тысячи людей,  вот его голова, смотрите хорошо.  А потом приказала принести чашу, наполненную кровью Кавуса, Хосрова и Бахтияра. Закончив выступление, царица, положив голову Ираджа на эту чашу, сказала так:

 Ты, Кир великий, правитель четырех углов мира! Ты хотел крови, отобрал у нас и пил их кровь, но теперь выпей свою кровь, сколько хочешь!

В этот момент все саки подняли к небу мечи и начали аплодировать Тахмире, а царица снова обратилась к сакам:

 С сегодняшнего дня история запомнит это место как место, где был убит Кир. Они всегда будут знать, что именно здесь был убит Кир, правитель четырех углов земли, сокрушивший под их ногами Вавилонское, Египетское, Лидийское и Греческое государства, и они будут гордиться этим, их предки!

Кир, которого многие считали убитым в битве с Тахмирой, на самом деле был просто ранен там, а затем доставлен в Пасаргу и похоронен там. Некоторые древние источники утверждают, что великий Кир не погиб в битве с Тахмирой, и это подтверждается несколькими древними источниками. Даже после своей смерти Кир был похоронен в Пасаргаде, столице Ирана, которую он основал, и его могила остается там и по сей день.

В это время на юг Ирана двигался длинный караван, везший раненого Кира в Пасаргад. Гарпаг, стоявший перед караваном, время от времени подходил к каджаву посередине, поднимал занавеску, заходил внутрь и спрашивал доктора в караване:

 Доктор, какие новости?

 Плохо!  отвечал врач.

 Почему?  спросил Гарпаг.

 Потому что стрела была ядовитая, поэтому она ослабляет его, и, если это так, яд скоро распространится по всему его телу!  ответил врач.

 Он проснулся или спит?  спросил Гарпаг.

 Сначала он был в хорошем состоянии, но яд распространяется, и он лежит неподвижно. А пока он произносит имя нашей царицы и Камбиза, и таким ходом он может скончаться по дороге!  ответил врач.

 Доктор, постарайтесь сохранить ему жизнь до тех пор, пока караван не доберется на Пасаргада. Если он умрет по дороге, все будут думать, что его убила Тахмира!  ответил Гарпаг.

 Я постараюсь!  ответил врач.

Итак, они продолжили свой путь и повезли раненого Кира в Пасаргу, и он через три дня скончался.

Зейд Гариб


Родился 30 июля 1946 года на Северном Урале, в посёлке Керчевский Чердынского района Пермского края. Россиянин по рождению. С августа 1956 года живет в Азербайджане.

Окончил русский сектор школы. Работал оператором нефтеперекачки промысла  3 НГДУ «Ширваннефть». Окончил АПИРЯЛ имени М. Ф. Ахундова. Работал учителем школы, завотделом писем и городской жизни и заместителем редактора редакции газеты «Маяк», в горкоме партии. С отличием окончил партшколу. С 1984 по 1987 г. работал в горкоме партии, по приглашению главреда «Бакинского рабочего» в июне 1987 г. перешел работать в газету, где и проработал до конца марта 2021 года в должности обозревателя аграрной политики Азербайджанской Республики.

За период 20152021 гг. написал и издал около 50 книг. В их числе  на военную тематику: «Повесть о капитане первого ранга», «Повесть о легендарном лётчике»; романы, а также 20 сборников поэтических произведений. Отмечен Лондонской премией имени Дж. Байрона и другими литературными наградами. Кандидат в члены ИСП. Лиро-эпические произведения «Вчера, сегодня, завтра», «Ритмы Востока», «Принципы жизни» написал в мае  июле 2021 года, и каждое объемом 100 страниц. За вклад в русскую культуру и культуру стран ближнего и дальнего зарубежья ИСП наградил автора орденом Святой Анны.

Назад Дальше