Тот часто закивал, засеменил вслед за нами, словно боялся, что мы лишь притворяемся, будто уходим, а сами намерены схорониться где-нибудь в уголке.
От быстрого спуска по лестнице у меня опять заболело ушибленное колено, но сбавлять темп я не стала: мне уже передалась нервозность Бранко и его желание быстрее убраться прочь. Мы никого не встретили в этой большой, безликой, как казарма, больнице, и через какое-то время выскочили в такой же безликий двор, на который я недавно смотрела из окна. Бранко за руку потащил меня вдоль серой стены, за угол. И там нас ждала машина.
Совсем не такая машина, как у Ховрина, о нет! Гораздо меньше и явно намного дешевле.
Садись! Бранко торопливо занял место водителя, распахнул передо мной дверцу с пассажирской стороны.
Я торопливо села, поджала босые ноги под сиденье.
Автомобиль завёлся с простуженным фырканьем, его ощутимо затрясло. Опять же полная противоположность ховринской машины, двигавшейся плавно и бесшумно, как большой корабль.
Пристегнись! бросил мне Бранко, и я непонимающе уставилась на него. Увидела ремень, наискосок перетягивающий грудь парня, обнаружила такой же справа от себя, завозилась с ним, не понимая толком, что делать.
Дикарка необидно вздохнул Бранко, протянул одну руку, не отрывая взгляда от дороги, и помог мне.
Машина выехала из больничного двора и понеслась по широкой дороге среди множества других машин, поражающих своим разнообразием. Я завертела головой.
Как себя чувствуешь, бэби? Бранко тревожно покосился на мою перебинтованную голову. Как вообще тебе удалось спастись? Джип Ховрина всмятку
Я беспечно пожала плечами. Сейчас меня куда больше занимал город, разворачивающийся по обе стороны дороги. Дома, газоны, разноцветные витрины, люди, много людей! А далеко над крышами, в самом небе белая башня с тонким полосатым шпилем, подпирающим низкие тучи.
Что это? зачарованно спросила я, уставившись на строй вертикальных зданий, бесконечным рядом этажей возносящихся ввысь.
Это, бэби, город Новоруссийск, ответил Бранко. Бывший Новороссийск, если тебе это о чём-нибудь говорит.
Кое о чём мне это говорило. Я знала, что многие города в стране были переименованы после Христианской революции, и про Новоруссийск, конечно, тоже слышала. Вроде как здесь должен быть большой порт?
Словно в ответ на эту мысль между домами блеснула под пасмурным небом серая морская гладь. Я вытянула шею.
Тебя что, совсем не интересует, куда мы едем? не выдержал Бранко. Или то, как я тебя нашёл, и почему именно я?
Интересует. Я кивнула, не отрывая взгляда от панорамы за окном.
Слева разворачивался бесконечный причал с выстроившимися вдоль него стальными кораблями. Эти корабли были совсем не похожи не лёгкие катера и яхты, к виду которых я привыкла в Оазисе. В них чувствовались суровая мощь, сила, способная преодолевать расстояния куда большие, чем те, которыми ограничивалась моя жизнь.
Так, может, тогда уже спросишь о чём-нибудь? Пока едем, у нас есть время на краткие объяснения.
С трудом оторвавшись от фантастической картины, я попыталась собраться с мыслями. Разумеется, вопросы у меня были, но их накопилось слишком много, и сейчас они теснились на языке, мешая друг другу.
Ну зачем ты сбрил свой свою причёску? спросила я наконец, пожалуй, самое глупое и бесполезное, что только можно было спросить.
Наверное, Бранко думал так же, потому что демонстративно закатил глаза:
Бэби, а как ты представляешь меня с радужным ирокезом среди местного православнутого люда?
Какого люда? хихикнула я, но тут же восторженно охнула, увидев на воде причала приближающийся к берегу гигантский корабль, такой огромный, что казалось, будто на воду положили боком одно из тех многоэтажных зданий, мимо которых мы недавно промчались.
Я тебе сейчас твои бинты на глаза натяну! разозлился Бранко. Ты можешь не отвлекаться?
Могу. Я заставила себя перевести взгляд на моего спутника. Но почему ты просто не надел какую-нибудь кепку? Не жалко было всё сбривать?
Бранко со вздохом глянул в зеркало заднего вида на своё отражение.
Жалко. И если бы всё ограничивалось одной вылазкой в город, то, конечно, надел бы кепку и не парился. Но боюсь, наше путешествие несколько затянется.
Последняя фраза сумела меня заинтриговать и отвлечь от удивительного Новоруссийска.
Последняя фраза сумела меня заинтриговать и отвлечь от удивительного Новоруссийска.
А куда мы едем? Как ты меня нашёл? И зачем искал? От кого мы убегаем?
Плотина прорвалась, вопросы хлынули потоком. Бранко выслушал их с довольным видом человека, добившегося своего, а дождавшись, когда я иссякну, степенно изрёк:
Если ты не против, начну по порядку. Только будь добра смотреть на меня, а не в окно.
Я с готовностью кивнула, но начать разговор по существу нам так и не удалось. Неожиданно Бранко замер, странно вытянув шею, чертыхнулся и так резко бросил автомобиль вправо, что я вжалась в сиденье.
Э, ты чего?!
Тихо, бэби. Голос парня стал серьёзным и напряжённым. Эх, промедлили мы с тобой
Почему? машинально спросила я, но, кажется, уже начала догадываться.
Бранко всё увеличивал скорость, благо, на узкой улочке, куда мы свернули, других машин пока не было. Увеличивал и косился в зеркало заднего вида.
Погоня? Наверняка в моём голосе прозвучало больше восторга, чем испуга. Погоня на машинах по большому городу! Я думала, что такое бывает только в кино!
Она самая. Бранко сделал ещё один резкий поворот в совсем уже небольшой проулок и удовлетворённо кивнул сам себе. Если он не заметил, куда мы свернули, не найдёт.
Он? Я вдруг поняла, что ожидала погони только в лице Ирэн. Кто он?
Вместо ответа Бранко выругался: переулок заканчивался тупиком, плотно стоящими гаражами, за которыми возвышались деревья. Мы затормозили так резко, что от падения лицом на «бардачок» меня уберёг лишь заботливо застёгнутый моим спутником ремень безопасности. Бранко в сердцах ударил кулаком по рулю и обернулся назад. Я последовала его примеру. Переулок был пуст.
Вот что, бэби. Парень торопливо распахнул дверь. Вылезай, быстро! Дальше придётся пеш
Он оборвал себя на полуслове, выпрямился, сунул руку в карман, и я увидела в его пальцах маленький плоский пистолет. Не успела ничего спросить: сзади раздался приближающийся шум мотора.
Следующие секунды у меня заняла отчаянная борьба с ремнём, расстегнуть который я так и не сумела и просто выползла из-под него вниз по сиденью. Дверь тоже не желала поддаваться: пришлось вылезать через соседнюю, которую Бранко оставил открытой. Когда же, наконец, я оказалась снаружи, чужой автомобиль уже стоял рядом, а его водитель встретил меня довольным кивком. Это был бородатый мужчина лет сорока, и в первый момент я его не узнала, но потом он воскликнул:
А вот и сама Дайника! И этот голос сразу всплыл из глубин моей памяти, снова вызвав дежавю. Это его я слышала два года назад вместе с голосом-колокольчиком Ирэн, когда плыла по молочной реке беспамятства, в первый свой день в Оазисе.
Уходи, Карл, напряжённо сказал Бранко, подтверждая мою догадку. Уходи и передай Ирэн, что ни я, ни Дайника не вернёмся в Оазис.
Бранко, Бранко Карл разочарованно покачал головой. Ну зачем тебе всё это? Что за игру ты ведёшь и чего хочешь? Только не говори, что внезапно проникся жалостью к этой бедняжке и решил спасти её. Таких бедняжек у нас целый остров, и раньше ты в желании кого-то спасать замечен не был, сладенький
Не называй меня так! Бранко приподнял руку с пистолетом, и Карл торопливо отступил, успокаивающе подняв перед собой ладони.
Тихо, тихо! Я без оружия. Не ожидал, знаешь ли, что у нашей дикарочки вдруг появится защитник. Вообще никаких насильственных методов не планировал, предполагалась, что она сама охотно вернётся со мной в Оазис
С чего бы это?! резко спросила я, перебив бородача. То, что за мной приехал он, а не Ирэн, странным образом успокаивало.
Карл перевёл взгляд на меня и слегка пожал плечами:
А куда тебе ещё идти? Я ехал сказать, что у нас к тебе больше претензий нет, ведь всё упиралось в Ховрина, это он пылал жаждой мести, и мы вынуждены были пойти ему навстречу. А теперь, когда Иван Сидорович почил в бозе, то и отвечать не перед кем.
Сначала я даже не поняла, какой такой Иван Сидорович в чём почил, но постепенно до меня дошло, и долгий облегченный вздох невольно сорвался с губ. Это не укрылось от внимания Карла, он тонко улыбнулся.
Да, сударь Ховрин приказали долго жить, и, сказать по совести, вряд ли найдётся тот, кто станет о нём горевать. На острове так просто праздник, девчонки ликуют.
Это я могла понять. Воображение уже нарисовало льющееся в бокалы шампанское и радостные голоса девушек, которым больше не придётся с ужасом ждать, на кого в следующий раз упадёт выбор садиста. Мне даже захотелось туда, в уютный домик, к набитому вкусностями холодильнику, мягкому дивану и смеху соседок Только разве один Ховрин был там садистом?