Твари Бермудского треугольника - Катарина Ховард 11 стр.


 Пил и похуже этого, пойдёт.

Он посмотрел на друзей, которые пялились на него с каким-то непонятным выражением лица. Они были удивлены или восторгались спокойствием Нэйта. Он всего лишь пожал плечами и сделал ещё несколько глотков.

Спустя около часа вся компания была слегка пьяна, и Нэйт кажется немного оттаял. Он уже отпускал шуточки и вокруг него вилась какая-то дама с размазанной помадой, но парень не удостоил её даже взгляда.

И вот тогда Кэм выпрыгнул из окна, а я уже был в стельку пьяным.

 Ага, поэтому прыгнул следом.

Ребята зашлись истерическим хохотом, а Кэм взглянул на карманные часы.

 Пресвятые Мария и Иосиф, уже скоро утро, а нам выдвигаться на рассвете.

 Да парни, действительно, пора по койкам.  Поддержал капитана, Тай.

Вся компания со скрипом отодвинула стулья и медленно встала на ноги. Покачиваясь, они направились к лестнице и с трудом поднялись на второй этаж. Половицы надрывисто скрипели под весом парней, а снизу доносились слегка приглушённые возгласы завсегдатаев, которые даже не думали расходиться.

Кэм и Нэйт вошли в комнату, попрощавшись до утра с друзьями, и захлопнули тяжёлую дверь. Прямо в одежде они рухнули на кровати и почти сразу отключились, не обращая внимания на шум с первого этажа. Алкоголь подействовал как мощное снотворное, и они не успели заметить, как провалились в сон.

Утром Кэм с трудом разлепил глаза. Ужасный ром с такой силой дал ему в голову, что его покачивало даже лёжа. Он услышал какой-то шум, от чего головная боль начала пульсировать спазмами. Он медленно поднял голову и увидел Нэйта, который уже был в полной готовности.

 Который час?  Блондин на мгновение испугался от звука собственного голоса. Он был прерывистым и хриплым, будто у старого пьяницы.

 Почти девять. Ты похож на дерьмо, которое долго пролежало на солнце.

 А ты нет. Почему?  Он действительно был удивлён, потому что друг выглядел отлично, хотя и выпил больше всех.

 Я ведь говорил ночью. Пил и похуже. А вот ты видимо нет. Ладно попробую найти еды в этой дыре, а ты постарайся быть готовым к выходу, когда я вернусь.

От слова еда у Кэма заныл желудок, а горлу подступила тошнота. Он часто задышал, чтобы избавиться от мерзкого чувства и решил подняться. Через полчаса ему всё-таки удалось умыться и одеться. Он решил не дожидаться возвращения друга, а самому пойти вниз.

Там сидела уже вся команда, а по углам на полу храпели пьяные рыбаки, которым некуда было пойти ночью.


Заметив Кэма несколько ребят, подняли вверх стаканы, в знак приветствия.

 Отлично, теперь точно можно выдвигаться.

Блондин посмотрел на бледные лица ребят и улыбнулся. Его порадовал тот факт, что он не один чувствовал себя ужасно этим утром.

 Так, ребята, раз мы теперь все в сборе, почти все в полном порядке,  Нэйт медленно прошёл взглядом по всем лицам бледных парней.  у нас куча еды, воды и мы запаслись оружием на всякий случай, можно отправляться. Вопросы?

 Нэйт Я говорил, что мы там погибнем, может не стоит идти на треугольник?  Матрос был напуган, но их местоположение пугало ещё сильнее, ведь у него скоро не останется шанса сбежать. Когда он произнёс эти слова, то стыдливо опустил глаза на свои дрожащие руки. Парень нервно хрустел пальцами и Нэйт бросил быстрый взгляд на друга.

 Билли, слушай, я думаю ты преувеличиваешь опасность, но думаю если хочешь, можешь не отправляться с нами, а мы назначим нового квартирмейстера. Кто-то ещё хочет остаться?

Никто не смел даже вздохнуть громче остальных. Нэйт счёл это отказом и встал. Билли в свою очередь тоже резко встал и вскрикнул.

 Нет, я пойду, просто подумал не важно. Я готов!

Все остальные тоже поднялись со своих мест, скрипнув ножками стульев об грязный пол. Выйдя из душного помещения в свежее утро, команда направилась в сторону своего корабля. Кэм почувствовал себя значительно лучше. Морской бриз будто наполнял всех силой, что было очень кстати.

Стряхивая с ботинок песок, парни поднялись по трапу на корабль и Нэйт готовился к отплытию. Заняв место у штурвала, он раздал матросам команды и потянулся.

Кэм зашёл в каюту и увидел там спящего Белфоера и от удивления охнул.

 Что?  Он выбежал на палубу и быстро поднялся на капитанский мостик, где Нэйт уже крутанул штурвал, ложась на курс.

 Где был Белфоер ночью, когда мы все пошли в кабак? Он был с нами?

У Нэйта было такое выражение лица, будто ему только что отвесили хорошую пощёчину.

У Нэйта было такое выражение лица, будто ему только что отвесили хорошую пощёчину.

 Так, когда вернулись парни, он был на корабле, потом они спустились и мы вместе пошли туда, и лично я его не звал с нами. Думаю, вообще никто его не звал. Мы его потеряли?

 Нет, он спит в каюте. Значит он остался здесь, и никто не заметил, что его нет? Какого чёрта?

 Не надо так разоряться, ты же тоже не обратил внимания.

Парень пожал плечами и усмехнулся.

«Забыли кого-то на судне, и ушли пить ром. Такого у нас ещё не случалось.»

Видимо беготня и крики донеслись до каюты, и сонный профессор вышел на солнце. Удивлённым взглядом он обшарил палубу и наконец поднял глаза на мостик.

 О-о-о, вот вы где!

Он ринулся к парням, на ходу выкрикивая вопросы.

 Где вы были? Тут вообще никого не было. Я не знал куда идти, и остался тут. Что вы делали? Я понятия не имел, когда вы вернётесь.

Белфоер поднялся по крутым ступенькам, кряхтя от напряжения. Наконец он добрался до друзей, и обливаясь потом поправил на носу очки. Парни бросили друг на друга мимолётный взгляд и нервно улыбнулись профессору.

 Да-а, мы выпили немного, но в основном ушли, чтобы запастись оружием. Мы просто решили, что тебе это неважно и решили сами всё быстро сделать.  Нэйт чуть не засмеялся, когда услышал оправдание Кэма. Оба опустили глаза, как щенки, которые разодрали в клочья подушку и разнесли перья по всей гостиной, и их застукал хозяин.

 Ага, и, как, успешно?  Беспокойство Тома сразу испарилась.

 Конечно, у нас полный трюм еды и оружия. Всё идёт по плану.  С улыбкой произнес Нэйт. Том кивнул и пошёл прочь с мостика.


Как только он скрылся из виду, парни зашлись таким хохотом, что несколько матросов подняли на них головы, а на лицах было недоумение.

 У тебя было такое лицо, будто ты мамину любимую вазу разбил.  Сквозь смех выдавил Нэйт.

 А сам-то? Чуть не обделался, когда он сюда побежал.

 Фух, это было так глупо.

Кэм хлопнул друга по плечу и спустился вниз. От смеха голова загудела ещё сильнее. Команда уже вовсю выполняла свои обязанности и Калипсо наконец взяла курс на бермудский треугольник.

Глава 9

Солнце уже скрылось за горизонтом, а корабль окутал липкий туман. Кэму это не нравилось, и он тщетно пытался разглядеть что-нибудь впереди. Вдруг из вороньего гнезда донёсся крик смотрящего, от чего Кэм подскочил.

 Судно прямо по курсу!

Нэйт всё ещё был на штурвале и крикнул парню в ответ.

 Под каким флагом?

Матрос слегка помедлил с ответом, видимо решил получше приглядеться, но через пару секунд известил капитана, что корабль пиратский. Кэм тут же побежал к Нэйту на ходу оборачиваясь назад. В тумане появился тусклый огонёк. Брюнет был абсолютно спокоен, однако плечи его напряглись.

 Нэйт! Нам нельзя терять время, не ввязывайся в драку.

Он крепче сжал рукоять сабли на поясе и с шумом втянул носом ночной воздух. Его взгляд был сосредоточен на одном мерцающем огоньке, покачивающемся на волнах и становившемся ближе с каждой минутой. Он не проронил ни слова, лишь гордо поднял голову и посмотрел на Кэма.

 Друг, я серьёзно. Если они просто пройдут мимо, не вздумай даже саблю достать.

Парень лишь отвесил короткий кивок и снова уставился на огонёк. Туман потихоньку рассеивался и огонёк приобрёл очертания корабля. Со смотровой послышался испуганный крик матроса и Нэйт серьёзно сдвинул брови.

 Капитан, вы видите?

Такого зрелища команда не ожидала. Все замолчали и на корабле стало так тихо будто он был пуст. Кэм и Нэйт переглянулись чтобы убедиться, что видят это взаправду. Корабль что шёл на них был окутан зеленоватым туманом, а существа что передвигались по нему кажется не ходили, а плыли по палубе. Чем ближе он приближался к Калипсо, тем отчётливее парни ощущали холод на своей коже. Нэйт лишь тихо отдал команду и все как один обнажили свои сабли и вытащили из-за поясов пистолеты.

Паруса на том судне были в плесени и дырах, но ветер словно застрял в них и гнал корабль во всю мощь. Вдруг дверь каюты с грохотом распахнулась и вышел профессор. От испуга один матрос спустил курок, и тишина взорвалась шумом выстрела, что напугало остальных ещё сильнее. Кэм вздрогнул, а Нэйт в свою очередь сделал такое лицо будто сейчас разорвёт кого-нибудь в клочья. Он напрягся как струна и гневным взглядом окинул команду, которая уже начала галдеть. В такие моменты даже Кэм не смел издать звук. Этот взгляд брюнета и его напряжённость означали, что сейчас он главный на корабле и нет смысла даже ставить этот факт под сомнение.

Назад Дальше