Сквозь века. Начало - Лиса Лаукерт 6 стр.


Королева Рея выводит Каталину из дворца во двор, где их уже ожидают запряженные лошади. Принцесса вытаскивает из кармана два кусочка сахара и довольно смеется, когда ее любимая пони шоколадного цвета облизывает ладонь своим шершавым языком. Конюший помогает Каталине залезть на лошадь, и она крепко сжимает поводья в руках, следуя за матерью. Девочка отмечает, что даже в седле Аурия держится очень величественно. Вот бы и ей когда-нибудь стать такой же красивой и сильной! Ведь ее мама способна внушить уважение не только своим советникам, но и всему королевству!

У ворот их уже поджидают трое серьезно настроенных юношей, преграждающих выход в город. Братья Каталины и сыновья королевы Аурии. С каждым прошедшим днем юная принцесса учится их по-настоящему ценить, ведь сложись судьба иначе, девочка была бы единственными ребенком в семье. Какое чудо, что ее мама успела родить сыновей перед получением силы! И все же эти трое таких похожих, но в то же время разных молодых людей порой заслуживают хорошей порки! Иногда Каталине хотелось сбежать, спрятаться от вездесущих взоров и забыть об их существовании.

Герман Алистер  самый старший и любимый из трех братьев. Юноша всегда оказывается рядом, чтобы подставить свое надежное плечо, составить компанию сестре в чаепитии с куклами или помочь заплести непослушные волосы. Но он же и строже всех следит за каждым шагом Каталины. От его взора невозможно ускользнуть, и порой маленькая принцесса ощущает себя птицей в клетке. Темные волосы юноши всегда собраны в низкий хвост, обнажая острые черты лица. А голубые глаза способны превратить человека в ледяную глыбу даже без магии. Елизар похож на старшего брата, но его темные волосы всегда находятся в беспорядке и торчат в разные стороны. Как бы Каталина не грустила или злилась, но смотреть на него без улыбки у нее не получалось. В узком кругу юноша обрел прозвище «Божья помощь», потому что всегда оказывается рядом и никого не оставляет в беде. Порой маленькая принцесса воображает, что боги одарили ее брата благословением и спустили в их семью с самих небес. А Лука, самый младший из трех, просто был любимчиком семьи, светлым мальчиком с пшеничными волосами, на которого невозможно злиться и смотреть без умиления.

Королева останавливает свою лошадь перед воротами, взирая на трех сыновей сверху вниз. Внешне Аурия кажется бесстрастной, но Каталина знает, что это не так. Стоит лишь заметить, как пряма спина женщины, как побелели костяшки пальцев, сжимающих поводья лошади, и как светятся ее голубые глаза.

 Собрались в город?  нарочито обиженным тоном спрашивает Елизар, бросая выразительные взгляды на Каталину.

 Да, и вас с собой ни за что не возьмем!  выкрикивает принцесса, показывая брату язык.

Елизар и Лука заходятся мелодичным смехом, но Герман остается серьезен и непреклонен. Его пристальный взгляд упирается в Аурию, словно силясь отыскать ответы внутри ее головы.

 Ты уверена, что оно того стоит, мама?  голос старшего брата заставляет улыбки на лицах младших завянуть.  На улицах опасно, мы не можем быть уверены, что Ламандия не подослала своих шпионов следить за нами.

 Герман,  мягко произносит Аурия, скрывая усталость за мягким тоном.  Все будет хорошо. Я королева Рея, и у меня есть магия. Не думаю, что шпионы окажутся настолько безрассудны, чтобы напасть на Снежную королеву. Я сумею защитить и себя, и Каталину.

Старший принц тяжело вздыхает.

 Если ты думаешь, что так будет лучше

Герман приближается к лошади королевы и почтительно целует тыльную сторону ее ладони. Аурия нежно гладит сына по голове, но Каталина улавливает на ее лице мимолетную грусть.

 Не скучайте, дети мои, вечером нас всех ждет теплый семейный ужин. А теперь пойдите на кухню и выберите, что Лаурита может приготовить для вас.

В один миг настроение братьев меняется, вновь появляются улыбки и озорные огоньки в глазах. Каталина облегченно вздыхает, радуясь, что сегодня Герман не настроен идти до конца. Их мама действительно чудо! Ни к чему забивать головы лишними тревогами и портить такой прекрасный день. Вряд ли кто-то в здравом уме решится напасть на мага, да к тому же на Снежную королеву.

Бок о бок королева и принцесса выезжают из дворца, пуская своих лошадей галопом. Каталина радостно смеется, ощущая, как теплый ветер играет с ее длинными волосами. Девочка крепко сжимает в руках поводья, следуя за матерью в сторону небольших одинаковых домиков, за которыми раскинулась их прекрасная большая столица. Копыта лошадей утопают в горячем песке, а солнце заставляет их шкуры покрыться потом, но Каталина довольно прикрывает глаза, а затем и вовсе встает в седле, облегчая ношу своему пони. Песок взлетает вверх, ударяясь о длинные полы халата, и падает обратно на землю.

До города они добираются на удивление быстро. Принцесса и королева преодолевают разделяющую дворец и столицу пустыню без препятствий в виде песчаных бурь. Каталина разочарованно вздыхает, когда на пути им не встречается ни одного каравана или одиноких торговцев с вьючными мулами и телегами, забитыми провизией. Аурия уверенно заводит свою лошадь на ближайший постоялый двор. Звон монет в ее кожаном кошельке позволяет молодому конюху забыть о неудобствах и желании рассказать о королевских гостях всему двору. Юноша встречает их улыбкой, как старых знакомых, и королева Рея улыбается в ответ.

Аурия сжимает в своей руке маленькую ладошку Каталины. В длинных халатах, скрытые от горожан столицы, они выходят с постоялого двора и неспешно двигаются к главной площади, где можно затеряться среди множества палаток со сладостями, рыбой, ароматной выпечкой, ненужных безделушек и навязчивых торговцев. Ради возможности понаблюдать за всеми этими разными людьми даже издалека Каталина готова на многое. И какое счастье, что мама разделяет ее интерес!

Королева и принцесса ловко лавируют между людьми, минуя маленькие палатки и рассматривая их содержимое. Каталина вырывает руку и подбегает к прилавку, на котором привлекательно блестят украшения самых разных форм и размеров. Золотые, серебряные и металлические кольца с большими камнями и простые ободки. Массивные ожерелья и маленькие кулоны. Висячие серьги, украденные из сундуков знатных особ и непривлекательные почерневшие от времени камни. Девочка судорожно выдыхает, с интересом разглядывая содержимое под цепким взором хозяйки. Маленькие пальчики тянутся к подушечке с кольцами, чтобы потрогать их нагретый под солнцем металл. А затем взгляд Каталины цепляется за неприметный кулон в форме полумесяца, выполненный из простого серебра, без каких-либо драгоценных камней и иных украшений. Но почему-то в тот миг девочка не в силах отвести от него глаз.

 Мамочка!  негромко зовет Каталина.  Я хочу этот кулон, пожалуйста!

Аурия наклоняется к дочери, следя за ее протянутым пальцем. Правая бровь женщины вопросительно изгибается, а сердце бьется быстрей. Почему же Каталина выбрала именно этот кулон? Она ведь не знает, кто на самом деле ее мать? Да и стоит ли ей волноваться из-за подобного пустяка? Аурия улыбается дочери и обращается к хозяйке палатки. Та услужливо тянется за украшением, упаковывая его в маленький жесткий мешочек. Королева Рея достает из другого мешка несколько монет и протягивает их хозяйке, в обмен получая кулон в форме полумесяца.

 Спасибо за покупку, приходите еще!

Женщина кланяется королеве, признав в ней особу высокого статуса, и провожает покупательниц внимательным взглядом. Аурия утягивает дочь как можно дальше от палаток, скрываясь в первом переулке, наполненном неясным шорохом, запахом тухлой рыбы и застоявшейся воды. Каталина тут же снимает с себя капюшон и нетерпеливо переминается с ноги на ногу, пока мама застегивает замок цепочки на ее спине.

 Почему именно он?

 Не знаю,  пожимает плечами девочка.  Просто чувствую, что у меня должен быть именно такой. Смотри, какой красивый!

Аурия улыбается и качает головой. Ох уж эти детские причуды! Вместе они выбираются обратно на людную улицу, неспешно пробираясь вперед и оглядываясь на палатки со специями и сухофруктами.

 Куда хочешь пойти теперь?

Ответом королеве Рея служит громкое и недовольное урчание живота принцессы. Щеки Каталины краснеют, а взгляд тут же опускается в пол. Ей хочется обхватить живот руками, но это бы лишь усугубило неловкую ситуацию. Аурия едва сдерживает смех, крепко сжимает ладошку дочери в своей руке и уверенно ведет сквозь толпу в сторону головокружительных ароматов свежей выпечки. Туда, где маленькую Каталину уже дожидаются чудесные пирожки с грибами и сыром.

Принцесса Рея с довольным урчанием впивается зубами в горячую булочку, наслаждаясь взрывом вкуса на языке. На мгновение она даже прикрывает глаза. Горячая еда оставляет приятное послевкусие на языке и оседает в желудке, наполняя Каталину радостью. Аурия откусывает небольшой кусок от своей улитки с творогом и изюмом, искоса наблюдая за девочкой.

Как же приятно хотя бы на день отдалиться от королевских обязанностей, рутины общения с мужчинами и скучными приемами! Просто оказаться наедине с единственной дочерью, которая понимает тебя лучше, чем кто-либо на всем белом свете. На краткое мгновение тень омрачает лицо королевы Рея, а вместе с ней приходят и мысли, которые женщина упорно гнала от себя прочь столько времени. Предстоящий выбор вновь ложится камнем на плечи, а сердце болезненно сжимается от будущей разлуки с семьей.

Назад Дальше