Этот маньяк сам никогда не остановится, произнесла она. Никто не в безопасности. Ни одна из твоих мьерок. Чем быстрее мы его найдем, тем быстрее Дебуа заткнется.
Брайан резко перевел взгляд на Тильду.
И тогда все выиграют, добавила она. Соглашайся. Мы с Мортоном только осмотрим место преступления и уйдем.
Брайан перевел взгляд на Мортона.
Стремную ты себе бабу выбрал, скривился Брайан. Но кто я такой, чтобы судить! он захохотал и отошел в сторону. У вас десять минут.
Благодарю, сквозь зубы процедил Мортон и пошел вместе с Тильдой к дому.
***Нашли пятую жертву, заявил Фред, остановившись в коридоре напротив Эйлин. Мы предъявляем вашему клиенту обвинение в соучастии в серии убийств.
Результаты сверки образцов ДНК у вас есть? спросила Эйлин.
Вы все узнаете из материалов дела, которые мы в ближайшее время передадим Вам.
Жду с нетерпением, натянуто улыбнулась Эйлин. Кто пятая жертва?
Все будет в материалах дела, Фред кивнул и пошел дальше.
Ваше Высочество! ее окликнул страж. Вас спрашивает какой-то парень. Он утверждает, что является Вашим клиентом.
Парень? Эйлин нахмурилась. Где этот парень?
Дежурный страж на стойке регистрации проводил его в комнату ожиданий.
Эйлин бежала в эту комнату со всех ног. Цокая каблучками по гладкому мраморному покрытию пола, она несколько раз заскользила, «вписываясь» в повороты, и ворвалась в помещение, где на одном из пластиковых кресел, прикрученных к стене, сидел никто иной, как Теренс Кит.
Ваше Высочество! страж, дежуривший в комнате, почтительно кивнул. Молодой мьер не преставился. Это точно Ваш клиент?
Да-да, Эйлин протянула руку Теренсу. Пойдем. Живо!
Теренс не спеша встал и виновато взглянул на Эйлин.
Извините, я приходил в офис, но там сказали, что Вы здесь.
Пойдем, Эйлин схватила парня за плечо и повела к выходу.
На удивление, Теренс неплохо выглядел. По крайней мере от него ничем не пахло, а майка и джинсы, в которых он заявился, были чистыми и, скорее всего, даже новыми, в отличие от изношенных кроссовок, которые из белых давно превратились в серые.
Попав на улицу, Эйлин повела парня к своей машине и быстро затолкала его на заднее сидение седана с тонированными стеклами.
Кто это? не понял охранник.
Выйди на улицу и погуляй! приказала Эйлин.
По протоколу
Это приказ! Выходи!
Водитель-охранник нехотя покинул автомобиль.
Тебя разыскивают стражи! Эйлин вцепилась в руку Теренса. Ты где был?
Если разыскивают, чего в своем офисе не задержали? пробурчал Теренс.
Хороший вопрос, Эйлин отпустила его руку. Так где ты был?
Прятался от мьеров Югалы. Они пострашнее стражей будут.
С чего бы им тебя искать?
Я нарушил условия соглашения, попросив Вас о помощи, Теренс начал заламывать пальцы на руках. Теперь я должен Югале и его адвокату деньги за услуги. С процентами, добавил Теренс.
Он сидел, сгорбившись на сидении, и смотрел на свои кроссовки.
И сколько они попросили за свои услуги?
Очень много, вздохнул Теренс. У меня таких денег нет. Когда соглашение на их услуги подписывал, они говорили, что я буду очень богат и эта сумма покажется мне десятью фунтами.
И ты подписал соглашение, кивнула Эйлин.
Да. Но читать я умею. Там было написано мелким шрифтом, что, если расторгну договор, надо платить отступные с процентами.
Теренс, Эйлин снова взяла его за руку, зачем ты попросил меня тебе помочь?
Я думаю, что, если вступлю в наследство, Брайан Югала прикажет меня убить. У меня нет родственников. Если богатый мьер из клана умирает, а родственников у него нет, все имущество достается Главе клана. Зачем довольствоваться десятью фунтами, если можно забрать все наследство? Теренс исподлобья взглянул на Эйлин.
Допустим, согласилась она. Но ты же отказался от подданства клана Югалы? И я готова была тебе помочь! Зачем ты сбежал?
Мне было страшно, Теренс тяжело вздохнул. Простите, Принцесса, но я не верю, что Вы поможете мне. Вам тоже что-то будет от меня нужно. Только вряд ли Вы станете меня убивать ради этого.
Логика присутствует, Эйлин отпустила его руку. Тогда, почему ты сегодня меня искал?
Заначка закончилась, Теренс пригладил джинсы на коленях. Я последнее потратил, чтобы душ нормальный принять и эти шмотки купить. Не приду же я к Вам грязный и вонючий?
Заначка закончилась, Теренс пригладил джинсы на коленях. Я последнее потратил, чтобы душ нормальный принять и эти шмотки купить. Не приду же я к Вам грязный и вонючий?
И где ты прятался?
Кантовался, где придется. Бродяжничать я умею, он даже улыбнулся. У меня есть знакомые среди людей на улицах.
Твои знакомые знают, что ты мьер?
Да им насрать, кто я, Теренс снова стал заламывать пальцы. Извините, Принцесса. Им все равно, кто я: уродец или не человек. На улице другие законы, и Вы их не знаете, Принцесса.
Но деньги закончились, и ты вернулся, Эйлин сложила руки на груди. Видно, законы выживания на улице те же, что и в обществе мьеров?
Так Вы поможете или нет?
Денег не дам, покачала головой Эйлин.
Я так и думал, буркнул Теренс. Вам наследство мое подавай
Теренс, ты знаешь, что твой отец арестован?
Парень нахмурился и поднял вопросительный взгляд на Эйлин.
Ему предъявили обвинение в серьезном преступлении.
Мне нет до этого дела, Теренс отвернулся. Он мать бросил и, если бы она не написала завещание, я бы вообще не знал о его существовании.
Он добровольно явился, чтобы сдать тест ДНК и подтвердить, что ты его сын.
И что с того? Знаете, что говорил мой адвокат? Теренс повернулся лицом к Эйлин. Он сказал, что Дебуа сделает все возможное, чтобы его наследство не досталось Королю Фийери. Потому что он его ненавидит!
Это тебе адвокат Югалы сказал? нахмурилась Эйлин.
Да. Поэтому мой папаша явился на сдачу теста: чтобы свое имущество забрать у Короля. Ему наплевать, кому все достанется: главное, чтобы не Королю.
А адвокат Югалы не рассказывал тебе, почему твой отец ненавидит Короля?
Теренс поморщился:
Так Король же его и подставил!
В смысле? напряглась Эйлин.
Ну, я слышал, как Брайан Югала со своим адвокатом обсуждали это дело. Брайан сказал, что Андреа не стоило спать с какой-то мьеркой, которая вела его дела. Тогда бы эта мьерка по приказу Короля его и не подставила бы.
Так и сказал, что по приказу Короля?
Да, закивал Теренс.
А имя мьерки он называл? Эйлин пристально смотрела на Теренса.
Энни. «Не стоило спать с Энни» Брайан так сказал.
Эйлин поняла, что речь идет об Энн Фир «Вдове Короля».
Так что мне делать сейчас? спросил Теренс. Мьеры Югалы до сих меня ищут: им нужны деньги. Я бы забрал расчет там, где работал, и продержался бы еще немного, но идти туда опасно: уверен, что там меня уже ждут.
Эйлин взглянула на часы.
Ты когда-нибудь видел Короля Фийери вживую? спросила Эйлин.
Короля? Теренс вжал голову в плечи. Нет, что Вы Принцесса. Вы первая из шишек Сообщества, кого я видел вживую.
Не переживай. Когда Король в хорошем настроении, он не такой уж и страшный.
***Тильда смотрела на мьерку, лежащую на полу в позе эмбриона. Она была не одета, а на неестественно бледной коже виднелись многочисленные синие пятна от ударов.
Приблизительное время смерти установили? спросила она у одного из стражей, который работал в команде Далия.
Сегодня с восьми до десяти утра.
Мортон и Тильда переглянулись. Значит, сегодня до десяти утра убийца уже знал, что Принцесса Эйлин выполнила задание Андреа Дебуа. Поэтому на стене нарисована цифра «шесть», а не «пять».
Кто обнаружил тело? Тильда вновь обратилась к стражу.
Ребята Югалы, ответил тот. В полдень поступил звонок в службу охраны клана из приюта о том, что госпожа Пирман не вышла на работу, а ее телефон не отвечает. На место приехали два охранника. Они же и вызвали нас.
Когда приехали стражи, Брайан Югала уже был здесь? уточнила Тильда.
Да. Его мьеры оцепили периметр и расхаживали по дому без бахил, страж взглянул на синие бахилы на кроссовках Тильды и трость, основание которой было заклеено скотчем.
Насколько я понимаю, Пирман забили до смерти? спросила Тильда, склоняясь над телом.
Эксперт сказал, что скажет точно после вскрытия, кивнул страж.
Тильда еще раз осмотрелась: мебель перевернута и сломана, окровавленная ножка от стула валяется в метре от тела. Брызг крови немного: в основном убийца бил мьерку по корпусу.
Дэн, ты выезжал на все эпизоды? спросила Тильда у стража.
Да.
Скажи, в этот раз есть что-то, чего не было раньше? Что-то, что сразу бросилось тебе в глаза?