Конец лета. Пустой дом. Снег в апреле - Пилчер (Пильчер) Розамунд 21 стр.


 Иногда бывает Все зависит от того, сколько нужно сделать. В будни все время кто-то звонит, поэтому очень сложно выполнить большой объем работы.  Дэвид открыл ящик своего письменного стола.  Я обменял деньги по нынешнему курсу Сейчас, подождите, я записал

 О, это не важно.

 Для вас это должно быть важно, Джейн; как же ваша шотландская кровь? Вы не должны успокаиваться, пока не убедитесь в том, что я не обманул вас ни на полпенса.

 Ну если и обманули, можете считать это комиссией за услугу.  Я протянула руку, и Дэвид вложил в нее стопку купюр и немного мелочи.

 Теперь вы можете позволить себе крупные траты; правда, я совершенно не понимаю, что вообще можно купить здесь, в Кейпл-Бридж.

Я убрала деньги в карман своего «бродяжьего» плаща.

 То же самое мне сказала бабушка. Она хотела взять меня с собой в Инвернесс, но я отказалась, объяснив это тем, что обедаю с вами.

 Вы любите бифштекс?

 Последний раз я ела бифштекс за ужином, который отец устроил в честь моего дня рождения. В Риф-Пойнте мы жили на замороженной пицце.

 О Так сколько вам понадобится времени на покупки?

 Полчаса

Дэвид искренне изумился:

 Всего-то?

 Я ненавижу шопинг, это мягко говоря. Ничто никогда не садится как надо, а то, что вроде бы подходит, мне не нравится Я вернусь с кучей совершенно не подходящей мне одежды и в самом дурном настроении.

 А я заверю вас, что одежда чудесная, и постараюсь вернуть вам хорошее настроение,  улыбнулся Дэвид и взглянул на часы.  Полчаса Скажем, в двенадцать? Здесь?

 Да, отлично.

Я вышла из его кабинета с полным карманом денег и стала искать, где их потратить. Тут были мясные магазины, бакалейные лавки, торговля играми, оружейная лавка и автосервис. Наконец между неизбежным итальянским кафе-мороженым, которое встречается во многих маленьких шотландских городках, и отделением почты я увидела вывеску: «МОДА Изабель Маккензи», или, точнее, «Изабель МОДА Маккензи». Войдя в стеклянную дверь, скромно задрапированную тюлем, я оказалась в маленькой комнате с полками, на которых громоздились угнетающего вида вещи. На прилавке под стеклом лежало нижнее белье персиковых и бежевых оттенков, и там и тут были искусно сложенные унылые полосатые пуловеры.

Сердце у меня упало, но, прежде чем я успела убежать, отдернулась занавеска в задней части магазина и ко мне вышла миниатюрная, похожая на мышку женщина в трикотажном костюме на два размера больше ее самой и с огромной кернгормской брошью.

 Доброе утро!

Я догадалась, что она родилась в Эдинбурге. Мне стало интересно, была ли это Изабель Мода Маккензи собственной персоной, и если так, то что вообще привело ее в Кейпл-Бридж. Вероятно, ей кто-то сказал, что торговля одеждой здесь процветает.

 О Доброе утро. Я Мне нужен свитер.

Не успела я произнести это слово, как поняла, что совершила ошибку.

 У нас есть изумительный трикотаж,  затараторила дама с режущим слух эдинбургским произношением.  Вы хотите шерсть или букле?

Я сказала, что хотела бы шерсть.

 А какой у вас размер?

Я ответила, что, вероятно, средний, М.

Дама тут же начала опустошать полки и забрасывать меня свитерами цвета увядшей розы, темно-зеленых и коричневых оттенков.

 А У вас нет других цветов?

 А какой другой цвет вы имеете в виду?

 Ну, например, темно-синий?

 О, в этом году темно-синий совершенно непопулярен!  с упреком сказала мне Изабель Маккензи. («Откуда она вообще берет эту информацию?  подумала я.  У нее прямая связь с Парижем, не иначе».)  Посмотрите, вот чудесный оттенок

Это был цвет морской волны, который, по-моему, не подходит ни к чему и никому.

 Я, правда, хотела что-нибудь попроще Вы знаете, теплую и толстую вещь Возможно, с высоким воротником?

 О, если вы о водолазках, то их у нас нет. Высокий ворот сейчас не в моде

Я грубо оборвала ее, чувствуя, что меня охватывает отчаяние:

 Ладно, не важно, я не буду брать трикотажный свитер Скажите, а юбки у вас есть?

Все началось по новой.

 Вы хотите из шотландки или из твида?..

 Из твида, думаю

 Какой у вас обхват талии?

Я сухо ответила. Возобновились поиски, на этот раз дама принялась искать на самой безнадежной с виду полке. Наконец она извлекла две юбки и величественным движением разложила их передо мной. Одна была неописуемо отвратительна. Другая показалась мне не настолько ужасной, коричневая с белым, в елочку. Я неохотно согласилась ее померить, дамочка втолкнула меня в закуток размером со шкаф, закрыла шторкой и предоставила самой себе. Не без затруднений я сняла с себя одежду, в которой была, и натянула юбку. Твид кололся и цеплялся к моим чулкам, как чертополох. Я застегнула крючки на талии и молнию и взглянула на себя в высокое зеркало. Вид у меня был жуткий. Твид сидел на мне зигзагом, как на абстрактной картине оп-арт. Мои бедра в этой юбке выглядели слоновьими, а пояс до боли врезался в мою тонкую талию.

Изабель Маккензи тактично покашляла и отодвинула занавеску жестом фокусника.

 О, вам очень идет,  тут же заявила она.  Вы просто созданы для твида.

 Вам не кажется, что она ну немного длинновата?

 В этом сезоне в моде более длинные юбки

 Да, но эта практически закрывает колени

 Если хотите, я могу укоротить ее немножко Она очень хорошо смотрится Нет ничего красивее, чем хороший твид

Чтобы отделаться, я уже готова была купить эту юбку Но напоследок еще раз взглянула в зеркало и приняла твердое решение:

 Нет. Нет, боюсь, что она действительно мне не подходит Это не то, что я хотела.

Я расстегнула молнию и стащила с себя юбку, пока Изабель Маккензи не уговорила меня купить эту жуткую вещь. Женщина забрала ее с глубокой скорбью на лице, тактично отведя глаза от моего нижнего белья.

 Может, вы примерите ту, из шотландки? В таких мягких старинных тонах

 Нет  Я надела свою старую, купленную в Америке юбку из быстросохнущей ткани, и она показалась мне старым добрым другом.  Нет, я думаю, что не буду покупать юбку Я просто хотела посмотреть Спасибо большое.

Я надела плащ, взяла сумку, и вместе, бочком, мы направились к двери, задрапированной тюлем. Дама первой оказалась у выхода и открыла передо мной дверь так неохотно, будто выпускала из клетки ценного зверя.

 Может, в другой раз, когда будете проходить мимо

 Да Может быть

 На следующей неделе к нам поступит новая коллекция.

Без сомнения, прямо от Диора.

 Спасибо Извините за беспокойство Хорошего вам дня.

Оказавшись наконец, слава богу, на улице, я повернулась и пошла прочь так быстро, как только могла. Я проскочила оружейную лавку, а затем под влиянием какого-то порыва развернулась, вошла в нее и через какие-нибудь две минуты уже купила большой темно-синий свитер, явно предназначенный для молодого мужчины. Испытав невыразимое облегчение от того, что утро все же не пошло насмарку, я вернулась к Дэвиду с плотно упакованным свертком в руках.

Пока он складывал в стопку бумаги и запирал шкафы с документами, я сидела на его столе и рассказывала ему сагу о своем катастрофическом походе по магазинам. Приправленная его комментариями (у него отлично получалось изображать эдинбургский акцент), история обросла новыми подробностями. Я смеялась так, что у меня заболели ребра. Наконец мы взяли себя в руки, Дэвид положил кипу документов в свой и без того распухший портфель, в последний раз осмотрелся, а затем мы вышли из кабинета, и он закрыл дверь. Спустившись по мрачной лестнице, мы оказались на залитой солнцем оживленной улице.

Дэвид жил всего примерно в сотне ярдов от центра маленького городка, и мы довольно быстро преодолели эту короткую дистанцию пешком. Старенький портфель Дэвида все время хлопал и бился о его длинные ноги, и время от времени нам приходилось разделяться, чтобы обойти детскую коляску или парочку болтающих женщин. Наконец мы подошли к его дому. Это был один из ряда совершенно идентичных двухэтажных каменных домиков, каждый из которых стоял на отдельном участке земли, со скромным заборчиком, отделяющим его от улицы, и гравийной дорожкой от калитки до входной двери. Дом Дэвида отличался от других только тем, что у него был гараж, встроенный в промежуток между его домом и соседним, с бетонной подъездной дорожкой. И еще Дэвид выкрасил свою входную дверь в яркий, солнечно-желтый цвет.

Он открыл калитку, и я пошла за ним по гравийной дорожке к дому. Он открыл дверь и посторонился, пропуская меня вперед. Я увидела узкий коридор, лестницу наверх, двери справа и слева и открытую дверь в задней части дома, за которой, судя по всему, находилась кухня. Все было довольно обычно, однако Дэвид или кто-то другой придал обстановке уют и очарование во многом благодаря ковровому покрытию и обоям с узором из зеленых листьев, а также удачно расположенным репродукциям на стенах.

Дэвид забрал у меня из рук сверток со свитером и плащ и положил все это вместе со своим портфелем на стул в коридоре, а затем провел меня в длинную гостиную с окнами в каждом конце. И только тогда я оценила уникальное расположение этого незатейливого с виду маленького домика: окно, расположенное в большой нише и выходившее на юг, смотрело на длинный узкий садик, отлого спускавшийся к реке.

Обстановка комнаты превзошла все мои ожидания. Шкафы с книгами, стопка музыкальных пластинок, журналы на низком столике перед камином. В ней были также мягкие кресла и маленький диванчик, старомодная горка с мейсенским фарфором, а над каминной полкой Я подошла посмотреть.

Назад Дальше