Присядем на дорогу, сказал Капитан Глоко и примостился на краешек кресла-улитки. Присел на заднюю пару лап-ног и не нуждающийся в возвышениях для сидения Чирграг. Разумный Муравей тоже свято чтил традиции звездоплавателей. И вполне толерантно относился к странным обычаям хумманусов. Как говорится, на удачу и грибной плесени помолишься
Чуть посидев, Глоко согласно традиции многозначительно произнес:
Пора
Чирграг в соответствии с той же традицией пожелал:
Гладкого пути, сэр!
В этот момент из Капсулы Отдыха, чуть пошатываясь, вышел проспавшийся пассажир. В левой руке почтенный Тшу-рик держал крыло Бумажной Бабочки, в правой Стило из жала Гигантского Чернильного Комара. Пассажир, еле ворочая языком, жалобно попросил:
Окажите любезность, помедленней Я з-записываю
Торжественность убытия Капитана в опасный рейд, разумеется, была напрочь испорчена. Драматическое расставание членов экипажа терпящей бедствие Манты с появлением пассажира-шута обратилось в фарс.
11.
Разобрались с причинами странного если не сказать хуже поведения пассажира быстро.
Оказалось, почтенный Тшу-рик на летних каникулах отправился в путешествие по стандарт-планетам отнюдь не из праздного любопытства. Молодой Сциисто собирал для своей Академии Мудрости фольклор: мифы, сказания, притчи, легенды. Не брезговал даже сплетнями. Пребывая на чужих планетах, шахтерских астероидах, орбитальных Базах-Суперкитах, почтенный Тшу-рик скурпулезно записывал байки звездоплавателей, какую бы пьяную ахинею те не несли. (Удаляться далеко от Космопортов территорий Вне Местных Законов он побаивался: местные Стражи запросто могли и в каталажку бросить за шпионаж.)
Но со сбором фольклора дело зачастую обстояло туго. Пьяная болтовня в барах везде одинакова. Кто не знает легенду про старателя, нашедшего чуть ли не в первый свой вылет золотой (платиновый, осмиевый, и т. п.) астероид. Тем более, все слышали басню про Капитана, у которого из обычного Яйца вывелась Манта-Молния, которая могла пересечь половину Галактики за считанные часы. А уж байку об Призрачной Летучей Рыбе каждый разумный знает с детства.
Так что почтенному Тшу-рику в основном приходилось довольствоваться заздравными тостами. Чего-чего, а этого добра в забегаловках при космопортах и в рюмочных на орбитальных Суперкитах было предостаточно. В бар затем и приходят, чтобы выпить. А выпивать без тоста считалось у звездных бродяг дурным тоном. Хуже было лишь пьянствовать в одиночку или жадно хлебать алкоголь из узкой горловины большого сосуда.
Нечего и говорить, что молодой Сциисто, шатаясь по барам, помаленьку пристрастился к собиранию такого рода фольклора. Но у монеты-каури, как известно, всегда есть обратная сторона. Почтенный Тшу-рик смущенно признался, что в прошлые каникулы, излишне увлекшись записыванием тостов, подхватил Белую Горячесть. И ему пришлось лечиться, пока не пригрезились Эфемерная Белка или куда более страшный зверь Песец.
Узнав причину спешного отбытия Капитана Глоко, почтенный Тшу-рик оживился. Бесцветные глаза так и засияли за Стеклянными Усилителями Зрения. От похмельной апатии и следа не осталось. Молодой Сциисто с энтузиазмом произнес:
Я всегда мечтал запечатлеть в память своего Глазастого Паука какое-нибудь значимое событие из жизни звездоплавателей. А уж поучаствовать в классическом обряде "Исследование Загадочного Объекта Чужих" было вообще замечательно. Должен признаться, что я случайно услышал краем уха, как вы, господин Капитан, досадовали, что у вас в экипаже нет знатока неживых Двайс и Ютил. Между тем рассказы о неживых инструментах и приборах изюминка моей коллекции фольклора Так что вы просто обязаны взять меня с собой в Зоб Манты! Уверен, я вам пригожусь!
Следуя букве-руне Устава Манты, Капитану Глоко надлежало отправить ретивого пассажира отсыпаться, а самому отправиться уже изучать проглоченный "Железной Бабочкой" объект. Но все-таки хлофиллианин счел возможным немного поразмыслить над предложением искренне желающего помочь Тшу-рика.
"С одной стороны этот яйцеголовый нескладеха может быть полезен. Может, правда, чего и подскажет, прикинул в уме практичный господин Глоко. А с другой он все-таки пассажир, за жизнь которого я несу ответственность перед Гильдией Звездоплавателей. Если что отберут лицензию однозначно. Манту на торги выставят Хотя о чем я толкую? Если нам с Чирграгом удастся-таки вывести "Железную Бабочку" из Зимней Комы, ее потом даже в живодерню на колбасу не сдашь. Зимняя Кома у перекупщиков звезлолетов похуже Космической Чумы считается Что же делать? никак не мог определиться Капитан Глоко. Пожалуй, доверю выбор Чирграгу. Как скажет, так и будет. Что пойдет не так пускай старый мураш чувствует себя виноватым. Это ему за то, что опять жвалами скрежетал, когда я бластер чистил Кстати, можно прямо сейчас проверить, что внутри у этого Сциисто кремень или труха березовая"
Пристально глядя в застекленные глаза пассажира, Капитан Глоко сказал:
Почтенный Тшу-рик! Уверен, вы из добрых побуждений предложили помощь Это делает вам честь. Но поход в Зоб может быть опасен. Если помните, что во время пути к Капсуле господина Погонщика нам не попалось навстречу ни одной мобильной Двайсы или Ютилы. А стационарные типа Гусениц-регенераторов и Светляков дрожали, как листва под Исскуственным Ветром. Я подозреваю, что живые инструменты и приборы чего-то сильно испугались и разбежались по своим норам. А еще по дороге к Пассажирским Капсулам я услышал череду ужасающих звуков непонятного происхождения. Возможно, эти загадочные события как-то взаимосвязаны И я вас спрашиваю: готовы ли вы теперь, когда узнали подробности дела, идти со мной?
Да! Готов! не раздумывая ответил молодой Сциисто.
Прекрасно! Но последнее слово я все-таки оставляю за Погонщиком Чирграгом. Как он решит, так и будет, официальным тоном произнес Капитан Глоко. Переговорите, пока я схожу в Капсулу Отдыха к Генератору Пищи за дополнительным пайком для моего костюма-Лягушки. Господин Чирграг вам две минуты на все про все
Как только Глоко вышел из Капсулы Погонщика, Чирграг недовольно пошевелив антеннами-усиками, сказал:
Видите, почтенный Тшу-рик, каков наш глубокоуважаемый Капитан? Не мог не подкинуть мне дегтя в мед! Теперь, если вдруг я одобрю ваше участие в походе в Зоб и с вами что-то случится, Глоко свалит все на меня. Но я нисколько не глупее Капитана. И ваш уж извините! труп, ему на меня не повесить! Я накладываю запрет на ваше, высокоученый Тшу-рик, участие в делах Манты
Я много где побывал, много знаю, и смогу, смогу быть полезен! не унимался молодой Сциисто. Неужели ваши распри с Капитаном важнее, чем спасение "Железной Бабочки"?!
Выходит так развел руками-лапами Чирграг. Но, чуть подумав, все-таки предложил компромисс:
Впрочем, я разрешу вам идти в Зоб с Капитаном Глоко, если вы подтвердите свою квалификацию всезнайки и остроумца.
Слушаю вас внимательно! с энтузиазмом принял вызов Тшу-рик.
Подскажите мне, как отучить cэра Глоко при мне чистить проклятый бластер, и можете вместе с ним отправляться хоть к Нехорошему.
Молодой Сциисто задумался. Но не прошло и полминуты, как он, хлопнув ладонью по высокому лбу, сказал:
Вспомнил! У меня же было недавно Сновидение-Греза на подобную тему. Только там Капитан странного Ледяного Кита чистил не бластер, а какое-то другое оружие. То ли "Мувзер", то ли "Мауссэр" оно называлось, не помню Так вот, ежедневный ритуал чистки невыносимо раздражал его товарища Заклинателя Пищухи Связи. И тогда сообразительный Заклинатель придумал вот что: подбросил в кучу деталей от разобранного "Мауссэра" еще одну деталь, по виду очень похожую на остальные запчасти любимого оружия. И Капитан Ледяного Кита чуть с ума не сошел, пытаясь эту железную косточку впихнуть в механизм "Мауссэра"
Все, больше ни слова! Вы в команде! довольно щелкая жвалами, перебил Сциисто гигантский муравей. Рано или поздно я отыщу подобную железную косточку, и тогда
Господин Чирграг! У меня в ранце есть одна такая вещица. И она ваша
12.
В коридорах-бронхах было все так же тихо и пустынно. Правда, стало ощутимо темнее, потому что большая часть Светляков покинула свои рабочие места. А оставшиеся Жуки, будто опасаясь привлечь к себе чье-то злое внимание, работали из рук вон плохо. Так что Глоко и почтенному Тшу-рику пришлось воспользоваться прозрачными шарами с Эликсиром Света. Они тщательно потрясли шарики, и под тусклое сияние Эликсира из Пещерного Лишайника, двинулись к Зобу. Капитан Глоко с бластером в руке впереди. За ним семенил молодой Сциисто с Глазастым Пауком на груди, Электрическим Угрем в руках и ранцем за плечами. (Пассажир отказался на время похода в Зоб оставить ранец в Капсуле Погонщика. Сказал, что в ранце есть много вещичек с разных миров, которые могут им пригодиться. К тому же набитый барахлом ранец отличная защита от удара в спину.)
Глоко несказанно удивился, узнав, что Чирграг дал добро на поход Тшу-рика в Зоб Манты. Наверняка Чирграг что-то задумал, и теперь придется уши-раструбы держать востро. Но делать нечего слово Капитана нерушимо. Как не верти оса жалом, пришлось брать с собой пассажира.
Вооружил Глоко тщедушного напарника тем, что под руку подвернулось. А подвернулся Электрический Угорь, который не получив приказа вернуться в свое Гнездо-Аквариум, так и таскался повсюду за Капитаном. И, дорвавшись до элитных харчей для Двайс и Ютил Капсулы Погонщика, нажрался так, что толком пошевелиться не мог. По какой причине был без особого труда изловлен пассажиром и взят им с собой в качестве оружия ближнего боя.