Нога Бога. Юмор эликсир жизни - Александр Георгиевский 2 стр.


Смех и восприятие юмора различаются в своем проявлении в зависимости от возраста. Уже в три месяца младенец начинает активно улыбаться и смеяться при виде близких людей и игрушек, но прежде всего, когда он сыт и сухой. В юношеском возрасте смех может быть без причины, просто от избытка энергии и хорошего настроения, но далеко не всегда соответствовать шутливой поговорке «смех без причины  признак дурачины». Взрослый человек, помимо смеха, способен не только к «потреблению» юмора, но и его «производству», в зависимости от способности к этому и получаемому удовольствию. Ч. Дарвин в «Автобиографии» в размышлениях о своем уме и характере писал: «С возрастом я все более обнаруживал, что работа мысли приносит несравненно больше удовлетворения, чем физический труд или спорт». К юмору сказанное относится в еще большей мере.

К. Глинка выделял четыре разновидности юмора: политический, военный, еврейский, юмор подобно «пиру во время чумы». Предлагаемая классификация пример непродуманной до конца инициативы, пригодной наполовину для критики.

С выделением политического юмора, как и четвертой разновидности, можно согласиться  на политические темы сочинено несметное количество анекдотов и шутливых присказок. В адрес одного из руководителей ГКЧП (государственного комитета по чрезвычайному положению), организации, созданной в попытке сохранения партийной гегемонии и советской власти, для министра внутренних дел Б.К.Пуго придумано рифмованное по-лермонтовски словосочетание: «Забил заряд я в тушку Пуго». Более безобидным был бы каламбур: Пуго испугался неизбежно предстоящего судебного позора и с достоинством офицера застрелился. Экс-министр, в свою очередь, отозвался о марионетке М. Горбачеве язвительной репликой: «Он всех нас продал». Таковы перипетии острой борьбы за власть, отраженной во взаимных колких филиппиках и юморесках! Не отстают в сочинительстве по поводу смены власти и шутники из народа (не народные артисты, а артисты из народа), соответственно поговорке «голь на выдумки хитра». По поводу прихода к власти Бориса Ельцина считаем уместным авторское четверостишие:

Раньше правил великой Россией
Избран Думой Борис Годунов,
А теперь вот воссел на престоле
Самозванец Борис Бодунов.

Не менее распространен «черный» юмор по поводу непристойных и мрачных событий, которые воспринимаются через горе и слезы, образно ассоциированный автором приведенной классификации с пушкинским «пиром во время чумы». В последующем тексте ему будет отведено значительное место.

«Военный» юмор представляет собой одно из проявлений профессионального юмора, упоминается такое же число раз, как самих трудовых и нетрудовых специализаций. Военный юмор отличается грубоватостью и нередко просто пошлостью. Прапорщик Сидоренко обращается к шеренге новобранцев с указанием: У кого стоит между ногами (имеется в виду чемодан), поставьте рядом. Армейскую жизнь нельзя представить без повседневного чувства юмора, как и без соблюдения дисциплины. «Чей это окурок?»  строго спрашивает дежурный офицер. Рядовой отвечает  «Ничей, товарищ майор, курите на здоровье!» Раздается дружный смех, не посадишь же за такую безобидную находчивость на гауптвахту. Перед прыжком из самолета один парашютист напоминает другому: «Смотри, не зацепись за облако», шутка эта придает обоим десантникам заряд дополнительной бодрости.

«Еврейский» юмор неправомерно вычленять в качестве особой разновидности, так как каждая нация отличается присущей ей способностью находить в жизни смешное, подобная инициатива попахивает ложным патриотизмом в духе возвеличивания «избранного богом народа». Юмор рассматривается как одна из высших интеллектуальных способностей мыслительной деятельности человека, данная от природы далеко не всем, а реально одаренным личностям, а таковые найдутся в любом этническом сообществе.

В отличие от иронии, сатиры, тем более сарказма, в юморе проявляется беззлобно-насмешливое отношение к комичному в жизни. Из афоризмов известных юмористов середины XIX века под псевдонимом «Козьма Прутков» читаем: Образцом непостоянства одни выставляют мужчину, другие  женщину, но всякий наблюдательный житель Петербурга не согласится с таким выводом, так как более всего переменчива петербургская погода. Подобное неожиданное переключение мысли с одного объекта на другой является несомненным показателем таланта, в том числе юмористического.

Этимологический и лингвистический анализ термина «юмор»  дело не простое. Первый из них по названию происходит от сочетания греческих слов etymon (истина) и logos (понятие, наука) и означает содержательный смысл термина, второй  его происхождение и связь с родственными словами. В первом аспекте понятие юмора отражает всем известное отношение к событиям и лицам с элементами восприятия, вызывающими улыбки и смех, поднимающими настроение с жизнерадостным состоянием души и тела. Рассмотренный во втором аспекте термин «юмор» имеет синонимы, но они кажутся таковыми при восприятии без надлежащего анализа. Русский язык наполнен такими родственными словами: ирония, насмешка и надсмехательство, в более остром выражении  сатира, сарказм, карикатура.

Ирония  тонкая насмешка, выраженная в скрытой или явной форме критического отношения к событиям, людям, в более редких случаях к самому себе. Основная цель и социальная значимость иронии состоят в совершенствовании общественной жизни и отдельной личности. Ирония никогда не бывает мелочной и злобной, ее роль в позитивном назначении. Негативный смысл иронии скрывается за внешней положительной стороной и полушутливым поведением окружающих, что подмечено в пушкинских строках: «Малыш уж обморозил пальчик, ему и больно и смешно, а мать грозит ему в окно». Подхалим Чичиков в «Мертвых душах» Н. Гоголя называет полицмейстера начитанным человеком, автор же изображает его малограмотным и недалеким чиновником. В стихотворении Н.А.Некрасова о судьбе бедного крестьянского мальчика с надеждой выйти «в люди» в условиях тогдашней жизни со скрытой иронией обещается, что такой подвиг совершил архангельский мужик, по «своей и божьей воле» ставший великим Ломоносовым. Социально воспитательное назначение иронии удачно подмечено в названии кинокомедии «Ирония судьбы, или с легким паром», где легкомысленное поведение героев иносказательно сопряжено с традиционным русским поздравлением после посещения бани. Никаких слишком осуждающих наставлений, одни шутки и смех  такова сущность иронии.

Сатира является преимущественно литературным приемом острого бичевания недостатков общественной жизни, нередко приобретает форму язвительного высказывания, не лишенного юмора. В басне Крылова «Волк на псарне» описана аллегорическая сцена обращения хозяина к забравшемуся по ошибке в псарню хищнику с намерением полакомиться овечьим мясом: «Ты сер, а я, приятель, сед и волчью вашу я давно натуру знаю». Совершенно недвусмысленно изображаются роли агрессора Наполеона и полководца-освободителя Кутузова в Отечественной войне 1812 года. В басне «Кот и повар» присутствуют вместе ирония и сатира, когда сцена, где повар увещевает кота оставить в покое «курчонка», выглядит иронией на ситуацию, а в словах «Васька слушает, да ест» отражена сатира на пустые уговоры по поводу недопустимых занятий. Историки полагают, что басня содержит явный намек на агрессивную политику Наполеона по захвату европейских государств после заключения Тильзитского мира с Россией. Напоминает она и договор «Молотов-Риббентроп» о мирном сотрудничестве СССР и гитлеровской Германии, чем оно окончилось, хорошо известно. Общая мораль из всех этих историй такова: потенциального врага с намерениями к захвату чужой территории бесполезно уговаривать, ему можно противостоять только вооруженным сопротивлением. Все чаще сегодня напоминают напутственные слова императора Александра III: у России есть только два надежных союзника  ее армия и флот, не случайно за время его правления страна ни с кем не воевала. Собственно юмора как такового в подобных сентенциях нет, отсутствие его тоже не бесполезно, поскольку открывается возможность и появляется стимул для сочинения новых смешных историй на аналогичные или близкие темы, что наглядно проявляется в карикатурном творчестве.

Карикатура тесно примыкает к жесткой сатире и сарказму, представлена в литературном жанре в виде юморесок и памфлетов, художественном изображении на картинках и плакатах. Наглядная очевидность карикатуры придает ей воспитательное значение, и потому она широко используется в средствах воздействия на общественное сознание. Карикатурные изображения социальных недостатков и пороков регулярно помещаются в Интернете, телевизионных экранах, сатирических журналах, причем в разных странах, независимо от их политического строя и общественной культуры.

Назад Дальше