Мужчина и женщина: смотрите, как они общаются. Психология в кино. Часть 3 - Анатолий Верчинский 12 стр.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Sil vous plaît (фр.)  «пожалуйста», «будьте добры» (дословно переводится «если вам нравится»).

2

Из стихотворения К. М. Фофанова:

«Что-то грустно душе, что-то сердцу больней,

Иль взгрустнулося мне о бывалом?

Это май-баловник, это май-чародей

Веет свежим своим опахалом».

3

«Ало́ха» (гав. Aloha любить, сочувствовать, жалеть) гавайское слово, которое используется для приветствия и прощания.

4

Крем-брюле́  десерт из заварного крема с карамельной корочкой.

5

Сикстинская капелла  важнейшая достопримечательность Ватикана, украшенная работами Микеланджело.

6

Симфония 9  последняя симфония Людвига ван Бетховена (1824).

7

Художественный фильм Орсона Уэллса «Гражданин Кейн» считается одним из лучших в мире.

8

Ма́ртин Лю́тер Кинг-младший  известный американский проповедник и общественный деятель, отстаивавший гражданские права чернокожих в США.

9

Денис Родман  один из величайших баскетболистов в истории NBA.

10

Whаt is уоur nаmе? (анг.)  Как ваше имя?

11

Реплика Дездемоны из трагедии Шекспира «Отелло».

12

Шарман (фр. charmant)  очаровательно.

13

Подробнее о рефрейминге и других техниках НЛП см. шестую книгу серии «Психология в кино»  «НЛП: смотрите, как нас программируют!».

14

В переводе Александра Верхошанского

Назад