Я бы не назвал узбеков глубоко и искренне верующими, свято соблюдающими догмы и установки Корана и Шариата, но склонность к обрядовости у них чрезвычайна. И никакое мероприятие, даже простое чаепитие на людях, не обходится без ритуальных слов, обращений, пожеланий, а то и молитв, которые непременно завершает омин движение ладоней сверху вниз возле лица, касаясь или не касаясь его. В постсоветские времена всё это превратилось в этикет, нормы поведения. Но и сейчас упрощённой модификации омин, когда этикет ограничивается молчаливым, коротким, быстрым махом рук по кривой линии, принадлежит значительное место.
07. Каршинская гостиница «Jayhun» (Джайхун древнее название реки Амударьи). Детали снимка весьма показательны и красноречивы: отель частный; официальные надписи представлены только на английском и узбекском языках, без русского, как это повелось с независимостью и особенно рьяно в провинциях (будто там подавляющее большинство населения Уильяма Шекспира и Бернарда Шоу читает в подлинниках!); причём узбекские тексты выполнены на латинице, на которую переведены национальная письменность и обучение в школах, колледжах и вузах; но объявление на жёлтом полотнище, означающее «Продаётся», дано по-старинке, на кириллице, дабы все, а не только дети и юношество, могли прочесть на ходу.
Замечательно, что Навруз празднование весеннего равноденствия, уходящее корнями в зороастризм и преданное забвению в советские времена как имеющее религиозную окраску, возвращён народу, и 21 марта красный день узбекского календаря. Праздник уже обрёл некие традиции, нормы и правила. Официальная часть для всей страны заключается в том, что в Ташкенте ежегодно устраивается грандиозное, продолжительное шоу на площади в Национальном парке (бывший Комсомольский), на котором Глава Государства в присутствии камер Узбекского телевидения и специально приглашённой публики выступает с речью и здравицами. Затем начинается художественная часть, и под фонограммы музыки и песен не менее двух часов льются потоком выступления популярных певцов, сопровождаемых или чередующихся хореографическими постановками с участием огромного количества танцоров и плясунов. Толпы спецприглашённых на трибунах неустанно изображают народные массы и ликование. Телекамеры непрерывно ведут прямую передачу, которая до следующих представлений такого масштаба (скажем, 1-го сентября, в День Независимости), в коих устроители в первые же годы нового Узбекистана весьма поднаторели и преуспели, будет целиком или во фрагментах неоднократно дублироваться по всем каналам центральной и местных телекомпаний. А в завершение шоу Его Высокопревосходительство обходит строй артистов, раздавая им свои улыбки, рукопожатия и объятия. Все остальные граждане, кроме получения зрительских эмоций у голубого ящика, могут принять непосредственное участие в так называемых народных гуляниях в том же Национальном парке или в местных зонах культуры, где даже в сельских районах немало аттракционов для детей, а также заведений общественного питания: узбеки любят поесть, кушают по любому поводу, в провинциях до сих пор даже незнакомого человека, оказавшегося у ворот, приглашают зайти, и если тот не отказывается, первым делом начинают кормить. А пожевать и попить на улице, на людях, узбекам и честь, и развлечение, и чуть ли не святое дело. Навруз празднуется и в организациях, и на предприятиях, и в учреждениях образования, и в махалля (административная ячейка объединения граждан по месту проживания), и в более мелких, стихийных группах. И всюду столы и угощения, и такие посиделки, так же муссируемые телевидением, тоже подаются как достижения Независимости и восстановления национальных ценностей. Однако высокая духовность, о которой в Узбекистане разглагольствуют на всех уровнях и политики, и деятели культуры, и платные работники целевых фондов и комитетов, если и зависит от застолий, то весьма незначительно. Не следует ли, коли уж возрождение и поднятие духовности ведутся сверху, подумать, а почему в Японии сохранились вековые традиции? В силу национальных особенностей? И того, что страна никогда не была под пятой колониализма или коммунизма? Безусловно, но этого мало, чтобы глубоко осознать, почему в Стране Восходящего Солнца до сих пор существуют такие обычаи, как ханами, цукими, юкими (соответственно, любование цветами, луной, снегом), а цветение сакуры (японской вишни) становится общенародным праздником. И не потому ли она стала и страной научных и технических технологий самого высокого уровня, что народ не только не растерял возвышенности чувств, но и выражает их естественно, непринужденно, без всяких культур-мультур, спускаемых сверху? И будь я на месте нашего дорогого Президента, я бы не стал всю мощь своего Аппарата, газет и телевидения, беззаветно преданных властям (независимо от учредителей и формы собственности), направлять только лишь на восхваление чревоугодия и демонстрацию обрядов, исполняемых артистами или группами фольклорной самодеятельности, но, в общем-то, уже не имеющих место быть в реальной жизни. Ведь и в Навруз есть, чем полюбоваться в пробуждающейся природе Узбекистана.
08. Кипень цветения черешни в одном из спальных микрорайонов Ташкента.
09. Персик, воспрянувший от зимней спячки. Снимок сделан в кишлаке Хилал.
Почему бы нам, узбекам, без котлов и столов не собираться в парках, садах и просто на улицах, чтобы восхититься цветущими черешнями и персиками, чтобы без еды и пития поговорить о преходящем и вечном, чтобы одарить друг друга своими или заимствованными рубаи?
Компьютер не включается без тока,
Без тока мыслей и включать нет толка,
А в свете, от Любимой исходящем,
Поэт чеканит сердцем Ей же! строки.
[В книге рубаи и другие стихотворения автора (или их отрывки) приводятся курсивом. Кроме двух, данных целиком обычным шрифтом.]
Разве мы, узбеки, стали менее поэтичными, чем в былые времена, когда высоким материям и изящной словесности отдавали должное на своем уровне и одаренные личности, и султаны, и царедворцы, и духовенство, и рядовые люди?
Просто сумаляк
Сумаляк особенно ценен, когда его приготовление приурочивается к Наврузу, ко дню весеннего равноденствия, хотя разные группы варят и раньше, и позже. Группы потому, что для приготовления требуется много женщин, которые, сменяя друг друга, в течение суток вершат процесс.
Когда все компоненты попадают в большой казан (котел): масло, солод измельченных в мясорубке проростков пшеницы, мука, вода, галька (для равномерного кипения), всю эту массу на огне надо непрерывно перемешивать, чтобы не началось схватывание со дна емкости, за которым последует и подгорание. Масса вначале бежевого цвета, готовый сумаляк коричневый разных тонов, зависящих от продолжительности варки, от умеренных в Хилале (снимок 01) до темных в Ташкенте (снимки 33, 37).
Группа, в которую уже не первый год включён и я, активно кочегарит не менее 14 часов подряд, во второй половине ночи огонь из-под казана убирает, ёмкость с содержимым закрывает бязью, потом листом ДВП, сверху утепляет и в таком виде оставляет преть до рассвета. А потом начинается раздача лакомства!
Мужчины целый день и до полуночи тоже не бездействуют: сидят за столами, едят-пьют, общаются
Блюдо считается очень полезным, витаминным. Но для меня, мыслящего чукчи (в смысле, пишущего человека), не скрыты и другие, не менее, если не более, важные свойства сумаляк: действо, которое объединяет соседей в одну дружную семью хотя бы один раз в году; действо, которое передаётся от поколения к поколению; действо, которое представляет собой одну из многих особенностей узбекской нации.
10. Пшеница на второй день после посева (для наглядности дан участочек под лупой).
По моей группе приведу вначале основные цифры, а потом наиболее симптоматичные снимки, отражающие последовательность всего технологического процесса.
Итак, пшеницы для проращивания 40 кг, инкубация влажных семян в тепле и периодическом смачивании 3-4 суток, емкость казана 150 л, растительного масла 3 кг, муки 50 кг.
Кстати, уменьшив пропорции, скажем, в 10-20 раз, сумаляк можно приготовить и в квартире, на плите, в индивидуальном порядке, что некоторые хозяйки и делают. При этом время варки, естественно, уменьшается до 5-3 часов.
11. Раннее утро четвертых суток, процесс резки полотна проростков. На переднем плане главный организатор нашего сумаляк по имени Мухайё, мать семейства, живущего этажом ниже меня (обычно женщина берет лидерство на три года, потом на тот же срок полномочия переходят к другой хозяйке).
12. Полотно кусками уложено по тазикам. Нодира, младшая дочь Мухайё, студентка медицинского колледжа, демонстрирует чашку с заранее промытой галькой для казана. В семье две девочки, старшая Зульфия, учится там же.
13. Мужчины устанавливают на очаг казан, взятый на прокат и привезённый одним из соседей на своём пирожковозе (на заднем плане). Второй справа Батыр, муж Мухайё, глава и кормилец семейства (жена домохозяйка).
Нынешняя весна странноватая, часто хмурится облаками, щедра дождями и капризна ночными холодами на грани заморозков. И потому варку сумаляк производили не на открытом воздухе, как в предыдущие два года, а на айване нашей микромахалли (несколько многоэтажных домов округи), то есть под навесом, где в неблагоприятные в погодном отношении периоды могут проводиться массовые мероприятия, скажем, свадьбы.