Галактическая Конфедерация Лран - Андрей Геннадьевич Акиндинов 4 стр.


Правитель Тхак недолго колебался, прежде чем подписал приказ о капитуляции. Видя из окон собственной резиденции, как по улицам его столицы маршируют верхстропские вояки, Тхак был готов на все, лишь бы избежать разорения города и страны.

Так Верхняя Стропия получила земли северо-восточнее Траждола, большей частью захваченные чуть позже Зифри.

Единственная причина, по которой план рейда на убрайскую столицу воплотился с точностью до буквы это действия Тикура. Промедли Раплаган с приказом о марш-броске хотя бы на сутки, верхстропцы подошли бы к неприятельской твердыне, когда за мощными крепостными стенами уже сидело бы три Дагу призванные Тхаком из Рофсе и Шапэ сразу после отправки столичного гарнизона на передовую.

Когда закончилась война, Раплаган добился присвоения Тикуру звания восьмой ступени главный рынкер, и титула «Мард»  почетного имени, в переводе с древнедарлирийского означающего «храбрый».

Так начиналась карьера шедшего к группе наемников начальника верхстропской разведки Марда Тикура.

Пятачок зелени на вершине холма занимали семеро бойцов отряда «непобедимых». Фраза Киры побудила всех повернуть головы в сторону плотно сложенного верхстропца.

 Брог, удача согнула перед тобой спину!  Сторос заиграл бровями.  Возрадуйся! Ибо денег в долг он у тебя точно он попросит.

Беззлобный смех разнесся по округе.

Молчал только Брог. Он одарил товарища свирепым взглядом. Вместо фехтования колкостями наемник решил отыграться по-иному. Злость и обида на фортуну клокотали внутри незадачливого игрока в маркру.

Шеф разведки подходил все ближе.

Брог вскочил как ошпаренный. Пружинно-четко откозыряв, он выпалил то, чего братья по цеху ожидали услышать, наверное, менее всего:

 Мард Тикур, наша хватка5 готова выполнить любую поставленную задачу. Мы с радостью возьмемся за всякое опасное дело.

 Да?  слегка удивился верхстропец.  Похвальное рвение, Брог.

Как бывалый разведчик и тонкий психолог, Тикур быстро разобрался в происходящем.

 Итак, раз уж вы все изъявили желание поучаствовать в предстоящем мероприятии, не буду вас отговаривать. Сбор в лагере Седьмой ронги. Ждите дальнейших распоряжений там.

Проницательный дарлириец решил подыграть Брогу.

Насупившись, Тикур обвел суровым взглядом хватку наемников: разъяренные гримасы сходились клином на персоне их товарища, на наглой физиономии которого застыла улыбка полоумного.

 Брог, за былые ратные подвиги назначаю вас старшим хватки.

 Есть, нтэи!

 Следуйте за мной. Вы мне нужны.

 Так точно, нтэи!

Луноль скрежетал зубами. Проходя мимо него, Брог ехидно оскалился.

Мард Тикур и новоиспеченный командир спустились к подножию холма.

Первым взорвался Куд.

 Разорву гада!

 После того, как я его задушу,  процедил Сторос.

 После того, как я его пристрелю,  подытожил Луноль.

 Ладно, собираемся,  Кира забросила винтовку на плечо.  Узнаем, что нас ждет на этот раз.

***

Лагерь Седьмой ронги походил на разворошенный муравейник. Беготня, шум, ругань охрипших от крика хватких все сливалось в неповторимое действие, именуемое «немедленным выдвижением». По мере приближения отряда «непобедимых» к лагерю наемникам открывалась истинная картина происходящего.

Справа от палаточного городка на запряженные бвандами повозки грузили тюки с теплой одеждой, запасы провизии и мешки с шанцевым инструментом. Слева, ближе к центральному шатру, рядом с которым устало развевалось ярко-синее полотнище, разгружали с телег бочонки с порохом и доставленные из города грубо сколоченные ящики.

Офицерские палатки стояли особняком от остальных. Между ними шустро сновали туда-сюда адъютанты, посыльные и младшие командиры. В разных местах лагеря маршировали небольшие стрелковые команды.

Мимо охваченной безумным порывом Седьмой ронги по дороге, ведущей к северному перевалу, двигались стройные колонны пехотных олпар6. То была Четвертая ронга Пятнадцатого Дагу.

Обгоняя пехоту, с грохотом проносились доверху груженые повозки; вяло, отгоняя хвостами мошкару, неспешно тянули осадные орудия и полевые пушки упряжки серых табвандад. Лязгая железом, змеились вереницы всадников тяжелой кавалерии; вихрем неслись сорвиголовы летучей хадбаны. Гулким воем провожали скакунов бванды, утробным ревом вторила им архаичная родня, мастодонты с нравом ягненка серые табвандады.

Нет сомнений Четвертая ронга Пятнадцатого Дагу двинулась в поход. Желтые с синими полосами мундиры и круглые металлические каски безошибочно раскрывали номер части лучше любого штандарта или захваченного «языка».

«Парадную» ронгу вывели из вечного резерва! Видимо, дела и впрямь плохи

Решив не забивать голову черными мыслями, наемники пошли прямиком к шатру, на флагштоке рядом с которым безвольно висело знамя Седьмой ронги.

 Привет, Энтуг! Что, задумали вместе с нами по скалам ползать?  перебегая дорогу, бросил пехотинец со свертком подмышкой.

 Не только и успел выдавить Энтуг, но его знакомый уже скрылся внутри белой палатки.

 Проклятье! Неужели нас отправят на перевал Денуле? Я слышал там сейчас настоящее светопреставление!  Тапракр, усиливая сказанное, выразительно закатил глаза.

 А что конкретно тебе говорили?  Кира исподлобья озиралась кругом. Женщину мало интересовал ответ: она оценивала обстановку.

 Как бы тебе лучше сказать

 Да не тяни же ты!  зло процедила она сквозь зубы.

Хватка наемников остановилась перед штабным зданием. Вход внутрь им преградили шесть громил охранников. Оказалось: шло совещание. Рассудив, что не стоит торопить события, изнуренные ходьбой бойцы отряда «непобедимых» бесцеремонно свалили свои пожитки на разбитую шагах в двадцати от штаба цветочную клумбу.

Наемники обступили Тапракра в ожидании подробностей.

 У меня есть знакомая кухарка при почтовой службе,  заговорщически начал наемник.  Я иногда заглядываю туда перекусить ну и скрасить однообразие нашего ремесла.

 О, избавь нас от этих подробностей,  раздраженно вмешалась Кира. Словами одобрения убрайку поддержали остальные.

Похождения Тапракра давно стали притчей во языцех. За время службы зифрийца в верхстропской армии Тапракр много раз в мельчайших подробностях рассказывал друзьям о былых «подвигах». Новая порция старых откровений никого не интересовала.

 Хорошо, будь по-вашему. Избавлю кое-чьи изнеженные уши от моего скромного красноречия,  съязвил наемник.  Так вот: четыре часа назад, то есть за час до того, как наша чудная команда разлеглась посреди той лысой поляны, я забежал к Амбиае. Она рассказала, что с северного перевала примчался гонец. По словам посыльного, огромные силы табалцев пытаются прорваться в долину через Денуле. Оборону перевала держит Восьмой Дагу. Вчера в его рядах оставалось чуть больше пяти тысяч штыков. На очередной штурм входной крепости табалцы посылают свежие ронги. Старые, потрепанные и поредевшие отходят в тыл, на отдых. А наши бьются без продуху. Восьмой Дагу тает будто кусок сала на жаровне.

 Это объясняет, почему так спешно отправляют ронги Пятнадцатого Дагу.  Сторос оперся на ружье, и его длинная челка съехала на глаза.

 Точно! Наши стратеги хотят удержать перевал любой ценой.

 И как всегда, наемников посылают в самое пекло,  подвела печальный итог Кира.

Перевал Денуле лежит на высоте одного тиза. Узкий проход между отвесных скал растянулся на четверть сотни тиз с севера на юг. Он соединяет север страны с ее горным анклавом долиной Дладпас.

До войны правитель Габшир распорядился возвести крепости по обе стороны перевалов, что ведут в долину. Еще раньше был приказ о строительстве в центре северного перевала укрепленной цитадели. Работы закончили накануне войны.

Пророческая мудрость решения Габшира теперь спасала тысячи жизней.

***

Дарлирия.

Восточная часть Верхней Стропии.

По пыльной дороге нескончаемым потоком текла колонна беженцев. Уцелевшие жители Сагразза искали спасения подальше от огня столичных пожаров и пуль табалцев. Вместе с гражданским населением отступали сумевшие пробиться сквозь кольцо блокады жалкие остатки регулярных войск.

Арьергард беженцев состоял из тридцати добровольцев, преимущественно егерей последних солдат Девятого Дагу. Позади была смерть и огонь, впереди целая армия стариков, женщин и детей.

Дорога извивалась между покрытых редкой растительностью холмов.

Из Сагразза торговый тракт около двадцати тиз шел строго на восток. Затем, круто сворачивая на север, он огибал южные топи Унских болот. Дальше: двенадцать тиз прямо, оставляя справа брошенные теперь поля ржи и пшеницы, и семь-восемь тиз торговый тракт петлял между безлесых всхолмий.

Минуя селение Оскээ, дорога вновь поворачивала на восток. Через тридцать тиз каменный исполин разделял Стропию на Верхнюю и Нижнюю. Владения восточного соседа колея отмеряла еще без малого тиз десять, прежде чем становились видны сторожевые башни Влиртара. Туда и устремился живой поток беженцев.

Назад Дальше