Убийца для оборотня - Кира Купер 10 стр.


Мирт был еще слишком шокирован, чтобы делать свои пошлые намеки, и это радовало.

 Заходила на чай к Лансу Гриру, но чаепитие пошло не по плану. Найди мне одежду, и я не буду докучать своим присутствием.

 Ничего не понимаю.

 Не понимать в твоих интересах,  я изобразила подобие улыбки.

 Он вас выгнал?

 Мне пришлось уйти.

 Вы провалили дело?  только сейчас до советника дошло, что за моим появлением здесь стоит что-то большее, чем забавная история. К нему возвращались самообладание и начальственный тон.

 Вовсе нет. Посвящать в подробности не собираюсь. Однако если ты, господин, откажешь в помощи, то всему и правда конец.

 Вы делаете меня крайним, Роза?  глаза мужчины зло сверкнули.

 Я утяну тебя на дно, если сама там окажусь,  пролепетала ласково.  Мне нужна всего лишь малость одежда. Причем такая, какую можно добыть в здании парламента, чтобы наш дорогой герцог не догадался, что мы с вами дружим. Я хочу к нему вернуться, когда он я нервно усмехнулась, вспоминая о том, в каком виде оставила Ланса,  будет не так занят.

Во-первых, нужно удостовериться, что Грир, несмотря на обращение, по-прежнему заинтересован в Эстер, во-вторых, забрать сумку, в которой остался нож, способный навести на подозрения. Хотя копаться в вещах дамы не по-джентльменски, но уважаемым господам не свойственны и другие поступки, которые позволял себе сегодня герцог. Воспоминания породили смесь страха и желания.

 Даже не знаю, что сказать или предложить,  все же я застала Мирта врасплох, и он, несмотря на попытки взять себя в руки, по-прежнему был крайне смущен.

 Здесь есть служанки. Они же переодеваются в форму. Где она хранится?

 Понятия не имею,  нахмурился тайный советник.  Я, по-вашему, занимаюсь хозяйством? Но,  он скользко улыбнулся, додумавшись до забавной, по его мнению, игре слов,  могу узнать, если вы займетесь моим хозяйством.

И вот он опять об этом Быстро же перешел от дела к телу.

 Не в твоих интересах сейчас от меня что-то требовать.

 А мне кажется, что именно теперь самое время. Услуга за услугу, так сказать.

Его левая рука правая все еще держала чашку потянулась к паху. Неужели так сразу вывалит все содержимое? Но нет, он лишь поправил разбушевавшееся в штанах достоинство.

 Ты же знаешь, что я могу тебя убить?  осведомилась вкрадчиво.

 О, да, милейшая, и это чертовски заводит.  А еще мне нравится ваш новый образ. У вас даже голос изменился! Чудесный тилатский акцент! Удивительно!

 Даже не пытайся. Я не хочу с тобой спать.

 Ну спать,  он мерзко хихикнул,  мы не будем, а ваши желания меня особенно не волнуют. Как будто перед Гриром ты ноги раздвигаешь по своей воле.

 Работа это другое, Мирт. Неужели ты так же раздаешь приказы об устранении людей в обычной жизни? Если в бакалее тебе подсунут дешевый кофе вместо дорогого, ты наймешь убийцу?

 Возможно.

 Тогда ты ужасный человек,  со скукой в голосе отозвалась я.

 Истинно так! Но по отношению к вам у меня только благие намерения.

 Черт с тобой, найди мне одежду, и делай, что хочешь,  махнула рукой, решив, что препираться мы с ним можем до вечера.  И угости кофе, раз уж на то пошло.

Нет, близости с ним я по-прежнему не хотела. Пусть он найдет мне одежду, а потом уже решу, как быть дальше. Уйти отсюда в чем мать родила не могла. Невероятная удача, что меня никто не встретил в коридорах в таком виде. Мне, конечно, не жалко пусть хоть весь парламент наслаждается прекрасным зрелищем, но Эстер Саттон, метящей в жены к герцогу, такой скандал и пятно на репутации не нужны.

 Хорошо,  выдавил Мирт.  Но если обманете пожалеете.

Себя пожалей, дурак. Но в ответ лишь расплылась в многообещающей улыбке.


10. Два советника


Успела выпить лишь половину чашки кофе, а тайный советник вернулся со свертком, в котором серело платье служанки. Наверняка из грубой неприятной телу ткани. За последние годы я отвыкла от дешевых вещей. К хорошему приспосабливаешься быстро Хотя когда-то донашивала в Троанском городском интернате одежду за незнакомыми благотворителями, и там никаких шелков, конечно, не было.

 Вот,  мужчина бросил пакет передо мной на стол.  Я свою часть договора выполнил, Роззи. Теперь дело за вашими умелыми ручками и губками: верхними или нижними выбирайте сами.

Он буравил меня взглядом, ожидая, видимо, что сама наброшусь на него со страстными объятиями. Нет, Мирт, я не хочу тебя. Совсем.

 Ну?

Пока он лапал меня только глазами, но сейчас в ход пойдут руки. И тогда придется советнику узнать, что наемные убийцы умеют драться лучше, чем растолстевшие чиновники. А потом?.. Да ничего он мне не сделает. Кто же тогда займется Гриром?

 Можешь порукоблудствовать, советник, пока я допиваю кофе, так уж и быть,  высказала ему не самое заманчивое предложение.  А потом, когда мы закончим, уйду по делам.

Его я не боялась, у него была значительная власть, но именно сейчас и надо мной нет.

 С-сука,  процедил Мирт и ринулся на меня.  Дешевая подстилка!

 Возможно, подстилка,  усмехнулась ему в лицо.  Но не дешевая. И не твоя, отмечу.

В этот момент раздался душераздирающий вой герцога. Он неожиданности вздрогнула.

 Опять эта шавка пробурчал советник, продолжая наступать.

 Неужели тебе больше нечем заняться?  с тоской спросила я, когда мужчина приблизился и схватил меня за грудь. Пальцы толстые и красные, ладони мягкие и пухлые, как у женщины. Такие руки были у моей тетушки Лидии, земля ей пухом.

 Я отложу дела,  он ухмыльнулся.

 Ты сейчас в очень невыгодном положении, Мирт.

 Как и вы Я предлагаю вам взаимно его улучшить,  он засопел.

Я допила остатки кофе и со стуком поставила чашку на стол. Советник замер.

 Последнее предложение Мирт: ты не пытаешься меня насиловать, я не пытаюсь тебя убивать.

 Не посмеете,  прошипел он.  Вы задолжали мне с нашей прошлой встречи.

 Пожалуй, задолжала,  хмыкнула в ответ.  Вот это, например.

Я выпрямила ногу и со всей силы ударила советника по тому, что он хотел в меня засунуть. Мужчина взвыл не хуже Ланса в образе волка, схватился за пах и сложился пополам.

 А-а-а, мра-а-а-зь,  со слезами на глазах выдавил он.

Не давая опомниться, отклонилась немного назад и ударила кулаком в глаз. Он отшатнулся, задел столик и уронил чашку, которая звонко разбросала осколки.

 Жалкая шлюха,  прошипел Мирт, хватая черное пресс-папье в виде обнаженной девы, оседлавшей льва. Даже украшения его кабинета веют пошлостью.

 Жалок тут только ты,  хладнокровно отозвалась я.

Он швырнул в меня тяжелой фигуркой, но даже уворачиваться не пришлось чугунная канцелярская принадлежность пролетела мимо и сковырнула висящий на стене канделябр.

 Вот, я же говорю,  во мне просыпался азарт. Видя раскрасневшееся лицо с трясущимися от негодования щеками, представила, какое удовольствие могу испытать, если прикончу это ничтожество Жаль, что это только фантазия.

Мирт подскочил ко мне, решив, что со второй попытки может что-то получиться, а заодно и отомстить за разбитые яйца, одной рукой схватил за шею, а другой прикрывал пах.

 Шваль!  выкрикнул советник это очень громко, как будто хотел, чтобы слово обрело вес и вместо неловко брошенного пресс-папье попало мне в голову.

 Кто?  низкий голос Грира породил в кабинете звенящую тишину. И как давно он тут появился?

 Никто,  Мирт мгновенно стал из красного зеленым и выпучил глаза еще сильнее. За секунду он сдулся и как будто сразу стал на двадцать фунтов худее и на десять дюймов ниже. Рука, только что сжимавшая мое горло, мгновенно оказалась за спиной.

Ответ был неверный. Герцог в два широких шага достиг дрожащего тайного советника, схватил его за грудки и приподнял над полом.

 Что вы делаете, Ланс?!  взвизгнул толстяк, тряся ногами. Пищал он тоже как баба.

 А что делали вы?  желтые глаза горели диким огнем.

 Я это все слов трус не находил. А Грир с каждым мгновением распалялся все сильнее. Еще чуть-чуть и в парламенте будет на одного советника меньше.

 Мы друг друга неправильно поняли,  вступилась я за своего старого знакомца, хотя с удовольствием посмотрела бы, как этой мрази откусывает голову волк.  Мистер решил, что кто-то из друзей пригласил к нему блудницу Спасибо, что вступились, но это просто недоразумение.

 Д-да,  заикаясь, закивал Мирт, все еще висящий в воздухе.  Она не ш-шлюха, я уже п-понял. Отпустите.

 После нашей с вами глупой ссоры, Грир,  да, я одновременно покрывала обоих советников забежала в первую же открытую дверь. Голые женщины, видимо, редко его навещают по не эротическим причинам И вот как забавно получилось.

Да уж, забавнее не бывает

Грир, все еще гневающийся, отшвырнул Мирта как ненужную ветошь, тот повалился на ковер и застонал, ощупывая ребра и конечности.

Назад Дальше