Неро качает головой и отодвигается от меня. Резким, почти неуловимым движением.
На крупных праздниках работать от меня подальше нельзя. И девушки из массовки мне не нужны их и так хватает.
Он просто играет со мной. Зачем-то забавляется, чтобы сейчас с позором меня выгнать.
Я не прошла собеседование? нервно меняю ноги местами.
Под пристальным, раздражающе темным взглядом игрока.
Все, чего он хочет меня раздавить. Я чувствую.
Но сидит он прямо и ровно.
Как будто теперь действительно деловые переговоры.
Ты прошла собеседование. Прошла блестяще. Скажи мне свой адрес.
Это еще зачем?! Или так нужно?
Называю адрес и показываю его мысленно. Так надежнее.
Неро говорит:
Не будем медлить, Армела. Чтобы стать хорошей жрицей, мало быть оригинальной и отлично владеть собой. Нужно уметь танцевать и петь лучше, чем обычные эльфийки. Да и много еще чего нужно. Культ Сантоса не так прост, как кажется. Завтра в десять утра занятие у группы младших жриц. Нужно одеться красиво и подойти вот сюда, Неро мысленно показывает мне адрес. Ты на испытательном сроке. Он примерно из пятнадцати групповых занятий, а также храмовых мероприятий. Пропустишь ну, ты поняла. Еще вопросы?
Вопросов у меня нет. Есть замечание. И оно крайне важное.
Ты пристал ко мне у ворот, главный жрец. У всех на виду задрал мне платье и ощупал попу. Тебе все равно: у тебя такая репутация, что никто не поверит, будто ты мог сделать нечто подобное. Подумают на какого-нибудь знатного из самого развращенного сословия Двоюродных. А как быть мне?
Неро отзывается негромко и спокойно. Но почему-то каждое слово падает, как нож в масло.
Увесисто. Глубоко. Больно.
Я забочусь о гостьях, Армела. О жрицах тем более забочусь. Никто ничего не увидел. Я отгородил нас отдельным пространством. Позволишь не провожать тебя до ворот, лодочница? Схема выхода отсюда такая, и он показывает мысленно. Его тон холодный и сухой.
Я чувствую себя глупо. Ужасно глупо и унизительно.
Вроде я сегодня выиграла, но как будто проиграла.
Все, чего мне сейчас хочется оказаться от Неро как можно дальше.
Так далеко, где его горячие руки меня точно не достанут.
И запомни, Армела. Чтобы не было иллюзий. У меня нет и не бывает никаких личных отношений с жрицами. Только работа. Она иногда требует жертв. Хорошего тебе дня.
Лапать меня было жертвой?!
Неро гад. Мерзавец. Просто мерзавец.
Но это мне и так прекрасно известно.
Я ужасно хочу разреветься от пережитого потрясения, но сколько нас таких глупых и жалких ревело у Неро на глазах?
Я встаю с кресла с прямой спиной.
И, мягко покачивая бедрами, иду к двери.
Плевать на Неро. Действительно он просто недоразумение.
А Сантос эльфов любит. И служить Сантосу и греться в его ласковом свете прекрасно.
Я боюсь, что дверь окажется тяжелой, и придется тянуть ее изо всех сил.
Нет, она поддается запросто.
Надеюсь я еще не скоро увижу Неро?
Но раз уж я в храме, схожу на местный пляж. Он шикарный и одновременно очень уютный.
Я выхожу по инструкции от Неро, сворачивая в многочисленные коридорчики и спускаясь по лесенкам оказывается, главжрец живет довольно высоко и оказываюсь у одного из боковых выходов дворца.
Оглядываюсь: под буком на центральной аллее стоит Донато. Явно меня ждет.
На Донато можно выместить всю свою злость Все, что я не сказала мерзкому жрецу.
Хотя я вроде все ему сказала. Прямо в лицо выплюнула, какое он ничтожество.
А жрец даже не побледнел от моих слов, не разозлился, ничего.
Понимаю Таруму: как будто я что-то пропищала, как комар, а Неро и не заметил.
Ненавижу его. Ненавижу!
Я в кого-то утыкаюсь.
Выходит, я только что шла куда-то, не разбирая дороги.
Поднимаю глаза.
Армела, тебе плохо? И почему от тебя пахнет мужчиной?! Донато смотрит на меня встревоженно-подозревающе.
Да, мне плохо. Проводи меня на пляж. Пешком, и я беру Донато под руку.
Если мерзкий жрец, чего доброго, следит за мной, а высшие маги могут и сквозь расстояние отслеживать, пусть видит, что мне его «жертва» отвратительна.
У меня есть личная жизнь. Ну, якобы есть.
Донато ведет меня к пляжу, а я кожей чувствую его ревность.
Пока этот парень мне еще нужен, надо объясниться.
Слушай, тебя реально беспокоит, чем от меня пахнет? Тут храм. Тут жрицы даже танцуют с мужчинами, прикинь. Тут куча запахов смешивается друг с другом! ну вот, я не вру, врать глупо. Я просто увожу в сторону.
Пока этот парень мне еще нужен, надо объясниться.
Слушай, тебя реально беспокоит, чем от меня пахнет? Тут храм. Тут жрицы даже танцуют с мужчинами, прикинь. Тут куча запахов смешивается друг с другом! ну вот, я не вру, врать глупо. Я просто увожу в сторону.
Впереди сияют радостными бликами волны, я их уже вижу, а Донато заявляет:
Я хочу, чтобы ты стала моей девушкой, Армела. Я все для тебя сделаю. Давай будем вместе?
Я влипла.
Глава 3. Сюрприз
Я хочу погулять в волнах и спокойно подумать о своих дальнейших планах. Я не хочу выяснять отношения.
Но
Если уж я стала жрицей, а после собеседования я вроде как принята у меня будет куча поклонников.
И отношения с ними выяснять придется. Учиться надо сейчас. На ходу.
В храме жриц защищают, но когда девушка выходит на улицу, она должна разбираться со сложностями сама.
Все для меня сделаешь? Тогда стань знатным, Донато. Будешь Двоюродным я буду твоей девушкой, я смотрю ему прямо в лицо.
Условие выполнимое. Но очень сложное.
В ближайшие лет тысячу Донато его не осилить.
Смеешься, Армела? Издеваешься? парень явно раздосадован.
Нет. Я забочусь о тебе. Стать Двоюродным это круче, чем быть моим парнем. У Двоюродных все эльфийки их.
А мне нужна ты, Донато останавливается и смотрит мне в глаза.
Не как Неро, не на губы залипает.
Я по сравнению с Донато маленькая, и стоять перед грудой мышц не очень приятно.
Хорошо, что Неро в основном сидел, когда мы разговаривали.
Иначе не знаю, что со мной было бы.
Донато не воин. А Неро
Неро может сломать кого угодно чисто физически. Точно многих.
И поэтому ты на меня давишь? я отвечаю Донато прямым взглядом.
Чуть не добавляю, что сегодня мне и так хватило давления.
Нет Прости Я веду себя, как дурак А ты и так бледная Как ты доберешься домой?
Полечу с тобой. Если ты согласишься, конечно. И принесешь меня обратно в тот же дворик, откуда мы вышли. А сейчас давай уже дойдем до моря?
Волны меня успокаивают.
Я скидываю туфли рядом с сидящим в розовом песке Донато. Брожу в волнах, не думая ни о чем, кроме резвящихся в воде рыбок.
И о том, что если гадский жрец наблюдает, то со стороны у нас с Донато нормальное свидание.
Ну и всяко для моей популярности полезно.
На мое платье поглядывают.
Оно слегка необычное тем, что кружевное. Более открытое, чем принято носить. Хотя и без вырезов, а под кружевом подклад.
«Забавные простые розочки»
Урод он простой и не забавный совсем.
Хватит. Если я буду постоянно думать о Неро, моя жизнь станет невыносимой.
Он-то поговорил и переключился, а я лучше мне подумать, где дальше брать платья на выход.
Жрица это не только манеры и таланты. Это еще и внешность.
И конкурировать нужно со знатными эльфийками, которые магией правят себе все, что угодно.
«Не важно, какой ты родилась, важно, какой ты можешь стать» так они говорят.
И не просто говорят. Они делают. Постоянно друг с другом спорят, щеголяя всем, чем только можно.
Если я одолжу несколько платьев у сестер, всяко поднимутся вопросы, зачем мне это нужно. Для кого я одеваюсь.
А еще мне нужны туфли по статусу. И украшения.
Рано или поздно мне точно придется признаться семье.
Будет грандиозный скандал.
Вода теплая и ласковая. А Донато пристально, не отрываясь, за мной следит.
И взгляд его мне не нравится.
Чем меньше он за мной наблюдает, тем меньше сможет нафантазировать и потребовать.
Я возвращаюсь к парню по нежнейшему розовому песку и надеваю скинутые туфли.
Снова обнимаю Донато, утыкаясь в него так, чтобы он смог поцеловать лишь мою макушку. И то если очень извернется.
Мы покидаем пляж.
***
Приземляемся в садике.
Извини, Донато. Я пойду к себе. Хочу подумать, я выскальзываю из мужских объятий и спешу в свою комнату.
Донато в доме не первый раз, выход сам найдет.
Играть в поцелуйчики мне абсолютно не хочется.
Я открываю дверь в комнату.
И обмираю от шока и ужаса.
Закрываю за собой дверь и сразу скидываю туфли. Чтобы не упасть.
Падать есть от чего.
Всю комнатку заполонили манекены. Я пересчитываю. Семь штук изящных статуэток.
А на манекенах платья и украшения. Под манекенами туфли к каждому платью.
И все это роскошество достойно
Я в жизни не видела ничего более прекрасного!
Даже по кристаллам в программах и фильмах только иногда.