Передохни, время еще есть, легко похлопав ее по спине, сказал мужчина, но смутившись, убрал руку. Все остальные, заметив, что мы вновь отстали, спешно вернулись обратно. Это явно не доставляло лидеру группы никакого удовольствия.
Что опять? раздражённо спросил он.
Марша устала.
У нас нет на это времени!
Но она не может больше бежать!
Ей придется, если мы хотим успеть в город до начала ночи! Соловей был непреклонен.
Оставьте нас, мы доберемся сами, мои слова звучали твердо, хотя внутри такой решительности я не ощущала. Нам не к чему так спешить.
Тогда и я с ними останусь, подходя к Марше, Ворон уверено сжал ее ладонь.
Ворон, не глупи! попытался вразумить его Филин, но его друг лишь яростно полыхнул глазами.
Мы не бросаем своих, так ведь, Соловей?
И когда же они успели стать своими? голос мужчины был пропитан негодованием.
На удивление в разговор встряла Ласточка:
Тогда, когда мы отправились в путь все вместе!
Не забывайте, что мы находимся совсем рядом с главной дорогой, напомнил всем Филин. И если мы продолжим в том же духе, то нас точно ктото услышит.
Соловей воздел глаза к небу, прикрытому кронами высоких деревьев и вдруг замер, как будто в его голову пришла мысль.
А это хорошая идея! похвалил он Фила, хотя тот, так и не понял за что.
О чем ты?
Дорога! глаза его блеснули озорством. Нам нужны лошади!
Соловей
«Эта девчонка просто приманка для неприятностей» думал я, сидя с Филом в кустах возле дороги. Сейчас мы очень рисковали наткнуться на патруль, отправленный на наши поиски. А все изза лишнего груза, привязавшегося к нашей компании. Нам нужно было найти подходящих проезжих и незаметно свести их с дороги. Страж стоял в отдалении от нас и ждал, чтобы вовремя исказить дорогу и привести их прямо к нам. Вредить комулибо мы тоже не собирались, поэтому Филин сейчас медитировал. Ему предстояло усыпить не одного человека, а это было очень энергозатратным занятием.
Время безудержно бежало, а на дороге не было никого. Я заметно занервничал. Хотелось плюнуть на эту дурацкую затею, но наконецто вдалеке послышался цокот копыт. На дорогу выехала карета, запряженная двумя лошадьми. Я понимал, что возможно, другого варианта у нас не будет, поэтому тихонько свистнул Стражу. Тот даже голову в мою сторону не повернул, но мир вокруг вдруг смазался, а дорога искривилась.
Возница на секунду замешкался, пытаясь понять, что произошло, но, видимо, списав все на сильный солнцепек и обман зрения, не придал увиденному никакого значения. И только когда, прорвав реальность и заметив перед собой трех незнакомцев, он попытался закричать. Но не успел глаза его закатились, и он кульнувшись в сторону, упал на бок.
Я в это время успел запрыгнуть и ухватить лошадей за вожжи. Кони резко затормозили, и из кареты послышались недовольные возгласы. Дверца открылась, представив нашему взору великовозрастную леди, на тощем иссохшем лице которой отразилось все ее негодование. А потом уже и понимание, что сейчас происходит чтото из ряда вон выходящее. Фил стянул ее со ступеней и посмотрел в глаза. Та сразу рухнула на землю.
Колотильда, что стряслось? послышался раздраженной голос. Принадлежал он молодой девушке, что еще была скрыта внутри. Не дождавшись никакого ответа, леди решила проверить все своими глазами. В проеме двери сначала появились поля необъятной шляпки лимонного цвета, из под которой невозможно было разглядеть их хозяйку. Пышное, в тон шляпе платье с трудом протиснулось в дверь. И только после того, как элегантная особа смогла спуститься вниз на землю, она посмотрела на нас.
Пухлое, подетски наивное, в обрамлении двух ловко завитых локонов, лицо можно было назвать милым, однако тонкие поджатые губы и блеклые голубые глаза портили всю картину. В отличие от своей наставницы, девушка, видимо, не понимала, что сейчас происходит.
Кто вы такие? чуть ли не топая своей ногой, спросила она. Я, леди Эльзабэт тир Коннант, требую представиться!
Ее писклявый голос разносился по округе, что грозило нам еще большими неприятностями. Фил сделал к ней шаг.
Боюсь, леди, мы те, кто позаимствуем вашу карету! и, не дав девушке полностью осознать смысл сказанного, пристально посмотрел ей в глаза. Отчего та, так же как и ее спутница, упала в руки слегка покачнувшегося Филина. Сил он потратил больше, чем планировал.
Мы оттащили три тела и привязали их к ближайшим деревьям, где их не было бы видно, но можно было бы услышать, когда они придут в себя.
И что теперь? спросила Ласточка, когда мы все собрались возле кареты. Вроде ты говорил только про лошадей.
Нам придется довольствоваться тем, что предоставила судьба.
Но карета очень заметная!
Что мы будем делать, если нас остановят в воротах города?
У меня есть план! я прервал поток вопросов.
И какой же? спросил Ворон, скептически глядя на меня.
Я же перевел свой взгляд на привязанных к дереву барышень, а потом на наших спутниц. Конечно, у Лýны не было таких пухлых щек, а об острые скулы вообще можно было порезаться, но по комплекции, она вполне могла сойти за леди Эльзабэт. Главное шляпу не поднимать. Марша же идеально подходила на роль наставницы девушки.
Устроим представление с переодеванием.
Лýна
Сидя в тесной карете, в пышном желтом платье, усеянном мелкими переливающимися камнями, я не верила, что мы это сделали. Я не верила, что мы вообще на это согласились. Закрытая повозка была рассчитана на шесть человек, но наши новые знакомые явно имели более широкую комплекцию, на которую рассчитывали проектировщики. Соловей и Филин вдвоем сидели напротив меня, тетушки и Ворона, который не отходил от Марши ни на шаг. Страж сидел снаружи, изображая немого извозчика, а Ласточке пришлось забраться на крышу и стать невидимой.
Я не могла расслабиться, все повторяя про себя: «Я, леди Эльзабэт тир Коннант». Чтобы в случае чего не забыть. Шляпу я держала у себя в руках, нервно перебирая каждый миллиметр изделия. Но больше всего меня нервировал обжигающий взгляд мужчины напротив. Я старалась не обращать на это внимание, отчего мне пришлось уставиться в окно, на мелькавший пейзаж, от которого меня то и дело мутило.
Не выдержав больше этого мучения, я резко повернулась к мужчине лицом, и мы сцепились взглядами. Вообще, все наше общение сводилось именно к этому к постоянному переглядыванию. И сейчас, когда мы смотрели так открыто, мне безумно хотелось влезть в его голову и понять, о чем он думает. Он был резок со мной с самого начала, хотя я не могла вспомнить, по какой причине он так себя ведет. Он был груб и молчалив. Но тот шепот у реки Что же это все значит?
Глаза у него были не то чтобы карие, скорее цвета засахарившегося меда. И такие бездонные задержишь свой взор, и этот омут затянет тебя на самое дно. Если раньше я видела его взгляд, и гневным, и раздраженным, то сейчас он смотрел вопросительно, возможно даже заинтересовано. Наверное, то же самое он мог увидеть на моем лице. У нас обоих было очень много вопросов друг к другу, на которые, к сожалению, мы не сможем никогда ответить.
Эта дорога кончится и мы разлетимся в разные стороны. «Скорее бы» думала я, но сама уже не верила своим мыслям.
Тпру, останавливай лошадей! послышался голос за пределами кареты, и сердце мое застучало от нахлынувшего волнения. Сейчас мне нужно было сыграть отведенную роль.
Колотильда, почему мы остановились? как можно громче воскликнула я. Выгляни, посмотри!
Да, мадам, так же громко ответила мне тетушка. Стараясь не задевать больную руку, она открыла дверцу и выглянула наружу. Она начала причитать, отвлекая стражников, в то время как трое мужчин выбрались из кареты с другой стороны.
Кого вы сопровождаете? скучающим голосом спросил подошедший к нам мужчина, и Марша, занырнув обратно в карету, села напротив, давая стражнику возможность меня разглядеть. Я же лишь слегка приподняла шляпу, которую спешно одела мгновением раньше и возмущенно произнесла:
Я, леди Эльзабэт тир Коннант! А это моя сопровождающая, Колотильда. По какому праву вы задерживаете нас?
Было заметно, что стражнику знакомо произнесенное мною имя, потому что голос его вмиг потерял былую скуку.
Это наша работа, миледи, уже более учтиво ответил он. Не случалось ли с вами ничего неприятного за время вашего пути?
Не считая неровной дороги и бессмысленных разговоров то нет, ответ прозвучал резко и полностью был оправдан положением недовольной леди.
Не смеем вас больше задерживать, лицо мужчины не выражало никаких эмоций. Но будьте осторожны, сегодня ворон прилетел из Темной крепости.
И что это значит?
Говорят, два дня назад темным ведьмам помогла сбежать банда головорезов, и теперь их разыскивают по всей округе, в том числе и в Виферне.