Семетей, сын Манаса. Книга 3 - Николай Тобош 3 стр.


 Мы рады вас видеть в великолепном здравии,  сказал Карагул, выражая общее мнение от имени всех.

 Спасибо!  ответил Конурбай.

 Вы обещали посадить на трон хана земель Чет-Бейджина,  сказал недовольно Эзкара,  Семетея, если он собьет вас с лошади. Мы недовольны таким решением.

 А где он, Семетей?  огрызнулся Конурбай.  Вы его видели?

 Он угнал всех наших лошадей к себе, в свои земли,  ответил Акыяр.

 Если бы он остался с нами,  сказал Конурбай,  я бы выполнил свое обещание. Он предпочел захватить табуны, чем ханский трон в Чет-Бейджине.

 Вы его хотели оставить на троне,  усмехнулся Шуйкучу,  чтобы спасти лошадей от угона?

 Да, но, как видите,  ответил Конурбай,  не удалось.

 Вы поступали очень предусмотрительно,  похвалил его Шыйка.  Видите, а бурутам нужны были только лошади.

 О чем думаешь, Конурбай?  спросила старуха Оронгу.  Так молча и проглотим обиду от бурутов?

 Я уничтожу всех бурутов,  грозно ответил Конурбай.

 Правильно поступил в свое время хан Алооке,  сказал Бороончу.  Разогнал всех бурутов по разным землям.

 Манас объединил всех бурутов в один целый народ,  сказала Оронгу.  Теперь его нет.

 Ты хочешь сказать,  обратился к ней Бороончу,  нужно осуществить замыслы Алооке хана и Молто хана еще раз?

 Да,  ответила Оронгу.  Но что думает Конурбай, я не знаю.

Конурбай понял, что знатоки народа хотят того же, что и он сам, чтобы на земле не было такого народа, как буруты.

 Я сумею повторить подвиги отца,  сказал Конурбай.  Скоро двинемся на запад, в земли Тянь-Шань, чтобы уничтожить бурутов.

 Сколько жайсанов в войсках?  спросил Бороончу.

 Карыхан прислал войско числом в десять туменов жайсанов,  ответил Конурбай.  И мы сами соберем такое же войско.

 Очень большое войско,  утвердительно сказал Бороончу.

 Всего соберутся двадцать туменов жайсанов,  подтвердил Чандаяк.  Но имеется большое сомнение.

 Какое сомнение?  спросил Конурбай.

 Сомнение, что мы в землях Чет-Бейджина соберем жайсанов числом в десять туменов,  ответил Чандаяк.

 В чем дело?  с удивлением спросил Конурбай.  Почему появилось такое сомнение?

 Дело в том, что у многих джигитов маленькие дети,  ответил Чандаяк.

 Всех детей раздать бездетным негодным к войне людям,  утвердительно сказал Конурбай.

 А что делать с теми, у которых немощные старики, отцы и матери, которые нуждаются в уходе?  спросил Чандаяк.

 Отправить всех немощных стариков на небеса,  отрезал Конурбай.  Тюп-Бейджин нам выделяет войско, а мы что, люди без чести? Мы тоже должны собрать войско с не меньшим числом жайсанов.

 Все верно,  поддержал Конурбая Бороончу.  Если я не смогу служить своему кагану, отправьте меня тоже на небеса.

 Видите,  Конурбай показал на Бороончу.  Наши старцы сами готовы исчезнуть, чтобы не быть помехой нашему делу.

Все ханы радостно зашумели, одобряя слова Конурбая о поступке старого богатыря Бороончу.

 Наш путь займет около двух-трех месяцев,  сказал Конурбай и обратился к Чандаяку:  Подготовь войско к походу так, чтобы мы оказались в землях Тянь-Шаня в середине весны.

 Слушаюсь, мой таксыр,  ответил Чандаяк

* * *

Простившись с Жамгырчы, Бакай повернул своего Кекчолока к жилищу хана аргынов. Они встретились на полдороге к аулу Сарыкана.

 Будьте здоровы, Бакай ава,  поздоровался Сарыкан с аксакалом.

 Будь здоров, Сарыкан,  ответил Бакай.  Я ехал к тебе.

 Какое-то дело у вас ко мне?  спросил Сарыкан.

 Да, Сарыкан,  ответил Бакай.

Он рассказал ему о своих опасениях, о возможном набеге врага во главе с Конурбаем в земли Таласа.

 Пусть сунется в наши земли,  огрызнулся Сарыкан.  Встретим врага с боевой честью.

Бакай остался доволен ответом Сарыкана.

 Я хотел тебя попросить об одном деле,  Бакай огляделся по сторонам.

 Говорите, Бакай ава,  Сарыкан приготовился слушать просьбу Бакая.

 Необходимо вести постоянное наблюдение на всех подступах к нашим землям,  сказал Бакай.  Вот, решил поручить тебе такое дело.

 Хорошо, Бакай ава,  согласился Сарыкан.  Считайте, теперь мои глаза станут вашими.

 Спасибо, Сарыкан,  сказал Бакай.  Привлеки к своей работе и людей мастера Болекбая тоже

Сарыкан кивнул. Бакай повернул своего Кекчолока к низовьям земель Торт-Куль, на встречу с Семетеем. Сарыкан задумался, смотря ему вслед

 Я хотел тебя попросить об одном деле,  Бакай огляделся по сторонам.

 Говорите, Бакай ава,  Сарыкан приготовился слушать просьбу Бакая.

 Необходимо вести постоянное наблюдение на всех подступах к нашим землям,  сказал Бакай.  Вот, решил поручить тебе такое дело.

 Хорошо, Бакай ава,  согласился Сарыкан.  Считайте, теперь мои глаза станут вашими.

 Спасибо, Сарыкан,  сказал Бакай.  Привлеки к своей работе и людей мастера Болекбая тоже

Сарыкан кивнул. Бакай повернул своего Кекчолока к низовьям земель Торт-Куль, на встречу с Семетеем. Сарыкан задумался, смотря ему вслед

«Вот он, человек, который постоянно проявляет заботу о единстве кыргызов»,  думал он. Сарыкан был наслышан об его стремлениях с малых лет. Когда Бакаю было всего шестнадцать, он отыскал в землях Алтая самого Манаса, встретился с одиннадцатилетним богатырем, чтобы ковать дальнейшую судьбу изгнанного из своих земель народа. Он промчался на коне сотни тысяч чакырымов, чтобы подготовить свой народ к объединению. Сарыкан покачал головой, удивляясь чрезмерным возможностям живой легенды. Это он, Бакай, сотворил Манаса для своего народа. Надо с честью исполнять народную волю, ибо волю Бакая все люди воспринимали как народную

«Не переживай, Бакай ава»,  Сарыкан мысленно дал обещание и почувствовал, что оно исходит изнутри, из сердца. Ему вспомнились годы работы углежогом в лесах Гюль-Токой Кулешена, по воле двоюродного брата Атемира. Приготовление древесного угля, чтобы отправлять его на восьмидесяти верблюдах ежедневно,  даже вспоминание тех времен заставляло его вздрогнуть. Как жадно он ждал взросления Семетея, чтобы открыть ему правду, после того как узнал, что Атемир запретил всем говорить о происхождении внука, в надежде изменить его судьбу. Если бы Семетей не приехал в лесную чащу Гюль-Токой Кулешена, вряд ли Сарытазу удалось бы заменить свое оскорбительное имя на почетное  Сарыкан. Он был готов пожертвовать своей жизнью, только чтобы ни один волос не упал с головы Семетея.

Сарыкан созвал целое войско аргынов, которое должно было вести наблюдение на всех подступах к землям Таласа. Мастер Болекбай тоже со своими людьми  калча присоединился к страже границ Таласа. Всю зиму люди Сарыкана внимательно стерегли все подходы к Таласу, чтобы враг не застал врасплох мирный народ. В дни ранней весны Сарыкан на своем Туучунаке поехал к землям Сары-Озен через перевал Чабдар, что был в горах Асы, в сопровождении трех помощников. После долгой езды по взгорьям решили передохнуть на склоне горы, где земли Сары-Озен были видны будто на ладони. Справившись со скакунами, один из помощников прибежал к Сарыкану.

 Хан ата!  Он показывал плеткой в сторону земель Сары-Озен.  Посмотрите, ата! Вся земля покрыта пылью.

Сарыкан бросил взгляд в сторону, куда показывал помощник. Да, действительно, не земля, а огромный клубок пыли заполнял всю долину. Впереди клубка пыльной завесы шло передовое войско чужеземцев.

«Где же мои люди?»  промелькнуло в голове Сарыкана. Как раз в направлении Сары-Озена стояли люди его сына Калыка. Будто торопясь с ответом, гурьба всадников во главе с Калыком выскочила из-за близкого хребта горы Асы.

 Враги!  крикнул Калык, поглядев на отца.  Нужно сообщить аксакалу Бакаю.

 Кто они?  спросил Сарыкан.

 Кангайцы, во главе с Конурбаем,  ответил Калык.

 А как вы узнали, что враги  кангайцы?  спросил Сарыкан.

 Нам рассказал пленный,  ответил Калык,  которого мы зарубили.

 Сколько жайсанов у них в войске?  спросил Сарыкан.

 Пленный говорил, что у них жайсанов больше, чем нашего народа в Таласе,  ответил Калык.  И так половина войска осталась в Бейджине из-за отсутствия лошадей.

 На чем они приехали?

 На мулах приехали больше половины войска,  уверенно ответил Калык.  Я сам видел.

Сарыкан задумался. Ему казалось, что калмыки, манжу и жунгары приехали в такую даль не только за угнанными лошадьми, но и за головами всех кыргызов. Чтобы не было на земле такого народа, как кыргызы. Нужно срочно сообщить Бакаю.

 Я поеду, сынок,  сказал Сарыкан сыну,  сообщить о враге нашему народу.

 Да, отец, езжайте быстрее,  поторопил его сын.

Сарыкан повернул своего Туучунака в сторону Кен-Кола.

 Постарайся следить за дальнейшим движением врага, сынок,  обратился Сарыкан с напутствием к сыну.

 Хорошо, отец,  согласился Калык.  Они начали спешиваться, отец. Видимо, решили устроить привал в землях Сары-Озена.

Назад Дальше