12. Дай мне, о Огонь (Атар), сын Ахура Мазды, Наилучший Мир праведных, сияющий, всесчастливый, да исполнит он мое желание (Ya me afrasaunghau anghat: ya me abhut ayogyata) ныне и навеки, чтобы достичь доброй награды, и доброй славы (Здесь), и долгого счастья души моей (Выше)!
13. Огонь (Атар), сын Ахура Мазды возвышает свой голос ко всем тем, для кого он готовит их вечернюю и утреннюю трапезу (khshafnim, suirim) из всего, что он желает, доброе подношение и благотворное подношение, и подношение преданности, о Спитама!
14. Огонь (Атар) смотрит на руки всех тех, кто проходит мимо: «Что друг приносит своему другу? Что приносит ему тот, кто приходит и уходит, тому, кто сидит на месте (Atar)?»
Мы приносим жертву Атару, доблестному воину (Телесно он неподвижен; духовно он воин).
15. Тогда, если тот принесет ему, либо правильно принесенное топливо, либо баресму, правильно связанную, или (ветки) растения Хаданаепата (Hadhanaepata), ему вслед за этим, в исполнение его желания, Огонь Ахура Мазды, умилостивленный, не обижаясь, (и накормленный по мере необходимости), дает благословение:
16. «Пусть стадо скота сопровождает тебя (растет для тебя), умножаются сыновья твои, и пусть деятельный ум (пусть твой ум будет хозяином своего обета) и деятельный дух сопровождает тебя (пусть твоя душа будет хозяином своего обета). Чтоб ты жил радостной жизнью все ночи, которыми ты живешь!
Это благословение, которое Атар говорит тому, кто приносит ему топливо, сухое, хорошо изученное при свете дня, хорошо очищенное с благочестивым намерением (в соответствии с обрядом Аша).
17.
(Читай про себя:)
Ормазд Господин! умножитель человечества, рода человеческого, всех видов и всех добрых! Да даст он разум, стойкость и благость мне (кто есть) одному из добрых маздаяснийцев. Быть по сему!
(Читайте вслух:)
Йатха аху вайрьо: Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным. (2).
Я желаю поклонения и восхищения (Я благословляю жертву и молитву), прочности и силы для Огня (Атара), сына Ахура Мазда. Для Огня, сына Ахура Мазды, к счастью и процветание, созданному Маздой, к арийскому счастью, созданному Маздой; к царственному счастью, созданному Маздой; Огню, сыну Ахура Мазда; Кави Хусравах; озеру Хусрава, горе Аснавант, созданной Маздой; озеру Чечиста, созданному Маздой; царственному счастью, созданному Маздой. Огню, сыну Ахура Мазды; горе Раевант, созданною Маздой; царственному счастью, созданному Маздой; Огню, сыну Ахура Мазды; о Огонь! святой воин, о Язата, полный удачи, о Язата, полный исцеления; Огонь, сын Ахура Мазды со всеми огнями; Язата Найриосангха (Yazata Nairyosangha), потомок владычества (Khshathra).
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости! (3).
18. Тогда через Ашу, о Ахура! Желаем, чтобы твой могучий и могучий Огонь, которому научается через Ашу, был явным помощником союзнику, но, по твоей воле, о Мазда! причинял видимый вред врагу.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
2
19. Даруй ему богатство и хорошие вещи; даруй здоровье тела, крепость тела и сопротивляемость тела; даруй ему имущество, дающее обильный покой, будущее благородное потомство и долгую-долгую жизнь; даруй ему лучшее существование освященного Аша, светоносное, предлагающее все счастливое. Таким образом, пусть это произойдет, как я хочу.
20. Поклонение создателю творений мира, в день
(назовите имя дня)
доброго имени, святого имени, благоприятного имени, в месяц (назовите месяц)
благоприятного имени Гах
(назовите Гах).
С Умилостивление Ахура Мазды. Поклоняюсь тебе, о огонь Ахура Мазды, о добрый творец, великий Язата.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
Пусть увеличатся блеск и удача.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Бахрам, читайте:)
В Огонь Бехрам, великий Огонь.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Адаран, читайте:)
В Огонь Адаран, великий Огонь.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Дадгях, читайте:)
В Огонь Дадга, великий Огню.
Да приумножатся мощные и победоносные огни Адар Гушасп (Adar Gushasp), Адар Кордад (Adar Khordad) и Адар Бурзин Мехер (Adar Burzin Meher) и другие Адаран (Adaran) и Аташан (Atashan), которые установлены на своих местах (дад-гях).
В Огонь Адаран, великий Огонь.
(Примечание: если вы молитесь в Аташ Дадгях, читайте:)
В Огонь Дадга, великий Огню.
Да приумножатся мощные и победоносные огни Адар Гушасп (Adar Gushasp), Адар Кордад (Adar Khordad) и Адар Бурзин Мехер (Adar Burzin Meher) и другие Адаран (Adaran) и Аташан (Atashan), которые установлены на своих местах (дад-гях).
Пусть величие и яркость Меной Карко (Menoi Karko), могущественного и победоносного, возрастает. Да умножатся они эти огни, обладающие силой и победой. Да пребудут знание, распространение и слава маздаяснийского закона и веры в семи областях земли! Быть по сему!
Я должен пойти туда (3).
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
(Читать лицом на юг:)
Творцу мира, маздаяснийской веры, Закона Зартушта. Почтение вам! О праведная Ардвисура Анахита, самая полезная, о праведник.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
Поклоняюсь тебе, о доброе дерево, праведное, созданное Маздой.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
С умилостивлением Ахура Мазды. Поклоняюсь тебе, о Огонь Ахура Мазды,
О доброе сотворенное, великий Язата.
Ашем Воху: Святость лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!
Примечания
Няйс (Nyayis) это молитва с просьбой, в отличие от Ситайс (Sitayis), молитвы хвалы. Это термин, особенно применяемый к пяти молитвам, обращенным к Солнцу, Митре, Луне, Водам и Огню. Каждый мирянин старше восьми лет обязан читать Няй: он читает его стоя и опоясанный своим поясом (кост).
Солнце Няйи читается три раза в день, при восходе солнца (Gah Havan), в полдень (Gah Rapitvin) и в три часа дня (Gah Uziren). Митра Няйи читается вместе с Солнцем Няйи, поскольку Митра следует за солнцем по его пути.
Луна Няйи читается три раза в месяц: во-первых, в то время, когда она начинает видеться; во-вторых, когда она полная; в-третьих, когда она убывает.
Воды Няйи и Огонь Няйи читаются каждый день, когда человек оказывается в непосредственной близости от них.
Первые четыре Няйи должны читаться особенно в дни, над которыми председательствуют вызванные Изады; то есть в дни Khorshed, Mihir, Mah и Aban (одиннадцатый, шестнадцатый, двенадцатый и десятый дни месяца).
Хваршед Нияеш
1. «Приветствую Солнце, быстроконное! Да возрадуется Ахура Мазда!»
Этот пункт отсутствует в большинстве рукописей.
Вайю, как тождественный Судьбе, стал отождествляться со временем.
5.» (К) этим огням, высшему (свету) высокого».
Вариант: «И приду к этому светящемуся пространству, к этой высшей из всех высоких вещей».
«Пусть моя душа прибудет в солнечную область».
8. «Мы жертвуем золотому стеблю. Мы жертвуем горе Саоканта (Saokanta), созданной Маздой».
Вариант: «Мы приносим жертву золотому инструменту. Мы приносим жертву горе Саоканта, созданной Маздой».
«На горе Саоканта есть золотая труба, идущая от корня земли; вода, которая находится на поверхности земли, поднимается через отверстие этой трубы к небесам и, гонимая ветром, распространяется повсюду, и таким образом образуется роса». (Санскритский перевод).
В тексте Джеймса Дарместетера (James Darmesteter) «The Zend Avesta. Part II» (1882) «Хваршед Нияеш» оканчивается абзацем 10. В других изданиях продолжается, но в них выпущен «Хоршед Яст».
Аташ Нияеш (Литания огню). Atash Niyayesh
8. «Пусть тебя содержит совершеннолетний! Пусть тебя поддерживает один мудрый (в вере), о Огонь, сын Ахуры Мазда».
Вариант: «Да будешь ты совершеннолетним для защиты (этого дома)! Да вырастешь ты превосходным для защиты!»
10. « затем мудрость (которая есть) всеобъемлющая, великая, нетленная».
Вариант: «затем понимание, которое продолжает расти, и то, которое не приобретается через обучение Гаошо-шрута хра-ту и асна хра-ту»
11. « (Дайте мне) мужскую доблесть, которая всегда в движении, бессонная, (для одной трети дней и ночей), бдительная, лежа в постели. (Дай мне) родных потомков, которые оказывают поддержку, управляя областью, принадлежащей собранию, всесторонне развитые, обладающие добрыми делами, избавляющие от бед, хорошего ума, что может способствовать моему дому, деревне, городу, стране и (и) славе страны».