Глава 12
Дэлион, я открываю дверь на балкон.
На меня смотрят злыми глазами. Ну, понимаю, на улице так себе. Еще и дождь пошел. Ну и нечего было лезть ко мне в такое время суток. Ой, я его еще и со стаканом в руках выставила.
Дэлион входит в комнату, сверля меня взглядом. От него веет жаром, а с балкона прохладой.
Вы уж извините, я чешу макушку.
Внезапный ветерок залетает в комнату. Я ежусь, кожа покрывается мурашками.
Я не хотел вас напугать. Боюсь, я действительно просто перепутал комнаты. Дэлион делает шаг ко мне. Да и вы меня уж очень резко втащили за дверь. Но раз уж я тут, хотелось бы узнать: как ваша нога?
Он серьезно?
Эм все в порядке. Вы всегда по ночам ходите в комнаты проектировщиков? прищуриваюсь я.
Только по делам. Но в данном случае вышло досадное недоразумение: я шел не к вам, поясняет он.
Тогда, господин Грахем, вам стоит уйти, выдыхаю я. Тем более моя коллега уже точно в своем номере.
Да при чем тут ваша коллега? хмурится Дэлион.
Он заслоняет собой все. Его тень падает на меня, когда он вновь подходит ближе.
Ох, тут определенно какая-то не такая атмосфера.
А что тогда? я прижимаю руки к груди.
Предпочту не распространяться о целях своего визита, говорит он, внимательно глядя мне в глаза.
Легкая ироничная улыбка появляется на его губах.
Хотя Какое рвение! он подходит вплотную.
Я нервно сглатываю. Что там про охоту на дракона? Затащили в свою нору, готовьтесь, что он может начать вырываться или просто съест вас?
Неловко-то как вышло. Хоть бы сказали, что не ко мне. А к кому? продолжаю выспрашивать.
Дэлион медленно обводит взглядом комнату.
Вы знаете, а я уже не жалею, что попал именно к вам. Он протягивает руку, едва не касаясь моей щеки.
Господин Грахем! я пытаюсь изобразить крайнюю степень возмущения.
Одновременно ощущаю, как невидимые огненные нити начинают связывать нас. Даже вижу едва заметные искорки.
Давайте обозначим границы. Я вам безмерно благодарна за то, что вы ловите меня постоянно и так далее, но у меня есть жених.
Его карие глаза на мгновение вспыхивают алым пламенем.
И я знаю, что у вас, у драконов, принято любовницами обзаводиться. Но у меня свадьба скоро. И всякие интрижки это не ко мне.
Вот как? он слегка прищуривается.
Да. И прошу покинуть мою комнату, я показываю на дверь, быстро выставляя руку вперед.
Мой палец утыкается в его грудь. Опять становится горячо и неловко. Как и всегда с этим драконом. Вот почему он именно меня преследует? Я, может, сама скромность! Иногда бываю.
Что ж. Возможно, я не совсем правильно понял вас, после небольшой паузы произносит он. Просто, когда женщина затаскивает меня в комнату Ладно. Не беспокойтесь.
Это что он понял про меня? Что я не просто так падаю в его присутствии? А между тем я всегда падаю просто так!
Да? надеюсь, прозвучало не слишком разочарованно. То есть вот и здорово. Тогда, получается, у нас просто нет тем для обсуждения.
Пламя в глазах Дэлиона вспыхивает вновь. Оно бушует там, не собираясь угасать.
Дракон с силой сжимает бокал с водой, тот разлетается на мелкие осколки. Капли попадают на мою одежду. Всматриваюсь в них: красные
Он же поранился!
Во дает! А если с меня стоимость стакана вычтут? Ой, о чем это я? Все же не в гостинице находимся. Это вообще его стакан. Он с ним может делать, что хочет. Капли крови капают с его руки на пол. Беру со стола салфетку, подхожу к нему и хватаю за руку. Он будто не чувствует боли.
Пламя, мгновенно охватившее его, начинает кружиться вокруг нас.
Лили, шепчут его губы.
Господин Грахем, вы поранились, я выдергиваю стекло из его ладони.
Он резко выдыхает. Рана моментально затягивается.
И вновь его взгляд завораживающий, чарующий.
Все в порядке, он сам отступает, разрывая зрительный контакт.
Наклоняется за своей тростью. Я с интересом наблюдаю за ним. Какая же у него мощная спина! Если он задержится ещё чуть-чуть, то я за себя не ручаюсь. Слышится щелчок. Наваждение спадает.
И как твой жених отпустил тебя в Драконью империю?
Да я его особо не спрашивала, пожимаю плечами.
Вот как, он поворачивается и слегка склоняет голову набок. Как ты там сказала? У драконов принято обзаводиться любовницами?
Наверное, тяну я.
Какой-то неловкий у нас разговор получается.
Наверное, тяну я.
Какой-то неловкий у нас разговор получается.
Что ж он берет с кровати мой постфон.
Э-э-э, тяну я руку к своему девайсу.
Дэлион хмыкает, а затем что-то отстукивает на экране.
Если захочешь, чтобы я скрасил твою ночь, набери. Он бросает постфон на кровать. Всегда буду рад. Спокойной ночи, госпожа Девире.
Вы всем такое предлагаете? В первый день знакомства. Особенно, когда накануне чуть не выгнали.
Только тем, кто мне нравится, подмигивает он. У тебя красивая фигура. У нас, в Драконьей империи, редко такую встретишь. А раз уж ты тут остаешься на эти полгода
Господин Грахем, для меня это неприемлемо. Повторяю, у меня есть жених. Прошу вас покинуть мою комнату немедленно! Мое сердце вот-вот выскочит из груди.
Дэлион усмехается, а затем разворачивается и до крайности довольный уходит из моей комнаты. Да что это, в конце концов, было?!
Это что? Я нравлюсь дракону? Он точно с брыха рухнул!
Глава 13
Лили, это что у тебя на ногах? косится на меня Присцилла.
Я тяжело вздыхаю. Кто самый везучий человек на свете? Я, конечно. Которая наступила на дурацкие осколки, как только Дэлион ушел из моей комнаты. Нога порезана и замотана бинтом в несколько слоев. Каждый шаг сопровождается болью. И какую же обувь мне удобней всего надеть? Правильно розовые резиновые тапочки. Они же широкие и удобные, я же не влезла со своей толстой лапой ни в одни туфельки.
Так и пошла в первый же день на работу.
Нам выделили отдельный кабинет. Франческа Ботти наш куратор проводила всех по кабинетам. Показала, где находится ее, и сказала, чтобы мы в случае чего заходили не стесняясь.
Я была поражена тем, как все оборудовали.
Даже специальные чертежные доски доставили. Мы о таких только можем мечтать у нас в офисе. То есть вместо того, чтобы таскаться с огромным количеством листов чертежной бумаги, можно просто рисовать на таких досках, и они будут сохранять все в своей памяти. Это буквально прорыв для нашего мира и для всех, кто по роду занятий связан с черчением. Наконец-то сделали что-то удобное. А еще там можно увеличивать и уменьшать изображение.
У меня чуть слюнки не потекли при виде такого оборудования.
Ну что, девчонки, нравится? видя наш восторг, спрашивает Франческа. И мальчики, добавляет она: в нашу компанию затесалась еще парочка орков. Только эти постарше и посолидней тех, с кем поцапалась Присцилла. Впрочем, не сказала бы, что все проектировщики и остальные участники строительного процесса были совсем молоды. Есть и среднего возраста, а есть и под пятьдесят.
Да, восторженно выдыхаю я, глядя на эту прелесть.
Ну конечно, кто будет работать на драконов, используя примитивные технологии?
Ого, это же новаторские модели! восхищенно вскрикивает кто-то рядом.
Тогда вперед. Там возле каждого написаны ваши имена. Разметки и размеры тоже внесены в общую базу. Так, господин Кри и господин Верзе, вам достается центр города муниципалитет и администрация, это она тем двум оркам.
А затем оборачивается к эльфам:
У вас, мои дорогие, здания общего пользования.
Те кивают и устремляются искать свои места.
Орки тоже проходят мимо нас, и я бы уже подорвалась, но Присцилла стоит на месте.
Эм, госпожа Ботти, обращается она к драконице.
Та смотрит на мою коллегу.
Мы на таком никогда не работали, продолжат Присцилла.
У Франчески аж глаза на лоб лезут от такой наглости, но она сдерживается.
Ну, ничего страшного, она успокаивающе улыбается. Там довольно легко разобраться.
Я бы предпочла работать на бумаге, продолжает Присцилла. Да и с везением Лилит еще сломает что-нибудь.
Я возмущенно смотрю на нее. Чего это она сразу? Я, между прочим, на работе сама внимательность. Не припомню, чтобы из-за моей безалаберности пострадали чертежи. Для меня вообще рабочий процесс это полное отключение от реальности. Весь мир перестает существовать. Остается только чертеж и я, полностью сконцентрированная на нем.
Франческа хмурится.
Лили, а что с вашей ногой? она кивает на мои розовые тапочки.
Да я порезалась, но ничего страшного, я густо краснею под тяжелым взглядом драконицы.
Вот видите. Она еще что сломает. Это же дорогие доски, не унимается Присцилла.
Да У меня где-то тут есть моя собственная. Она старенькая. Могу дать ее в работу, но там не загружены ни одни замеры, Ботти задумывается.