Сегодня точно не тот день.
Он ворвался в кабинет, едва сдерживая волнение.
Отличные новости, мисс Нассар! Результаты анализов свидетельствуют о том, что вы окончательно излечились от рака. Он казался счастливее, чем его пациентка студентка факультета биологии Университета Британской Колумбии, чья жизнь замерла после постановки диагноза. Семья девушки прилетела из Египта, чтобы провести с ней первый месяц лечения, однако большую часть трудного пути она преодолела в одиночку.
Дания Нассар откинула за спину свои роскошные локоны и нахмурила очерченные брови.
Серьезно? спросила она, затаив дыхание. Лейкемия отступила?
Да, кивнул Мейсон, чувствуя укол в груди. Это был второй раз, как он столкнулся с лейкемией, диагностированной у студентки университета. В воображении он видел, как улыбается Аманда, напоминая о путешествии, в которое она отправила его три года назад.
Сперва у Дании отвисла челюсь от удивления, но затем на ее лице расцвела яркая улыбка, которую дополнили ямочки на щеках.
Мне можно вернуться к учебе? Сдавать экзамены?
Можно! Ее возбуждение оказало заразительный эффект.
Я могу поступить в медицинскую школу!
Доктор Мейсон Эванс заполнял документы для выписки пациентки. Он слышал, как девушка тихонько посмеивается, пытаясь сдержать веселье.
Дания, даже не сомневаюсь, что ты поступишь в медицинскую школу, если это именно то, к чему лежит твое сердце.
Доктор Эванс? Скажите, тяжело браться за лечение людей, чей случай, возможно, смертелен?
Мейсон закончил писать. Медицинская карта здорового человека. Теперь это так.
Иногда, признал он, затем откинулся на спинку кресла и щелкнул ручкой. Я бы поделился с тобой способом подготовиться к этому, но для каждого он свой.
Их общее ликование сменилось затянувшимся молчанием.
А часто пациенты умирают? спросила Дания.
Мейсон улыбнулся, его мысли блуждали где-то далеко.
Даже одна смерть слишком много, но когда ты смог спасти чью-то жизнь, кажется, что ты спас целый мир.
Дания улыбнулась в ответ.
Думаю, это того стоит.
Мейсон поднялся на ноги и пожал девушке руку.
Увидимся на осмотре через три месяца.
Попрощавшись с пациенткой, доктор рухнул в кресло и потер глаза. Ему предстояло осмотреть еще множество медицинских карт, и по крайней мере треть из них выглядела не лучшим образом. Потянувшись к стопке, Мейсон пролистал оставшиеся файлы, и его сердце заныло при виде одного из них.
Ронни Каплански, пол мужской, восемнадцать лет, агрессивная неходжкинская лимфома. Мейсон глубоко вздохнул. Случай Ронни стал самым сложным в его практике. Мейсон работал в команде из нескольких врачей, бившихся за повышение шансов парня на выживание.
Как врач-онколог Мейсон применял лучевую, таргетную и иммунотерапию, а значит, нес ответственность за химиотерапию и лечение антителами. Его пугало, насколько глубоко он проникся ситуацией Ронни. Не хватало, чтобы в его сердце поселилась еще одна Аманда. Мейсон изо всех сил пытался найти баланс между пессимизмом Линдмена и собственным комплексом спасателя; скользкая дорожка в обе стороны. Ему не давал покоя вопрос, чем закончится его борьба за жизнь Ронни.
Хочешь, предскажу твою судьбу?
Женский голос вырвал Мейсона из его мыслей. Он не слышал, как она вошла, но поразительные янтарные глаза и серебристо-белые волосы женщины мгновенно приковали его внимание.
Гостья самодовольно ухмыльнулась и склонила голову набок.
Кажется, ты чем-то встревожен.
Ама, наконец вымолвил он.
Прошло много времени. Три года, да? Хорошо выглядишь.
Мейсон рывком открыл ящик стола, порылся в нем, достал осколок переливающегося камня и поднес его к свету.
Гавран его сломал. В голосе доктора прозвучало обвинение. Небезызвестный ворон умыкнул половину камня, пока Мейсон лежал без сознания в больнице.
Он не твой, ответила Ама. Вряд ли Гавран ожидал, что ты так привяжешься к вещице.
Мейсон усмехнулся.
И ты явилась, чтобы мне погадать?
Ама пожала плечами.
Если хочешь.
Какой смысл? Рассказывать человеку вроде меня о будущем? Ты ведь понимаешь, что я бы просто сошел с ума, пытаясь его изменить.
Волчица окинула Мейсона пристальным взглядом, ее улыбка померкла.
Ты изменился.
Мейсон фыркнул от досады. Его взгляд затуманился от дурных воспоминаний.
Волчица окинула Мейсона пристальным взглядом, ее улыбка померкла.
Ты изменился.
Мейсон фыркнул от досады. Его взгляд затуманился от дурных воспоминаний.
Было бы странно, если бы не изменился. Я единственный, кто выжил.
Ты единственный, кто остался, поправила Ама.
Мейсон лишь отмахнулся.
Семантика. И вообще, почему ты здесь? Я ведь не разболтал твои секреты.
Ама моргнула, изображая невинность.
Просто решила поздороваться со старым другом.
Не верю.
В нее ты тоже не верил, только и сказала Ама.
Ты говоришь о Сновидице? Если верить тому, что он видел, то Мия и Кай остались живы. Кроме того, их тела так и не были найдены.
Она больше, чем ты, нуждается в этом камне, сказала Ама. Впрочем, Гавран понимает, что он нужен и тебе тоже. И именно поэтому сломал его.
Мейсон вздохнул.
Скажи мне что-то кроме очередной загадки, Ама.
Мрачные тучи заслонили солнце, погружая комнату в сумрак, и медового цвета глаза волчицы, казалось, засверкали.
Надвигается шторм, предупредила она. Охраняй камень. Держи его при себе, пока не придет время.
Время для чего?
Женщина изогнула губы, блеснув острым зубом.
Чтобы сделать ее целой.
Раздавшийся стук в дверь вырвал Мейсона из-под чар белой волчицы.
Войдите! пробормотал он, хватая бумагу со стола.
Ама, наверное, тебе стоит уйти, хотел сказать он, но она испарилась, словно привидение. А может, ее здесь и не было?
Доктор Эванс? окликнул его гость. Извините за беспокойство. Вы заняты?
Нет, проходите, пожалуйста. Мейсон встал и указал на стулья напротив своего стола.
В кабинет вошла пара средних лет. Высокий долговязый мужчина с волосами цвета смеси соли с перцем показался Мейсону знакомым, но он никак не мог вспомнить, где его видел. Проводив супругу к одному из стульев, мужчина расстегнул свою замшевую куртку и присел на соседний стул.
Простите, что отвлекаем от работы, начал мужчина. Его зеленые глаза встретились со взглядом Мейсона. Меня зовут Реймонд Делаторн, а это моя жена Андреа. Он протянул руку, которую Мейсон нерешительно пожал.
Андреа молчала, изображая на лице подобие улыбки. От усталости под ее глазами залегли темные тени. Женщина сжала ладони и уперлась локтями в подлокотники. Ее прекрасное лицо в форме сердечка обрамляли волнистые черные локоны, и Мейсон сразу представил, как может сиять ее смуглая кожа после хорошего отдыха.
Тогда он вспомнил, как когда-то подумал, что Мия совсем не похожа на отца, теперь стало понятно почему.
Делаторн, выдохнул Мейсон.
Да, ответил Реймонд. Возможно, вы помните нашу дочь Эмилию.
По шее Мейсона стекли капельки пота. Зачем они приехали? Прошло столько времени, однако события той ночи все еще свежи в памяти.
Я
Мы считаем, что наша дочь жива, наконец подала голос Андреа. Ее тело так и не нашли.
Это не редкость для дел о пропаже людей. Мейсоном овладело непреодолимое желание перечеркнуть их надежды. Он знал, что Мия жива, где бы она сейчас ни была, но будет лучше, если Андреа и Реймонд Делоторн поверят в обратное.
Нет, ответила Андреа. Она не умерла. Есть надежные свидетели. Лучшая подруга Мии видела ее в Нью-Йорке.
В Нью-Йорке? Взгляд Мейсона от нее к Реймонду и обратно.
Ханна по работе переехала туда из Бернаби в прошлом году, объяснил Реймонд. Мы уже много лет ничего о ней не слышали, но несколько недель назад она неожиданно позвонила.
Мы были настроены скептически, сказала Андреа, но Ханна абсолютно уверена, что это была Мия.
Уверена настолько, что решила разбередить старые раны. Возможно, Мейсон пытался посеять сомнения не для того, чтобы уберечь чувства родителей Мии. Не проходило и дня, чтобы он не боролся с желанием провести собственное расследование. Нет, считать Мию погибшей было лучше не только для четы Делаторн, но и для него самого.
Замечательная новость, воскликнул он, притворно улыбаясь. Но могу я спросить, какое это имеет отношение ко мне?
Реймонд скривил губы, выказывая возмущение тем, что Мейсон так и не понял цели их визита.
Вы были последним, кто видел ее живой.
Мейсон сглотнул.
Я?
Так говорится в полицейском рапорте, основанном на ваших показаниях, то есть на свидетельстве единственного выжившего в тот день человека.