Спасибо большое, думаю, я приеду. С удовольствием.
Ничего себе! воскликнул помощник. Признаюсь, я не ожидал такого ответа. Вы не представляете, как я счастлив! Это так круто! Спасибо вам! На радостяхлев аж завертелся на месте, а когда успокоился, продолжил: И ещё, мистер Нэсс, я выполнил свою работу на сегодня. Могу я уйти пораньше?
Конечно, Друг мой, улыбнулся Антонио, сегодня твой юбилей. Иди отдыхай! Но, прежде чем уйдёшь, расскажи мне, кто сегодня приходил? Было ли что-то важное?
Нет, мистер Нэсс, замотал гривой Николас, ничего такого, что стоило бы вашего внимания. Я принял несколько заявлений к рассмотрению. Думаю, разберусь с ними в ближайшее время. Ну, посудите сами: старушка просила разыскать её единственные удобные очки.
Вот как? усмехнулся сыщик. И что же? Нашли? А что, если это отвлекающий манёвр и на самом деле где-то должно произойти коварное преступление?
Скажете тоже, фыркнул Николас. Очень сомневаюсь, мистер Нэсс, что это так, ведь очки-то нашлись. Они были у неё на голове. Она просто забыла про них, расхохотался лев.
Да уж, действительно смешно, покачал головой Антонио, но, главное, мы помогли старушке. Все мы когда-то такими будем. К пожилым зверям нужно относиться с уважением. Ну ладно, тогда до вечера. Напиши мне адрес ресторана в эсэмэске.
Понял, кивнул Николас и, ликуя от радости, гигантской бабочкой выпорхнул из кабинета.
Глава 4
Необычный магазинчик «Антиквариат 2.0» не шёл у Антонио из головы. Так хотелось заглянуть в новое место. Тем более имелся подходящий повод. Для себя он решил, что подарит Николасу какие-нибудь неординарные часы. Сейчас трудно кого-то удивить обычными подарками. Все стремятся подойти к этому вопросу креативно, творчески. Потому сыщик, как он любил выражаться, не хотел «отставать от жизни».
Ещё немного поразмыслив и вспомнив слова помощника: «Ничего такого, что стоило бы вашего внимания», Антонио решил, что нет смысла торчать в агентстве. Он снова взял трубку телефона и нажал маленькую кнопочку красного цвета. Длинные гудки сменились голосом водителя:
Слушаю вас, мистер Нэсс.
Генри, подавай машину. Сегодня заканчиваю раньше. Нам надо посетить несколько мест.
Уже выезжаю! отчеканил волк. Пять минут, и я на месте.
Детектив положил трубку, спрыгнул с кресла и направился к выходу, но не успел дойти до двери, как в неё постучали.
Войдите, разрешил Антонио.
Дверь распахнулась, и на пороге появилась Полечка.
Фрау? удивлённо вскинул брови сыщик. Ты что здесь делаешь? Что-то случилось?
Он вдруг поймал себя на мысли, что вопрос «что-то случилось?» стал его неизменным спутником. Антонио задавал его при встрече с кем-нибудь в первую очередь. Что это было? Душевный пессимизм? Или предусмотрительность? Или, может, наличие богатого жизненного опыта? Наверняка таким детектива сделала его работа. И каждый раз, задавая этот вопрос, в душе Антонио надеялся получить отрицательный ответ. Это означало, что у собеседника всё хорошо.
Да, мистер Нэсс, случилось, к его разочарованию, подтвердила Полечка, я должна вам кое-что рассказать.
«Неисправимая собачка. Сколько раз просил её не обращаться ко мне на «вы», а ей хоть кол на голове теши», подумал Антонио.
Да, конечно, закивал сыщик, проходи, не стой в дверях. Присаживайся. Он указал на один из стульев у большого стола, а сам вернулся в своё кресло.
Полечка приняла его приглашение и спросила:
Мистер Нэсс, вы бывали когда-нибудь в исследовательском центре «Гео»?
Детектив на мгновение замер. Как это понимать? Он посмотрел в окно, пытаясь понять, что происходит. Может, он спит? Нет. Всё происходит наяву. Какое отношение Полечка имеет к делу, о котором рассказывал Аркадий?
Мистер Нэсс? позвала та.
Прости. Он перевёл взгляд на неё и ответил: Нет, я там никогда не бывал.
В нём работает одна моя знакомая, продолжила Полечка, так вот, она поделилась со мной важной информацией. Она говорит, что из центра пропали документы о какой-то экспедиции. Но это не всё, собачка перешла на шёпот, там ещё пропал сотрудник
Я в курсе, не стал скрывать детектив.
Вы в курсе? Полечка округлила глаза. Но
Сегодня мне звонил Аркадий из полиции, объяснил Нэсс, попросил помочь с этим делом.
Надо же! всплеснула лапами Полечка. Мистер Нэсс, мне кажется, там что-то серьёзное. Не хочу ничего утверждать, но голос моей знакомой звучал очень тревожно, когда она разговаривала со мной.
Надо же! всплеснула лапами Полечка. Мистер Нэсс, мне кажется, там что-то серьёзное. Не хочу ничего утверждать, но голос моей знакомой звучал очень тревожно, когда она разговаривала со мной.
Завтра я получу документы касательно этого дела, сказал детектив, буду разбираться. А своей подруге передай, чтобы никому ничего не рассказывала. Если что-то действительно серьёзное, как ты говоришь, это может быть опасным. Поняла?
Поняла, поняла, закивала Полечка и принялась извиняться: Простите, мистер Нэсс, что побеспокоила. Я и не подозревала, что вы уже знаете. Я так разволновалась, что мигом сорвалась и решила поделиться тревогой с вами. Вы же знаете, мне больше не с кем обсуждать такие вопросы.
Ты всё правильно сделала, улыбнулся Антонио, не переживай. Сейчас отправляйся домой, отдохни, выпей успокоительный чай, который я привёз с побережья. Очень вкусный, между прочим. А я завтра прочитаю дело, встречусь, с кем надо, может быть даже с твоей знакомой, и со временем станет ясно, что случилось в этом вашем центре.
Слабо улыбнувшись, собачка попрощалась с детективом и вышла из кабинета.
Антонио откинул голову на спинку кресла, закрыл глаза и стал прокручивать в голове разговор с помощницей. Ему вдруг подумалось, что в этом деле вовсе нет ничего серьёзного. Скорее всего, документы никто не похищал, просто какой-нибудь нерадивый работник центра по ошибке переложил их в другое место. А «пропавший» сотрудник либо куда-то уехал и забыл предупредить коллег, либо заболел. Да мало ли что с ним могло случиться? У Антонио уже были подобные дела, когда по заявлению жительницы города он искал её якобы пропавшего родственника, а тот в это время прохлаждался на курорте. От этих мыслей сыщик почувствовал разочарование. А вдруг и правда предстоящее расследование выеденного яйца не стоит? Ведь он так надеялся на серьёзную работу. Антонио встал из-за стола, потушил свет и вышел из кабинета, даже не подозревая, как он заблуждается.
Всё в порядке, мистер Нэсс? спросил Генри и открыл для него заднюю дверь. Вы как будто чем-то обеспокоены?
Нет, Генри, всё хорошо. Антонио сел, снял шляпу и положил её на колени, а когда волк вернулся за руль и машина тронулась, сыщик добавил: Ты же знаешь, у меня полно всяких дел мыслей
Конечно знаю, мистер Нэсс, глядя в зеркало заднего вида, улыбнулся водитель. Так куда держим путь?
Помнишь магазин «Антиквариат 2.0» на той маленькой улочке? Давай туда.
Понял, шеф. Генри понажимал кнопки на смартфоне и доложил: Будем на месте через десять минут. Если что, это не я сказал, а он, рассмеявшись, волк показал на гаджет; автомобиль плавно покатился в нужном направлении.
«Какие красивые и необычные вещицы», размышлял Нэсс, рассматривая полки магазина «Антиквариат 2.0». Его взгляд скользил по картинам, статуэткам, шахматным доскам с необыкновенными фигурами в виде фараонов, затем плавно переместился на старинные книги, свёртки древнего пергамента или папируса, глиняные сувениры и многое другое. Антонио только открыл рот, собираясь спросить у продавца, есть ли в продаже часы, как вдруг услышал из соседней комнаты мягкий звон с переливом колоколов. Эту мелодию, иначе и не назовёшь, он узнал бы из тысячи. Детектив пошёл на звук и оказался в комнате своей мечты. На стенах, полу, подоконниках и даже на потолке красовались часы всевозможных форм и размеров. Антонио стоял как заворожённый, и только басистый голос продавца, толстенького кота с треснутым пенсне на глазу, выдернул его из этого состояния:
Вам нужна помощь, сэр?
Да, я кое-что ищу, ответил сыщик, мне нужен подарок моему Он на мгновение запнулся и продолжил: Коллеге льву.
Антонио знал, что Николас не станет звать в гости кого попало. Такое приглашение могут получить только его родные, близкие или же друзья. Нэссу вдруг стало стыдно за свои слова, и он тут же добавил:
Точнее, моему другу льву.
Я понял, кивнул продавец. Что нравится вашему другу? Картины? Шахматы? Статуэтки? А может, он любит старинные книги?
Часы, желательно налапные, ответил детектив.
О! воскликнул кот. Чудный выбор! Тогда следуйте за мной.
Он махнул лапой, и они направились в другое помещение. Проходя мимо одной из комнат, не имевшей никакого отношения к часам, Нэсс остановился.
Простите, сэр, сказал продавец, но здесь вы не найдёте того, чего требует душа вашего друга. Рекомендую