«Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн - Эмили Дикинсон 3 стр.


302

Подобно старомодному Чуду
Когда летнее Время похитили 
Воспоминанием о лете будет
Июня Событие.

Как бесконечная Традиция
Или Золушкин залив 
Или маленького Джона  из зеленого Линкольна
Или Синей Бороды комнатный миф 

Или пчел Небо в выдуманном Гуле 
Или цветы, подобно Мечтам 
Подбадривают нас  пока мы почти горюем 
Такими вероятными они кажутся нам 

Воспоминания Июня подобны Напряжениям  Звука 
Когда Оркестр застыл 
Скрипач заменил Байку под ухом
И Ухо  Небес  поразил 

304

День вспыхнул медленно  в пять с чем-то 
Потом пружинил у Холмов 
Подобно Рубину или Свету 
И вдруг из Мушкета как пальнёт!

Багрец не мог сдержать Восток 
Восход тряхнул повсюду
Дыханьем Топаза  сдул Ночи цветок 
Леди-Утру прибавил причуды 

Счастливые Ветры свои Тамбурины украсят 
Птицы в послушных рядах
Устроятся сами вокруг их Князя,
(И Ветер сам  Князем  во всех сторонах).

Словно Еврей  Орхидея блистала 
Как величав ее наряд 
В изумительном месте была она Феей 
В гостиной  Дня! 

308

Я послала два Заката 
День и я  соревновались 
Пришла к финишу второй 
Первым  День на пьедестале 

Его собственный Закат был значительней  но как
Другу я сказала кратко 
Мой  мне более подходит
Чтобы взять его в охапку 

315

Он нащупывает душу твою,
Как клавиши  музыкант
Перед тем как целая музыка выпадет
Звуки тебя ошеломят 
Готовя душу твою хрупкую
К эфирному Дуновению
Более слабо  дальнейший звук Молоточками 
Потом поближе  потом так медленно
Твое Дыхание выпрямляется 
Твой Мозг  Ключом прохладным бьет 
Фраза Одна неожиданная имперская
Душу обнаженную твою разольет 

Когда Ветры возьмут Леса в руки 
Мира  стихнут звуки 

316

Сегодня  не пришел из Сада Ветер 
Ушел дальше внезапно 
Не стал играть с сеном Ветер 
Не встряхивал мне Шляпу 
Товарищ он непостоянный  очень 
Не стоит ему доверяться.

Если Он оставит Репейник у двери
Мы знаем, Он взбирался на Ели 
Но Ельник где  объяви 
И где ты там, отзовись!

Если принес Он запах клевера 
Это его работа  не наша 
Потом Он был с Косарями 
Оттачивал там часами
Сена сладкие перерывы 
Дороги его  Июня мотивы 

Если швырнет Он Гравий и Гальку 
Маленьких Мальчиков Шляпы  и Палки 
С попадающейся Колокольней рядом 
На хриплое: «Я сказал, уходи, дай дорогу!» 
Какой дурак останется? А ты
Что скажешь? В путь потянешься?
Или глупо останешься, если голос от Бога?

318

Я расскажу тебе, как Солнце краснело 
Словно ленту вдруг разорвали! 
Колокольни плыли в Аметистах 
Словно Белки, Новости бежали. 
Развязали холмы их чепчики. 
Боболинк поплыл в песне без лоций. 
Тогда мягко я сказала себе:
«Это, наверное, Солнце!»
Но как оно село  не знаю 
Пурпур казался тихим,
Как Желтые мальчики и девочки,
Восходили лучи 
Когда они ушли с одной Горы на другую,
Учитель в сером 
Мягко поднял вечерние Решетки
И увел все Стадо в небо 

319

Удаляется несбывшейся близкая мечта 
За небом мы гонимся,
Как июньская пчела  перед тем как Школьник
Пригласит ее поохотиться 
Наклоняясь к легкому клеверу 
Провал  увертка  подразнивание  развертывание;
Потом  Королевские Облака
Поднимают свой световой Катер,
С Мальчиком небрежные слегка,
А тот  в насмешливое небо  смотрит озадаченно
Тоски по дому устойчивый Мед 
Ах, пчела не летит,
Чтоб сварить этот редкий сорт!

321

За Звуки, отправленные за границу,
Не нужно мне платить.
Подобно старому размеру Веток 
Чья бессловесна Нить. 
Ветер как будто Руками работает
И пальцами треплет Небо 
Потом трепещет пучками Мелодий 
Позволенными Богам и мне 

Наследовано это нами 
Вне Искусства Заработка 
Вне того, что забрали б
Воры, с тех пор как Прибыль
Получается не руками 
Сокровенней, чем Кость 
Спрятан Золотой веками,
И даже если Погост,
За веселый Прах не могу поручиться
Восстанет и поиграет ли
Своим каким-то необычным способом
В некий причудливый Праздник

Когда водят Ветры Хороводы 
И в дверь барабанят,
Птицы сверху занимают хоры,
Чтоб в Оркестр ударить.

Я жажду Ветру милости от летних Веток,
И если он такой Изгой 
Он никогда не слышал Песни бестелесной 
Что в Иве поднимается порой,

Как если б Караван из Звуков
В пустынных Небесах,
Порядок вдруг нарушив,
Связал мотив и побежал 
В Компании радушной 

324

319

Удаляется несбывшейся близкая мечта 
За небом мы гонимся,
Как июньская пчела  перед тем как Школьник
Пригласит ее поохотиться 
Наклоняясь к легкому клеверу 
Провал  увертка  подразнивание  развертывание;
Потом  Королевские Облака
Поднимают свой световой Катер,
С Мальчиком небрежные слегка,
А тот  в насмешливое небо  смотрит озадаченно
Тоски по дому устойчивый Мед 
Ах, пчела не летит,
Чтоб сварить этот редкий сорт!

321

За Звуки, отправленные за границу,
Не нужно мне платить.
Подобно старому размеру Веток 
Чья бессловесна Нить. 
Ветер как будто Руками работает
И пальцами треплет Небо 
Потом трепещет пучками Мелодий 
Позволенными Богам и мне 

Наследовано это нами 
Вне Искусства Заработка 
Вне того, что забрали б
Воры, с тех пор как Прибыль
Получается не руками 
Сокровенней, чем Кость 
Спрятан Золотой веками,
И даже если Погост,
За веселый Прах не могу поручиться
Восстанет и поиграет ли
Своим каким-то необычным способом
В некий причудливый Праздник

Когда водят Ветры Хороводы 
И в дверь барабанят,
Птицы сверху занимают хоры,
Чтоб в Оркестр ударить.

Я жажду Ветру милости от летних Веток,
И если он такой Изгой 
Он никогда не слышал Песни бестелесной 
Что в Иве поднимается порой,

Как если б Караван из Звуков
В пустынных Небесах,
Порядок вдруг нарушив,
Связал мотив и побежал 
В Компании радушной 

324

В субботу ходят в церковь 
Я остаюсь дома. 
С цветочком-солистом в хоре 
И садом  вместо собора 

В субботу читают молитвы 

Назад