Вестимские разбойники. Цикл книг «Эйриния». Серия «Марк и Афин». Том I - Сергей Маркелов 14 стр.


 Ты знаешь про Аркаима?!  удивился Церий.

 Да, дядя! До тебя у меня была парочка удачных краж Как-то у одного нерадивого солдата, уснувшего в темном переулке, мне посчастливилось свистнуть его дневник. Сам я читать, конечно, не умею, но один добрый мужичонка, за пару медяков поведал мне, что в нем написано

 Что-о-о?! Так это был ты?!  подскочил к нему капитан и схватил за уши.

 Ай-ай-ай!  запищал от глухой боли паренек.  Да неужто весть о моих скромных деяниях так потрясла Вас, дядя?!

 Это был Личный Дневник самого генерала Шуаля, главного стратега Аргандэи! Ты хоть представляешь, как он лютовал и орал?!  закричал ему прямо в ухо Церий, под общие смешки окружающих.  Он целую неделю гонял нас по всему городу, чтобы мы нашли пропажу

 Надеюсь не так громко, как сейчас вы, дядя, надрываетесь,  с усмешкой проговорил Афин, чем окончательно заставил невольных свидетелей этой сцены разразиться громким смехом.


Всех, кроме Аркаима, который ушел с головой в тяжелые думы.

 Если это и вправду тот, о ком я думаю  прошептал рыцарь, стоявшему поблизости другу.

 Ты же слышал мальца, его утянули в горящий дом. Он наверняка

 Нет, Истр!  резко перебил его Арк, приняв в руки, принесенные посланником Герцога свитки.  Он жив


 Похоже в Озерном Граде не только солдаты не блещут умом, но и их генералы под стать им,  заразился общим смехом Церий, отпустив племянника, понимая, что винить его, тоже самое что граблями гнать воду.

 А что сталось с дневником? Вы отыскали его?  поинтересовалась Лира.

 Какое там  не договорил капитан, так как к нему прибыл посыльный с приказом Короля, с которым он не замедлил ознакомиться.

 Что пишут?  спросил капитан гвардии, заметив, как его друг также зарылся с головой в чтиво.

 Дарственные от Герцога Брюнхальди Первого,  ответил Арк, внимательно проглядывая каждый.

 Как?! Он стал Герцогом?! И куда катится Мир? Вот незадача  прочитал свой свиток Церий.

 Что такое, эта новость так ошарашила тебя?  усмехнулся рыцарь, на глаза которому попался небольшой листок бумаги, явно здесь лишний.

Он был совершенно пустой, но почему-то мышь поспешил скрыть его у себя за пазухой.


 Похоже, часть гвардейцев, в том числе и меня, как их капитана, посылают в услужение Герцогу.

 Куда именно?  задумался Арк, поглядывая одним глазом на Марка, от которого не отходил Афин.

 В Вестию, дабы я, цитирую: «Помочь с обучением солдат, для борьбы с пиратами и кочевниками».

 Что за бред?! Мы оба прекрасно знаем от кого надо защищать жителей Вестимии.

 Тоже верно, Арк. Даровать самый высокий титул после Короля, такому как он

 Это просто сумасшествие!

 Безумными кажутся твои речи, Арк. Если бы я не знал тебя, посчитал подобные слова предательством Короны

 Успокойся Церий, это всего лишь слова. Таким не титулованным, не разбирающимся в политике, как мы с тобой, никогда не понять Господ

 И то, верно,  похлопали они друг друга по плечам.


 Слушай,  быстро сообразил, что к чему странствующий рыцарь.  Мне тут предстоит нелегкая охота за убийцей и его шайкой Сможешь сопроводить мальца к одному моему старому знакомому в Вестию?!

 Ты предлагаешь мне взять его к себе?

 Ты только посмотри, твой воришка отлично поладил с ним, и думаю  перешел он на шепот.  Ты будешь рад избавиться и от него на годик

 Не понял?!

 Знакомый  мой должник, он с удовольствием возьмет на поруки обоих. И может быть в следующий раз, когда ты встретишь нас, тебе и Лире ничто не помешает,  подмигнул ему Аркаим.

 Арк вы ты Отличная идея,  воскликнул Церий и поспешил огласить её вслух:

 Племяннички, мы немедленно отправляемся в Вестию!

 Решили сбагрить нас куда подальше?  усмехнулся рыжий мышонок.

 Помалкивай лучше!  снова заслужил он от Мэса подзатыльник.

 Я хочу с вами  так говорит Марк. А куда он, туда и я!  встал в позу озорник, скрестив руки на груди.


 Не пойми меня превратно, но мы не можем взять тебя с собой. Нам надо отыскать следы тех убийц, и  начал пояснять своё решение Арк, преклонив колено и повернувшись к мышонку.

 Клянетесь, что вы отыщите их?!  огласил слова брата Афин.

 Я не могу ничего обещать, но

 Я обещаю тебе, Марк! Мы обязательно их отыщем и накажем,  кинулась к мальчику Лира.

 Я не могу ничего обещать, но

 Я обещаю тебе, Марк! Мы обязательно их отыщем и накажем,  кинулась к мальчику Лира.

Марк взял руку девушки в свои, и его губы задрожали.

 Мы только знакомы, как я могу огласить подобное вслух?  прошептал с улыбкой Афин, чем заслужил от друга удар локтем в бок.  Ладно, ладно, мой друг просит

Сделал паузу бывший мелкий воришка, накаляя общий интерес к их разговору.

 Стать его дамой сердца!

 А-а-а?!  воскликнул в голос Церий.  Ведь это я хотел  чуть не выдал себя капитан.

 Ох, Марк, ты еще так молод,  стала оправдываться мышка, но тут встретилась с озорными глазками проказника.

Сообразив, что тот подшутил над ней, она щелкнула его по носу.

 Ай!  потер паренек нос.

 Хватит придуряться,  прочитал он по губам Марка.

 А я вовсе не Ладно, мой брат хочет сказать: «Детей они оставили в живых Только детей Они увели их из деревни до того, как их главарь дал приказ сжечь всё дотла Найдите их, ведь среди них»


 Лютя!  огласила вслух имя девочки Лира, опередив мышонка.

 Я так и знала, что это имя, которое ты неустанно повторял, находясь на грани жизни и смерти, дорого тебе Как и та мышка, которая наделена им. Обещаю,  уже шепотом прошептала девушка, напоследок целуя его в лобик.  Мы найдем и спасем её любой ценой.

После, мило улыбнувшись мышонку, девушка поднялась на ноги.

 Нам пора,  увлек её за собой Арк, напоследок кивнув Марку на прощание.

На что мальчик приложил правую руку к сердцу.

 Он отдал тебе честь Забавно, как дети, быстро перенимают привычки взрослых,  подметил Истр.

 Если бы все знали, какой я Герой, и чем заслужил свой негласный титул, они бы ужаснулись,  сухо ответил рыцарь и пошел вперед, не желая больше развивать эту тему.


 Что, они уже ушли!? А меня кто-нибудь обнимет, поцелует, прижмет к сердцу?! Я ведь тоже заслужил,  распростер ко всем руки Афин, играя на публику, которая таяла на глазах.

 А как же! Сейчас ты у меня получишь свою порцию любви и ласки  розгами по мягкому месту,  схватил мышонка за шкирятник Церий.

Оторвав от земли, он направился с ним в противоположную сторону от удаляющегося из лагеря отряда Аркаима.


 Вы не имеете права! Это жестокое обращение с детьми!  забрыкался повеса, но его усилия были тщетными  дядя крепко сжимал его в своих объятиях.

 Или ты хочешь, чтобы я рассказал Генералу всей Вестимии, кто повинен в пропаже его личных записей?!

 Нет, конечно, нет! Но ты не станешь поднимать на меня руку, ты же Церий  Капитан Гвардейцев

 А мне и не потребуется, для этого у меня есть Мэс.

 Мэс! Но у него такая тяжелая рука! Нет, лучше я получу воздаяние за свой поступок от Вас, о Благородный Рыцарь

 Вот и договорились.

 Стой, то есть я Марк помоги, Марк спаси меня!  завопил глухо Афин, которого капитан оттащил уже на приличное расстояние от мышонка.


Не обращая внимания на крики о помощи, мальчик замер на месте, провожая взглядом уходящий из городка отряд Аркаима и девушку, давшую ему столь невыполнимое обещание.


 Идем, нам пора,  положил ему на плечо руку Мэс.  Ты еще с ними встретишься, верь в это!

Его слова отозвались в ушах мышонка эхом былых лет, когда подобными уговорами их, сирот, лишенных всего, успокаивал Икиш  воспитатель и хранитель приюта


Совершенно с иными мыслями провожал уход отряда Героя Эйринии из городка новоиспеченный Герцог. Смотря им вслед сквозь щелку из своего шатра, он, не скрывая злой усмешки, коварно потирал руки.


 Ну, как всё прошло?!  раздался похожий на шипение тихий голосок из дальнего угла.

 А-а-а!  одернулся мышь, и тут же поплотнее занавесил вход в палатку.  Что ты тут делаешь?  тихо прошипел он.

 Не волнуйтесь Вы так, мой Господин Я была крайне незаметной, как мышка,  усмехнулась выходящая на свет стройная, грациозная, высокая крыска очень привлекательной внешности с миловидным личиком и сногсшибательной фигурой.

 Ты  как мышка?! Ха  очень смешно, моя заморская «принцесса»,  подскочил к ней полноватый мужчина и заключил в свои объятия, жадно пожирая её взглядом.

 Так какие вести?!

 Всё сложилось как нельзя лучше, Ушани. С этого дня я уже не Барон, отныне я  Герцог! Все-таки не зря я выкупил тебя тогда у южных торговцев. И пусть в Эйринии рабства нет, но в приграничных землях, что с Аэиром, оно процветает  шептал сластолюбец, сгорая от страсти.  Все твои советы не прошли даром.

Назад Дальше