(25) и мы поклоняемся фраваши всех святых учителей и учеников; и всех святых мужского и женского пола.
26. (И призвав их) здесь мы поклоняемся фраваши всех святых детей, совершающих дела благочестия; и мы поклоняемся фраваши святых в провинции; и святых без провинции.
27. Мы поклоняемся фраваши (тех) святых мужчин и святых женщин; мы поклоняемся всем добрым, героическим, щедрым фраваши святых от Гая Маретана [Гайомарда] (первосотворенного) до Саошьянта, победоносного.
28. Мы поклоняемся Веретрагне, созданному Ахурой, победоносному удару; и мы поклоняемся Саошьянту, который поражает победой; и мы приносим жертву этому Баресману с его Заотрой и его поясом (который является его поясом), который расстилается со святостью.
И мы жертвуем (нашей) собственной душе (душам) и (нашим) собственным фраваши (ам).
29. И я восхваляю, призываю и прославляю добрых, героических, щедрых фраваши святых, тех из дома, Виса, Зантума, Дахвьюма и Заратуштротема, и всех святых Язадов!
30. (Говорит Рату):
О добрый (раб Господа)! пусть будет твоим то, что лучше добра; можешь ли ты приобрести то, что принадлежит (твоему) в Заотре; да достигнешь ты той награды, которую получал Заотар, далеко продвинувшийся в своих добрых мыслях, словах и делах.
31. (Заотар говорит):
Да случится с тобой (также) то, что лучше добра, и пусть не случится того, что хуже зла, и пусть это также не будет моей участью.
32. Как (наш) Аху (является) превосходным, так (наш) Рату (тот, кто правит) из своей Праведности, создатель ментальной благости и жизненных действий, совершенных для Мазды, и Царство (есть) Ахуре, которое бедняку предложит кормилец.
Благословением является Аша, называемая Лучшей, и т. д.
Мы приносим жертвы Ахуна-вайрье; мы приносим в жертву Аше Вахиште самую красивую, Щедрого Безсмертного.
И мы приносим жертвы Фшушо-матхе, наговоренной.
И мы жертвуем всему собранию Восхвалений Ясны; (да), восхвалениям Ясны, которые были установлены в прошлом мире.
Глава 60
Молитвы об обитании жертвы
1. Таким образом, чтобы лучше доброго мог приблизиться тот, кто указывает нам прямые пути пользы, относящиеся к этой телесной жизни, а также к ментальной жизни, в вечных (?) сферах, где обитает Ахура; да, пусть приблизится к нему тот, кто является Твоим достойным слугой и добрым гражданином, о Великий Податель Господа!
2. Пусть эти благословения приблизятся к этому дому, которые являются мудрыми восприятиями святых, священными благословениями, дарованными посредством обряда, их бесхитростными характеристиками вместе с их признанием того, что должно; и да явится Праведный Порядок для этой деревни, и Божественная Суверенная Сила, вместе с благом и славным благополучием (которое следует),
3. И вместе с этим долговременное положение этой Веры Ахуры, Заратуштрийской Веры.
И пусть Коровы будут теперь с величайшей скоростью внутри (во дворе) этого дома, пусть скорее вознаграждаемые святость и сила святого человека будут здесь, также как и знания Ахуры.
4. И пусть придут сюда добрые, героические и щедрые фраваши святых, и пусть они идут с нами рука об руку с исцеляющими достоинствами (их) благословенных даров, столь же распространенных, как земля, столь же пространных, как и реки, полные, как солнце, для продвижения лучших людей, для препятствия враждебным и для обильного роста богатства и славы.
5. Да победит Сраоша (Послушание) непослушание в этом доме, и да восторжествует здесь мир над раздором, и щедрая даяние над скупостью, благоговение над презрением, речь с правдивыми словами над лживыми высказываниями.
Пусть Праведный Орден одержит победу над Демоном Лжи.
6. Как в этом (доме) Щедрые Безсмертные ищут хороших Ясн и хороших похвал от благословенного Сраоши (который правит здесь), и как они ищут (одну) хорошую жертву и акт почтения (особенно их собственный), который является доброе приношение (им) для (нашего) спасения и доброе приношение в хвале вместе с продолжительным приношением всего себя,
(7) пусть (их) блестящая слава никогда не покинет этот дом, ни яркое изобилие, ни прославленное потомство, законно рожденное, ни то длительное продолжительное общение, которое является продолжением того доброго блаженства, которое учит о славе.
8. Да здравствует Ты, о Ахура Мазда! царствуй по Твоей воле и со спасительным владычеством над Твоими собственными творениями, и воздай святому (человеку) также владыкой по его воле над водами, и над растениями, и над всеми чистыми и священными (творениями), которые содержат семя Праведности.
Лишите нечестивых всякой власти!
(Сделай так, чтобы Ты, правдивый, контролировал (себя), а лживый не контролировал (себя)).
9. Абсолютная власть да будет святым, лишенным всякого свободного выбора нечестивых!
Ушел (пусть он будет), встречен как враг, вынесен из созданий Спента-Майнью, окружен без власти над любым желанием!
10. Я буду подстрекать, даже я, кто есть Заратуштра, глав домов, деревень, Зантуса и провинций к тщательному следованию этой Веры, которая есть Вера Ахуры, и согласно Заратуштре, в их мыслях, их словах, и их дела.
(Я бы пришпорил власти следовать этой Веры мыслями, словом, и действия).
11. Чтобы наши умы были довольны, а наши души лучшими, да прославятся и наши тела, и пусть они; О Мазда! иди так же открыто (на Небеса) как лучший мир святых, как преданный Ахуре,
(12) и в сопровождении Аши Вахишты (которая есть праведность лучшая) и самой красивой!
И да увидим мы Тебя, и да приблизимся, обойдем Тебя и достигнем полного общения с Тобой!
И мы приносим в жертву Праведному Ордену самого лучшего, самого прекрасного, щедрого Безсмертного!
Глава 61
1. Давайте воспроизведем Ахуна-вайрью в нашей литургии между небом и землей, и давайте пошлем в нашей молитве то же самое Аша Вахишта и Йенхэ хатам.
И давайте пошлем в наших литургиях между небом и землей благочестивую и добрую молитву благочестивого человека о благословениях,
(2) о встрече с Ангра-Майнью и о смещении его с его созданиями, которые так же злы, как и он, ибо он наполнен смертью (для тех, кого он создал).
Да, давайте отправим эту просьбу о встрече и о вытеснении Кахваредхов и отдельных Кахваредхов (Kahvaredha), мужчин и женщин (до последней особи каждого),
(3) а также за столкновение и изгнание каядхов (Kayadhas) и отдельных каядийцев, мужчин и женщин, воров и грабителей, зандов (Zandas) и колдунов, нарушителей завета и тех, кто нарушать заветы.
4. Да, мы посылаем его для встречи и для свержения убийц святых, и тех, кто ненавидит и мучает нас за нашу Веру, и тех, кто преследует ритуал, и тирана, полного смерти.
Да, позовем их к столкновению с нечестивыми и низвержению их, о Заратуштра Спитама! кем бы они ни были, чьи мысли, слова и дела не соответствуют священным обрядовым законам.
5. И как изгнать отсюда от себя Демона Лжи?
Да как же нам, пророкам, которым еще предстоит служить и спасать (твой народ), изгнать отсюда друджей, чтобы мы, имея власть над ней, как совершенно бессильную, могли изгнать ее отсюда ударом семи каршваров, для встречи и для вытеснения всего злого мира?
Глава 62
К огню
1. Я приношу свою жертву и почтение тебе, Огонь, как хорошее подношение, и подношение с нашим градом спасения, даже как подношение хвалы с благословениями, тебе, Огонь, о сын Ахура Мазды!
Жертвовать собой ты будешь и достоин (нашего) почтения.
И как достойный жертвоприношения и, таким образом, достойный нашего почтения, да будешь ты в домах людей (которые поклоняются Мазде).
Да будет спасение этому человеку, который поклоняется тебе в истине и истине, с дровами в руке и Баресманом наготове, с мясом в руке и с раствором в руках.
2. И пусть тебя (когда-либо) кормят дровами, как предписывает рецепт.
Да, пусть у тебя будут благовония по праву, и твое священное масло непременно, и твои драндильки должным образом расставлены.
Будь в зрелом возрасте по своему питанию, в каноническом возрасте по мере своего питания, о Огонь, сын Ахура-Мазды!
3. Зажгитесь теперь в этом доме; будь всегда в пламени; будь весь сияющим в этом доме; будь на высоте в этом доме; долгое время будь таким образом для продвижения героического (обновления), до завершения (всего) прогресса, да, даже до доброго героического (тысячелетнего) времени, когда это обновление станет завершенным.
4. Дай мне, О Огонь, сына Ахура Мазды! скорая слава, скорая пища, и скорая добыча, и обильная слава, обильная пища, обильная добыча, расширенный ум, и быстрота языка для души и разумения, даже разум, постоянно возрастающий в своем объеме, и который никогда не блуждает и долго непреходящая мужская сила,
(5) потомство уверенное на ногах, которое никогда не спит на страже [ни на треть дня, ни ночи], и которое быстро встает с постели, а также бодрствующее потомство, полезное для воспитания или восстановления, законное, поддержание порядка на мужских собраниях, (да,) привлечение людей на собрания своим влиянием и словом, достигшие власти, искусные, спасающие других от угнетения, обслуживаемые многими последователями, которые могут продвигать мою линию (в процветании и славе), и (мой) Вис, и мой Занту, и (моя) провинция, (да, потомство), которые могут отдавать приказы провинции как (твердые и праведные правители).