Герцог Махаон и Братство пещеры - Оливия Тишинская 4 стр.


 Странный запах

 Потому что незнакомый. Ты же не был на море, малыш?  спросил фермер.

 Не думаю,  ответил Патрик.  А чем оно пахнет?

 Солёной водой, водорослями М-м-м рыбой, должно быть Патрик с удивлением смотрел на старшего товарища.  И дальними странами, разумеется!

 Этот запах мне нравится,  улыбнулся мальчик и снова отвернулся к морю.

Не прошло и часа, как почти прямо перед путниками раскинулась широкая гавань Ричпорта. Столица располагалась на склоне невысокой и довольно пологой горы. Патрику показалось, что издалека она была похожа на огромное плоское блюдо с разноцветным затейливым узором, которое хозяйка опускает в мыльную воду.

 Смотри, Патрик,  сказал Петер.  Видишь те большие розовые дома с черепичными крышами? Это богатые улицы. Там живут вельможи, дворяне всякие, иностранные послы и другие богатеи. А вот там сплошь белые домики лесенками с плоскими крышами. Видишь? Это кварталы обычных небогатых горожан. Знаешь, почему крыши плоские?

 Неа

 А это чтобы на крышах можно было готовить еду, сушить белье. Даже спать летом. Да-а! Я знаю нескольких торговцев, которые сушат на крыше бобы, травы и даже рыбу. Представляешь?!

Патрик удивлённо качал головой. Что тут скажешь? Он такого никогда не видел и даже не слышал, что такое бывает.

Петер с радостью смотрел на мальчика. Вот как выглядит со стороны человек, чья мечта вот-вот сбудется. Что там ждёт его впереди, сейчас думать не хотелось. Взрослый мир жесток и противоречив, дорога по нему, ой, как нелегка. Но возможно этот малыш родился под счастливой звездой и ему в жизни придётся встретить больше добра, чем зла. Пусть будет так!

Петеру было очень приятно осознавать: он причастен к этому счастью.

Патрик снова встал. Он ухватился одной рукой за край тента, ногу поставил на скамейку. Казалось, он вот-вот спрыгнет с повозки прямо навстречу своей мечте. Сына Петер бы отругал за то, что залез на сиденье с ногами. Но Патрик был сейчас так похож на маленького капитана шхуны «Надежда», стоящего на самом её носу. А корабль этот о да, это было очевидно!  уже на пути в гавань счастливого будущего.

На подъезде к городу им стали попадаться другие повозки, всё больше и больше.

 Ярмарка завтра,  пояснил Петер.

Глава 6.

Вскоре все уже ехали друг за дружкой, не спеша. Как одна огромная сороконожка, это поток фермеров и мастеровых пробирался первыми столичными улочками вглубь, к большой Ярмарочной площади. Вокруг неё были построены все самые большие городские таверны, постоялые дворы и гостиницы. Главным на площади было трёхэтажное здание с часовой башней.

 Совет Гильдий и Сословий,  кивнул Петер в сторону башни.

Как обычно Петер остановился в постоялом дворе «Святой Пётр» и пошёл договариваться о лавке на время ярмарки.

Патрик с интересом разглядывал людей, лошадей, повозки. Царила суета. Казалось, что никакого порядка в этом бесконечном движении не было. Люди сновали туда-сюда, подъезжали и снова уезжали куда-то. Ржали лошади, кричали гуси и куры, крякали утки, какие-то птицы с длинными хвостами и яркими шапочкам перьев вносили ещё больший диссонанс своим то ли свистом, то ли криком. Патрик было попытался понять, кто производит какую часть этой какофонии. Но куда там!

Назад