У вас есть хоть какая-то зацепка, почему они так поступили с моим отцом? Кому он перешел дорогу?
Нет. Поэтому я и хотел встретиться с вами, чтобы прояснить кое-какие детали.
У меня нет мыслей по этому поводу. Мои предки приехали в Россию в середине девятнадцатого века. Первый раз мой дед и отец посетили Германию в девяносто шестом году. Проехались по стране, вернулись через две недели. Потом отец загорелся идеей уехать в Германию по федеральной программе переселения коренных немцев из стран бывшего Союза. Он Он один поехал устраиваться. Когда устроился, написал, что ждет нас. Отец нас ждал! с отчаянием произнес Сильва. Эти сволочи лишили меня отца. А мне было шестнадцать. Йозеф, за что его убили?
Сильва обхватил голову руками. Теодор резко проснулся и полез обниматься. Он как будто почувствовал отчаяние своего друга, привстал на задние лапки, а передними потянулся и обхватил его за шею.
Грета растрогалась, видя такую умилительную картину.
Как человек, право. Он все понимает. Теодор, иди сюда, позвала она кота, но Тео продолжал обниматься с Сильвой и не обращал внимание на хозяйку.
Тео, я знаю, что ты меня любишь, но ты не можешь объяснить мне погладил Сильва кота, затем обратился к Шлоссеру: У меня остался еще один вопрос, Йозеф. Пожалуйста, ответьте честно.
Да, слушаю вас. Почему вы сомневаетесь в моей честности?
Я не то чтобы сомневаюсь, я не совсем понимаю. Зачем вы вернули старое дело в разработку? Да, этот Ганс разоткровенничался и сообщил о давнем убийстве. Это ведь когда было! За давностью лет можно все забыть. Лучше не ворошить прошлые события. Часто полицейские так и делают: новых дел невпроворот, преступлений столько, что не успевают все расследовать. А тут еще старое дело Зачем вы решили найти убийцу Вольфа Эппенштейна, неизвестного русского немца, совершенно вам незнакомого? Вы надеетесь на награду? Повышение по службе? Это тоже стимул, я понимаю. Или есть другая причина?
Во-первых, это моя работа. Вы хоть и немец, но русский, Шлоссер тепло улыбнулся. Лицо сразу стало детским хорошая у него улыбка. А немцы «дойче ас дойчланд»!1313 привыкли доводить дела до конца. Во-вторых, если я найду заказчика преступления (а я могу предположить, что не одно убийство на его совести), то по окончании получу звание полковника и повышение по службе. А там и до генерала недалеко. Он отвечал шутливо: не разберешь вправду он так думал или просто подтрунивал над Сильвой. В-третьих, у меня к этому Гансу свои счеты.
И какие?
Его банда убила моего племянника.
Простите. Сожалею тихо сказал Сильва и посмотрел на Йозефа с сочувствием. Почему они это сделали? Вашего племянника тоже заказали?
Нет. Дэвид был полицейским. Отличным полицейским. Его убили в перестрелке. Поэтому я и хочу всех наказать. И исполнителей, и заказчиков. И в-четвертых! громко произнес Шлоссер и сделал многозначительную паузу. Я считаю, что убийство вашего отца будет непросто распутать. Прошло много лет. Но знаете, есть преступления, которые для следователя как бы это сказать он подбирал слова, раскрытие таких преступлений становится для настоящего сыскаря вопросом репутации и авторитета. А мы ведь самые что ни есть сыщики, разве нет? Но не только для коллег я должен доказать свой профессионализм, а, что важнее, для себя самого. Это интересное дело с множеством неизвестных. И решить его моя задача. Очень надеюсь, что вы мне поможете.
Я помогу! Рассчитывайте на меня, Йозеф.
Отлично.
Он привстал и подал руку Сильве. Тот крепко ее пожал.
А теперь я могу задавать вопросы? снова улыбнулся Шлоссер.
Начните с меня, мой мальчик, обратилась к нему Грета.
Ее снисходительный тон ничуть не смутил следователя.
Фрау Генриетта, вспомните, пожалуйста, как вы узнали о существовании Вольфа и, по возможности, расскажите подробнее о встрече с ним.
Я готовилась к вашему приезду, подполковник.
Сильва ухмыльнулся: в один момент Шлоссер из «мальчика» дорос до «подполковника». Шлоссер кашлянул скрыл улыбку.
В тот день мне позвонили мои дальние родственницы Эльза и Агнет и сообщили, что у них в гостях сидит человек по фамилии Эппенштейн, о существовании которого они не имели представления до этой встречи. Ни о нем, ни о его семье. Эльза говорила взволнованно. Я поняла, что они были удивлены и обрадованы появлению Вольфа. Сказали, что я непременно должна с ним познакомиться. Я ответила, что готова встретиться с Вольфом в любой момент, хоть сейчас. Помню, что они передали ему трубку. Мы договорились, что он возьмет такси и приедет в Швангау после обеда. Это неблизко, почти сто тридцать километров, и недешево. Но Вольф подтвердил, что приедет. Он выехал в два часа. И действительно, около четырех он прибыл в Шаттен.
Вы часто общались с Эльзой и Агнет?
Нечасто. Поздравляли друг друга с праздниками. Но в тот год, буквально за месяц до появления Вольфа, тети отмечали восьмидесятилетие. Съехались многие родственники. Я тоже была на юбилее. Так сложилось, что этот юбилей нас сблизил, мы стали чаще созваниваться. Они были забавные, тетушки.
А почему они Вам позвонили? Вы ведь не прямая родственница Вольфу, можно даже сказать, что очень и очень дальняя. Разве нет кого-то м-м поближе?
У Эльзы есть сын Генрих. Не знаю, почему она ему не позвонила. А может, и звонила, я не интересовалась. Генрих был на юбилее, но мне показалось, что отношения с матерью у него не складывались.
О! Генрих тоже Эппенштейн? спросил Сильва.
Нет, его зовут Генрих фон цу Аурих.
Значит, Эльза Эппенштейн была замужем?
Э-э Я могу лишь рассказать то, что мне известно. С отцом Генриха Эльза была помолвлена. Брак заключен не был. Не забывайте, какое было время. Они оба были молоды, когда м-м фюрер напал на Россию. Грета говорила медленно, подбирая слова. Генрих родился во время той войны. Мы с ним одногодки, кстати. Отец его воевал на восточном фронте. Насколько я знаю, его отпустили в отпуск на несколько дней. Когда у него родился сын, Карл официально объявил об отцовстве ребенка и отбыл на фронт. Он погиб в начале сорок пятого года. Так что Генрих никогда не видел своего отца. Но он носит его имя.
Вы поддерживаете отношения с Генрихом? задал вопрос Шлоссер.
Мы видимся крайне редко. После смерти Эльзы раза три-четыре.
Почему?
Не знаю. Так случилось. Честно говоря, даже не задумывалась на этот счет. Это далекое родство.
Сильва решил, что в этом есть некая странность. Ведь Генрих ей гораздо ближе по родству, чем, например, он Сильва; а с ним Грета поддерживала связь на протяжении двадцати лет. Он хотел спросить, почему так произошло, но не решился. Как-нибудь в другой раз он обязательно задаст Грете этот вопрос, но не сейчас.
Если Эльза не меняла фамилию и осталась Эппенштейн, значит, она никогда не выходила замуж? спросил Сильва. У нее один сын?
Она не выходила замуж, это правда. И Генрих единственный ребенок. У него трое детей: два сына и дочь.
А другая тетя, Агнет? У нее были мужья, дети? снова задал вопрос Сильва.
У нее был жених. Он также погиб во время войны. И она осталась одна. Так сложилось, что сестры жили вместе. Они были близняшки, вы знаете. Очень были похожи внешне и характером. Умерли тоже одна за другой. Эльза первая. Когда она умерла, тетя Агнет сказала, что не протянет и месяца без сестры. Три недели спустя она ушла. Обеим было по восемьдесят пять лет. Эльза умерла от перитонита, врачи не успели диагностировать аппендицит. А Агнет ничем не болела. Просто ушла. Наверное, близнецы не могут долго жить друг без друга.
Фрау Генриетта, я понимаю, что прошло много лет с момента встречи с Вольфом. Я ознакомился с вашими показаниями. Но сейчас стало известно, что за вашим гостем следили. Не вспомните ли вы чего-то необычного?
Нет. Столько времени прошло. Но если бы меня что-то насторожило, я бы рассказала полиции тогда, двадцать лет назад.
А кто-то из ваших родственников обращался к вам с расспросами по поводу русского Эппенштейна?
М-м Я не помню, она покачала головой. Нет, я не помню. Вряд ли. Только тети потом очень сокрушались. Их ведь тоже опрашивали полицейские.
Да, я нашел их показания в деле. Шлоссер вздохнул. Тогда у меня будет просьба к вам. Знаю, что это нелегко. Вам понадобится время, я понимаю.
А что именно вас интересует?
Вы рассказали о юбилее Эльзы и Агнет. Сказали, что там было много родственников: близких и дальних. Вспомните, кто там был. Я понимаю, что вы можете кого-то забыть, но все же. Я вас не тороплю. Завтра или послезавтра
Пфф Грета недовольно фыркнула. Я не гарантирую, что всех вспомню. Неужели это важно?
Не знаю. Мне кажется, эти люди кто-то из них мог желать смерти Вольфу. Это может быть ниточка. Связь. Кто-то же убил его. Вольф приехал к сестрам. А этот «кто-то» уже знал, что он находится там. Он знал также, что гость потом отправился к вам. Мы можем предположить, что сестры рассказали о визите гостя не только вам. Кому? Сколько людей узнали о его существовании от них? Сестер расспросить мы не можем
Сильва перебил Шлоссера:
Подождите Но даже если предположить, что сестры рассказали о визите Вольфа кому-то еще, зачем этому кому-то убивать его? Вы считаете, что в этом замешаны родственники?