3 And the glory of the God of Israel came down from the cherub on which it was, to the threshold of the house. And He called a man dressed in linen clothes, who had a scribes device on His belt. (The show continues).
4 And the LORD said to him, «Go through the middle of the city, in the middle of Jerusalem, and make a sign on the foreheads of the people who are grieving and sighing for all the abominations that are committed in the midst of it. (The indication of the «secret» priest about the sign).
5 And he said to them in my hearing: Follow him through the city and strike; let not your eye spare, and spare not; (Permission to kill).
6 Beat the old man, the young man, and the maiden, and the baby, and the wives to death, but do not touch any person on whom the mark is, and start from my sanctuary. And they began with those elders who were in front of the house. (It is allowed to kill those who do not have a sign).
7 And he said to them, Defile the house, and fill the courtyards with the slain, and go out. And they went out and began to kill in the city. (Mass killings of those who do not obey the Jewish priests).
8 And when they had killed them, and I remained, then I fell on my face and cried out, and said, O Lord God! Will You destroy the rest of Israel by pouring out Your anger on Jerusalem? (The Prophet asks about the necessity of killing the «chosen ones» who «betrayed» their god).
9 And he said to me, The wickedness of the house of Israel and Judah is great, very great; and this land is full of blood, and the city is full of unrighteousness; for they say, «The LORD has forsaken this land, and the LORD does not see.» (The «chosen ones» have departed from the religion of Yahweh, for this the vengeful Jewish priests send the «chosen ones» to kill).
10 Therefore my eye will not spare, and I will not have mercy; I will turn their behavior on their head. (God has an eye-eye).
11 And behold, a man clothed in linen, who had a scribes device on his belt, answered and said, I have done as you commanded me. (The order of the vengeful priest is fulfilled!).
Chapter 10
1 And I saw, and behold, on the vault that was above the heads of the Cherubim, as if a sapphire stone, as if something resembling a throne, was apparently above them. (The show continues).
2 And he spake unto the man clothed in linen, and said, Enter between the wheels under the cherubim, and take handfuls of burning coals between the cherubim, and cast them upon the city; and he entered in my sight. (Order to the assistant).
3 The cherubim were standing on the right side of the house when the man entered, and a cloud filled the courtyard. (The show is connected with burning coals, which create clouds, as well as with assistants who were in the form of cherubs).
4 And the glory of the LORD went up from the cherubim to the threshold of the house, and the house was filled with a cloud, and the courtyard was filled with the radiance of the glory of the LORD. (The show continues).
5 And the noise of the wings of the cherubim was heard even in the outer court, as if the voice of God Almighty when he speaks. (The show continues).
6 And when he commanded the man clothed in linen, saying, «Take fire between the wheels, between the cherubim,» and when he entered and stood by the wheel, (An order to the assistant).
7 Then from among the cherubim, one cherub stretched out his hand to the fire that was among the cherubim, and took and gave handfuls to the one clothed in linen. He took it and left. (The show is performed by several assistants).
8 And the cherubim were seen to have the likeness of human hands under their wings. (This phrase proves that these are actors, assistants of the main showman, acting under the name of Mr. God).
9 And I saw, and behold, there were four wheels beside the Cherubim, one wheel beside each Cherub, and the wheels looked as if they were made of topaz stone. (Wheels are used in the show).
10 And in appearance all four are similar, as if the wheel were in the wheel. (The design of the wheels is such that it seems that the wheel is in the wheel, it is technically easy to do this).
11 When they went, they went on their four sides; during their procession they did not turn around, but to the place where the head was turned, and they went there; during their procession they did not turn around. (Wheels are used in the show).
12 And their whole body, and their back, and their arms, and their wings, and the wheels all around were full of eyes, all four of their wheels. (Wheels are used in the show).
13 To these wheels, as I have heard, it was said, «Gilgal.» («Galgal» is a whirlwind).
14 And each of the animals has four faces: the first face is the face of a cherub, the second face is the face of a man, the third is the face of a lion, and the fourth is the face of an eagle. (The same chariot as before was used to better influence the prophet).
15 The cherubim rose up. These were the same animals that I saw at the Khovar River. (The cherubic actors wore masks and animal costumes).
16 And when the cherubim went, then the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to rise from the earth, and the wheels were not separated, but were with them. (Wheels are used in the show).
17 When they stood, they also stood; when they rose, they also rose; for the spirit of the animals was in them. (This show worked flawlessly on the prophet, he believed that it was a certain god «broadcasting» with a host of his angels).
18 And the glory of the LORD departed from the threshold of the house and stood over the cherubim. («Glory of the Lord» is an element of the performance with scenery, smokecloud and skillful actors).
19 And the cherubim lifted up their wings, and rose up from the earth in my sight; when they went away, the wheels were beside them; and they stood at the entrance to the east gate of the house of the LORD, and the glory of the God of Israel was above them. (The procession began to move away).
20 These were the same animals that I saw at the foot of the God of Israel by the river Khovar. And I found out that they were Cherubs. (The cherubic actors wore masks and animal costumes).
21 Each has four faces, and each has four wings, and under their wings is the likeness of human hands. (The cherubic actors wore masks and animal costumes).
22 But the likeness of their faces is the same as the faces I saw at the river Khovar, both their appearance and themselves. Everyone was walking straight in the direction that was in front of him. (The cherubic actors wore animal masks and costumes. The etymology of the word «cherub» is controversial. Once this word was derived from the Aramaic root «harab» to plow, but now it is believed that it comes from the Assyrian karibu «blessing». «Cherub» is a singular form, in Hebrew the plural is formed by adding the suffix «im», thus the word «cherub», and this despite the fact that in the Russian translation it looks like paradise is guarded by a single being, denotes a certain number of guards).
Chapter 11
1 And the spirit lifted me up, and brought me to the east gate of the house of the LORD, which faces east. And behold, there were twenty-five men at the entrance of the gate; and among them I saw Jazaniah the son of Azur, and Faltiah the son of Benaiah, the princes of the people. (Naturally, after what he saw, the prophet fell into a hypnotic ecstasy).
2 And he said to me, Son of man! these are the people who have iniquity in mind and who give bad advice in this city (Anointing points to the wrongdoers).
2 And he said to me, Son of man! these are the people who have iniquity in mind and who give bad advice in this city (Anointing points to the wrongdoers).
3 saying, «Its not close yet; well build houses; hes a cauldron, and were meat.» (Allegorical statement that the city is a cauldron).
4 Therefore prophesy against them, prophesy, son of man. (Prophecies are beneficial to the priesthood for demonstrating their supposedly superpowers).
5 And the Spirit of the LORD came upon me and said to me, «Say, thus saith the LORD.»: What you say, house of Israel, and what comes to your mind, I know. (The Prophet broadcasts in a hypnotic state, declaring that God is aware of all events).
6 You have laid many of your slain in this city, and you have filled its streets with corpses. (There was a mass murder in the city).
7 Therefore thus saith the LORD God: Your slain, whom you have laid in the midst of him, are meat, and he is a cauldron; but I will bring you out of him. (The dead are meat, and the cauldron is the city).
8 You are afraid of the sword, and I will bring the sword against you, says the LORD God. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
9 And I will bring you out of it, and I will deliver you into the hand of strangers, and I will judge you. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
10 You will fall by the sword; they will judge you in the borders of Israel, and you will know that I am the LORD. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
11 It will not be a cauldron for you, and you will not be meat in it; I will judge you in the borders of Israel. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
12 And you will know that I am the LORD; for you have not walked according to my commandments, nor have you kept my statutes, but have acted according to the statutes of the nations around you. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
13 And it came to pass when I prophesied, Faltiah the son of Benaiah died. And I fell on my face, and cried with a loud voice, and said, O Lord God! Do You really want to destroy the rest of Israel to the end? (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
14 And the word of the LORD came to me: (Suggestion by words).
15 son of man! To your brothers, your brothers, your half-brothers, and to the whole house of Israel, those who live in Jerusalem say to all of them: «Live far from the Lord; this land has been given to us for possession.» (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
16 Then say, Thus saith the LORD God: Though I have removed them to the nations, and though I have scattered them over the lands, yet I will be to them a certain sanctuary in the lands where they have gone. (God, that is, the vengeful Jewish priest, threatens through the prophet).
17 Then say, Thus saith the LORD God, I will gather you from the nations, and will bring you back from the lands to which you are scattered; and I will give you the land of Israel. (However, if you are obedient and faithful to the «true» religion, then God will return the land of Israel to you).
18 And they will come there and cast out of her all her abominations and all her abominations. (Abominations-abominations idols of other religions).
19 And I will give them one heart, and I will put a new spirit into them, and I will take from their flesh a heart of stone, and I will give them a heart of flesh, (This is beneficial to the priests of Judaism. who, having inspired the «chosen ones» with a sense of guilt, will constantly «milk» them).
20 That they may walk in my commandments, and keep my statutes, and do them; and they will be my people, and I will be their God. (This is beneficial to the priests of Judaism. who, having inspired the «chosen ones» with a sense of guilt, will constantly «milk» them).
21 But whose heart is carried away after their abominations and their abominations, I will turn their behavior on their head, says the LORD God. (Those who again rush to other peoples idols, I will punish).
22 Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel is above them. (The show continued).
23 And the glory of the LORD arose out of the midst of the city, and stood over the mountain that is east of the city. (The circus showmen moved to the mountain).
24 And the spirit lifted me up and carried me to Chaldea, to the emigrants, in a vision, by the Spirit of God. And the vision that I had seen departed from me. («Visions» are hypnotic influences).
25 And I told the emigrants all the words of the LORD that he had revealed to me. (The Prophet began to «prophesy» after the show performance performed on him).
Chapter 12
1 And the word of the Lord came to me: (Suggestion by words).
2 son of man! you live in the midst of a rebellious house; they have eyes to see, and do not see; they have ears to hear, and do not hear; because they are a rebellious house. («Rebellious House» «the chosen ones» who stopped obeying and feeding the idle priests).
3 But you, son of man, prepare for yourself what is necessary for migration, and in the middle of the day move before their eyes, and move from your place to another place before their eyes; perhaps they will understand, although they are a rebellious house; (An indication of how to act so that the «chosen» will behave «correctly»).
4 and take out your things, as things necessary for the migration, in the daytime, before their eyes, and go out yourself in the evening before their eyes, as they go out for the migration. (An indication of how to act so that the «chosen ones» begin to behave «correctly»).
5 Break a hole in the wall before their eyes, and take it out through it. (An indication of how to act so that the «chosen ones» begin to behave «correctly»).
6 Take the burden on your shoulder before their eyes, carry it out in the dark, cover your face so that you do not see the earth; for I have made you a sign to the house of Israel. (An indication of how to act so that the «chosen ones» begin to behave «correctly»).
7 And I did as I was commanded; I carried out my things, as things needed during the migration, during the day, and in the evening I broke a hole in the wall with my hand, carried out the burden in the dark and lifted it on my shoulder before their eyes. (Being in a certain house and wanting to get out of it, Ezekiel, instead of going through the door like all people, once again remembered the sins of Israel and Judah and, in atonement for them, made a hole in the wall and pushed his clothes and his supplies through it).
8 And the word of the LORD came to me in the morning: (Hypnotists voice).
9 son of man! Didnt the house of Israel, the rebellious house, say to you, «What are you doing?» (The hypnotist asks like an ordinary person).
10 Say to them, Thus saith the LORD God: This is a foretaste for the ruler of Jerusalem and for all the house of Israel that is there. (The hypnotist gives instructions, claiming that it is «broadcasting» allegedly by Mr. God himself).
11 Say, I am a sign for you; whatever I do, it will be with them they will go into exile, into captivity. (Thus, the cunning manipulative priests wanted to return their «chosen people» back under their care).
12 And the ruler who is among them will lift [the burden] on his shoulder in the dark and go out. They will break down the wall to send [him] through it; he will cover his face, so that he will not see this land with his eyes. (An indication of how to act so that the «chosen ones» begin to behave «correctly»).