Сильнее любви - Сергей Глазков 7 стр.


 За Родину! За Сталина! Ура!

Рогов, стреляя из пистолета, устремляется вперед. За ним с криком: «Ура!!!» бегут солдаты. Кто-то падает, подкошенный автоматными пулями. К ним сразу бросается Маша.


57. БЕРЕГ

Видя атаку отряда Рогова, капитан Жиров тоже поднимает свой отряд:

 Сыночки, полундра! За мной, макароны по-флотски! Ура!

Моряки, закусив зубами ленточки, бегут за капитаном. Павел Борисов тоже бежит, размахивая пистолетом, будто шашкой.

 Ура!

Крик «Ура!» летит со всех сторон. Первая пуля попадает Павлу Борисову в плечо. Его разворачивает. Вторая пуля прошивает ногу. Павел падает.


58. ДЕРЕВНЯ

Маша видит, как Павел Борисов падает на землю.

 Паша!!!

Она бежит, не разбирая дороги, к раненному Павлу.


59. БЕРЕГ

Немецкие диверсанты открывают шквальный огонь из автоматов. Кто-то бросает навстречу атакующим солдатам и матросам гранаты.


60. ДЕРЕВНЯ

Маша подбегает к Павлу и прилипает головой к груди. Слышит бьющееся сердце. Изо всех сил под обстрелом тащит его с поля боя.

 Паша, мальчик мой, ты только не умирай Не умирай, пожалуйста.


61. БЕРЕГ

Шквальный огонь не останавливает солдат и матросов. Они быстро преодолевают расстояние от деревни к берегу, где сразу завязывается рукопашный бой. Капитан Жиров, умело орудуя кулаками, быстро разбрасывает немецких диверсантов.

 Куда ты лезешь, макароны по-флотски?

Рядом с ним дерется Рогов.


62. ДЕРЕВНЯ

Маша тащит Борисова к кустам, за которыми находится вход в подземелье.

 Сейчас, Паша Сейчас.

Она с трудом открывает металлическую дверь и затаскивает Павла внутрь.


63. БЕРЕГ

Панорама острова Гогланд. Остров окружен острыми скалами, на которых высятся сосны.


64. БУНКЕР

Павел вместе с Машей находится в одном из подземных бункеров. Это медсанчасть. В помещении  два деревянных лежака, стол и три табурета. Под стеной  шкаф со стеклянными дверцами. На полках в шкафу равными рядами стоят банки с какими-то растворами. В углу топится печка-«буржуйка».


65. БЕРЕГ

Вокруг острова постоянно клубится туман. На берегу валяются обломки погибших кораблей.


66. БУНКЕР

Павел находится на лежаке. Маша на печке-«буржуйке» кипятит в кастрюльке медицинские инструменты. Обрабатывает свои руки спиртом.


67. ДЕРЕВНЯ

Возле брошенной полуразрушенной деревни Сууркюль примостился маяк, построенный в 1905 году.


68. БУНКЕР

Маша проводит первую самостоятельную операцию. Зашивает рваную рану у Павла на плече. Кусает губы. Павел стонет. Она вытирает его вспотевший лоб ватным тампоном.


69. ДЕРЕВНЯ

Недалеко от деревни находятся жертвенные камни, сохранившиеся с дохристианских времен.


70. БУНКЕР

Маша ухаживает за Павлом. Обрабатывает и перевязывает рану. Уставшая, садится на табурет рядом с лежаком, на котором спит Павел.


71. ДЕРЕВНЯ

У остатков финского поселения располагается кладбище, на котором кроме бывших жителей деревни похоронены жертвы крушения судна под названием «Америка», трагедия с которым произошла в далеком в 1856 году.


72. БУНКЕР

Темнота постепенно рассеивается. Павел Борисов моргает, стараясь навести резкость. Над ним нависает какой-то расплывчатый силуэт, который постепенно превращается в Машу Борцову.

 Где я?

 Это медсанчасть,  говорит Маша,  Ну, та, что под землей.

Павел осматривается.

 Как я сюда попал?

 Долг платежом красен.

 Какой долг?  Спрашивает он.

 Ты спас меня, когда я тонула,  объясняет она,  Я спасла тебя, когда тебя ранили.

 А почему мы здесь? Где остальные?

 Остальные  Маша вздыхает,  кто-то погиб кого-то схватили немцы

 Как же так?

 Они знали, что мы устроили им засаду,  отвечает она,  Кто-то их предупредил.

 Кто?

 Не знаю. Им подали знак.

 Где полковник? Капитан? Ваш Рогов?

 Я тебя сюда затащила и вернулась,  рассказывает Маша,  А там всё кончилось Больше я никого не видела.

Павел пытается подняться, но рана в плече резкой болью дает о себе знать.

 Лежи, пока не затянется рана.


73. У ШТАБА БАТАЛЬОНА

Пленные женщины под присмотром немецких диверсантов стаскивают на площадку перед штабом погибших русских солдат и моряков. Складывают их в ряд. Майор Майер наблюдает за работой. Из штаба в форме немецкого диверсанта выходит Яковлев. Майер видит его и подает команду.

73. У ШТАБА БАТАЛЬОНА

Пленные женщины под присмотром немецких диверсантов стаскивают на площадку перед штабом погибших русских солдат и моряков. Складывают их в ряд. Майор Майер наблюдает за работой. Из штаба в форме немецкого диверсанта выходит Яковлев. Майер видит его и подает команду.

 Achtung, gebaut! /Внимание, построились!/

Диверсанты отгоняют пленных в сторону и строят в два ряда. Яковлев проходит мимо мертвых солдат и матросов, вглядываясь в их лица. Потом подходит к пленным и изучает их. Среди пленных  соседка маячника тетка Вера. Она узнает Яковлева и не выдерживает.

 Ирод! Чтоб ты сдох!

Первый диверсант бьет женщину прикладом автомата прямо в лицо. Та падает. Диверсант размахивается для второго удара. Яковлев поднимает руку. Диверсант опускает автомат и становится по стойке: «Смирно!». Яковлев поворачивается к Майеру.

 Ist das alles? /Это все?/

 Ja, der Standartenfuhrer. /Так точно, штандартенфюрер./

 Borisova ist nicht hier. /Борисова здесь нет./

Яковлев заходит в штаб. Майер идет за ним. Пленные помогают тетке Вере подняться на ноги.


74. КАБИНЕТ СВЯТОВА

Яковлев и Майер входят в бывший кабинет Святова. Яковлев занимает место хозяина кабинета. Говорят по-немецки.

 Зачем вам этот Борисов, герр Ройсс?

 Я специально прибыл сюда, чтобы получить от него схемы оборонительных укреплений на островах Родшер, Сескар и Кронштадт,  сообщает Яковлев.

Майер, слушая Яковлева, садится за стол.

 Вы же знаете,  продолжает тот,  что на них базируются морские соединения Балтийского флота.

Майер вынимает из кармана флягу, показывает Яковлеву. Тот кивает, поднимается и идет к стенному шкафу. В шкафу берет две рюмки и возвращается.

 Скоро все их суденышки превратятся в труху. Мы замкнули их в Ленинграде. Они там и сгниют.

 Майер, не будьте таким самоуверенным,  говорит Яковлев,  Немецкое командование уже замыкало русский флот в Таллинне и что?

Майер разливает из фляги коньяк по рюмкам.

 Они вытащили его под авиационными бомбежками, артиллерийскими обстрелами, через минные заграждения, потеряв в основном только гражданские суда,  подводит итог Яковлев.

Они, не чокаясь, выпивают коньяк. Майер предлагает Яковлеву сигарету. Тот отказывается.

 Это халатность нашего штаба  сообщает Майер.

 Нет, Майер, это русский характер,  не соглашается Яковлев,  Я очень долго жил в России и всякое видел. Когда надо, русские на многое способны.

Майер закуривает.

 Вы ими восхищаетесь, герр Ройсс?

 Нет, Майер. Я их трезво оцениваю.

Майер наливает еще по одной рюмке.


75. БЕРЕГ

В небе ярко светит осеннее солнце. Под наблюдением немецких десантников пленные женщины разбирают заваленный взрывом вход в подземелье. Выстроившись в цепочку, они носят тяжелые камни.


76. ЛЕСОК

Борисов, спрятавшись в кустах у другого входа в подземелье, наблюдает в бинокль за работой пленных женщин на берегу.


77. БЕРЕГ

Первый диверсант, стоящий в оцеплении, замечает яркий лучик, мелькнувший в кустах на лесной опушке. Первый диверсант некоторое время следит за этими кустами. Лучик мелькает еще раз. Стараясь не привлекать к себе внимание, диверсант медленно подходит к майору Майеру и что-то шепчет тому на ухо. Майор кивает.

Первый диверсант подходит ко второму. Они отходят в сторону и, прикрываясь прибрежными валунами, быстро бегут по берегу, направляясь к кустам, где прячется Павел.


78. ЛЕСОК

Павел не замечает того, что его засек противник. Он продолжает свое наблюдение за пленными женщинами.


79. БЕРЕГ

Два немецких диверсанта пробежками приближаются к кустам. Они уже отчетливо видят в них Павла. Они ложатся на землю и ползут в разные стороны, чтобы взять Борисова в клещи.


80. ЛЕСОК

Павел опускает бинокль и прислушивается.


81. БЕРЕГ

Немцы приближаются все ближе и ближе. Когда к цели остается несколько метров, они поднимаются и совершают бросок.


82. ЛЕСОК

Но в кустах уже никого нет. Первый диверсант поднимает с земли бинокль. Они быстро присаживаются и вертят головами, ожидая нападения. Говорят по-немецки.

 Куда он делся?

Второй десантник отряхивается.

 А он был? Бинокль давно здесь мог валяться.

Первый десантник осматривает место, где только что лежал Павел. На снегу замечает отчетливый след. Идет по следу, который приводит его ко второму входу в подземелье.

Назад Дальше