Осенняя ярмарка в Рэд-Крик - Эйрик Годвирдсон 2 стр.


 Да что я такого сказал,  буркнул Том снова, уязвленный до глубины души подначками и шутками.  Идиоты деревенские. Вам бы лишь бы обожраться от пуза! А я терпеть не могу говядину! Я ее не ем! Не то, что вы все Деревенщина, как есть.

 Э, ты чего сказал, а?  тут же вскинулись сразу и Джейк, и Тед, и Дэф. Тилли промолчал, шмыгнул носом. Эти трое возмутились по разным причинам; Джейку и Теду было, наверное, досадно, что Томми назвал Рэд-Крик деревней, а вот Дэф мог обидеться с полным правом: он был не городской, жил на ранчо в паре миль к юго-западу от Рэд-Крик. Том криво ухмыльнулся и мстительно уточнил:

 Что слышали. Рэд-Крик даже не город, а так Коровья задница. Коровья задница и ее вонючие окрестности, вот!

 Я тебе тоже, значит, деревенщина?  все так же сумрачно уточнил Тилли.  Эк запел, а, поглядите только. Друг называется!

 Не переживай, Тилли. Томми у нас, оказывается, просто дурачок!  хмыкнул Дэф. Недобро прищурился, дожевал последний кусок «добычи», небрежно отряхнул ладонь о ладонь и добавил, сунув руки в карманы:  Городской дурачок.

 Проваливай-ка отсюда, Томми,  подал голос Джейк.  Что-то мне не хочется по нашей деревенской ярмарке с горожанами гулять больше.

С этим Джейк оттеснил Дэфа в сторону и вылез вперед  на голову ниже, чем этот долговязый деревенщина с ранчо, и чуть ли не вполовину легче, чем сам Томми, Джейк почему-то сейчас выглядел самым опасным задирой из всех; не гляди, что мордашка как у примерного мальчугана из книжки поучительных историй  пшеничные волосы, голубые глаза. Драться Джейк умел, еще как  не любил, но умел. Кажется, сейчас как раз готов был о своей этой нелюбви к дракам на время подзабыть. Джейк внимательно поглядел на Тома и холодно, безжалостно уточнил:

 Пока я тебе морду не подправил, ага?

 Джейк!  неожиданно подергал его за рукав Тилли.  Может, не надо? Может, Том не то имел в виду вообще, ну?

 Может, и не надо. Если он скажет, что берет свои слова обратно,  протянул Джейк.

Дэф широко ухмыльнулся, и Тилли закатил глаза  уже понимал, что Том никаких таких слов никуда не возьмет. А сказанное Джейком  про «возьми свои слова обратно»  то была любимая дэфова фраза, он так обычно предлагал решить вопрос миром. Если спорщик отказывался, следовала драка, Тилли успел это запомнить. А вот этого Тилли как раз меньше всего хотелось бы. В конце концов, в компанию притащил Тома именно он. Да, Джейк особым драчуном не был, но Но, кажется, все шло к потасовке:

 Еще чего,  продолжил Том. Впрочем, слегка неуверенно: если одному Джейку он бы вполне себе еще намылил шею при должном везении, то за него непременно влезут и Тед, и Дэф. А тут уж перевес не на стороне Тома, и даже дело не в количестве народу. Тед  здоровенный парень, широкоплечий, высокий, и старше почти на два года. Дэф не менее серьезный противник  легче, чем Тед, но такой же рослый, к тому же деревенский, это правда, а деревенские всегда здорово дерутся. Еще и на четверть навахо, тьфу пропасть. Как бы не раздражали Тома развязные манеры ранчерского паренька, он его искренне побаивался. Поди сообрази, что там за этим индейским прищуром на самом деле в голове у Дэфа творится, ага.

Том подумал, что зря, наверное, закусился. Но сколько можно было терпеть эти подначки, в самом деле! Он гордо вздернул голову  ну, мол, бейте, вас же больше!

 Тьфу ты черт, обидчивый, как девчонка,  лениво протянул Джейк, и сплюнул под ноги. Сунул руки в карманы и, казалось, тут же остыл, передумав драться.

 Не обижай девчонок  некоторые таких молодчиков под орех разделают и не поморщатся,  хмыкнул Дэф.  Хоть та же Дейзи Митчелл, а?

Тед согласно заржал  когда они успели так спеться-то? Тед ведь тоже поначалу, помнится, терпеть не мог мальчишку с ранчо!

 Ну вас к черту,  Том тоже плюнул под ноги, постоял немного, развернулся  и двинулся прочь. Отойдя подальше, развернулся и выкрикнул пару грязных ругательств. Выбрал самые гадкие, что знал. Про чужих родителей так нельзя, конечно, но Тома захватила какая-то отчаянная злость. Сколько можно его третировать?! И его, разумеется, отлично услышали, не смотря на гомон толпы вокруг  ярмарка была в разгаре.

 Чего?!  опешил Джейк. И крикнул:  Ну-ка, повтори, засранец!

Том только этого и ждал  поняв, что его услышали, тут же задал стрекача.

 Убью,  с глухим рыком рванулся за ним Дэф.

 Чего?!  опешил Джейк. И крикнул:  Ну-ка, повтори, засранец!

Том только этого и ждал  поняв, что его услышали, тут же задал стрекача.

 Убью,  с глухим рыком рванулся за ним Дэф.

Тилли и Тед сцапали его за плечи  черт знает, почему. Том припустил прочь со всех ног  и выяснять, отчего его не стали трогать, не собирался. И разговоров ребят за его спиной уж точно не слышал  а стоило бы послушать: может, все тогда вышло бы иначе.


 Ты слышал?! То, что он сказал? Пусти, Тед, пусти!  Дэф дернулся из приятельской хватки, точно его не друзья за руки держали, а ни много, ни мало, пытались взять в плен враги.

 Слышал, слышал, успокойся,  Тед почему-то ухмыльнулся.  Ты же сам сказал  он просто дурак. И был чертовски прав. Так что пусть его, проваливает подальше.

 Но почему это?  Дэф озадаченно уставился на товарища. Тот подмигнул. Джейк усмехнулся  широко, насмешливо. Дэф озадаченно свел темные брови:

 Я не понимаю  почему «пусть». Объясни.

 Потому что Томми плохо знает город,  Тед все еще улыбался, но доброй эту улыбку никто не назвал бы.  Все еще плохо, пусть это и «коровья задница, а не город», и прожил он тут целый год почти. А я  наоборот, очень хорошо знаю Рэд-Крик, я тут живу с рождения. И послушай  вот ты видел, куда он рванул?

 Ну видел. И?

 А что там за улицы?

 Да почем мне знать-то?  пробурчал Дэф, отмахнувшись от Тилли, мол, пусти, все уже.

 Тебе  можно, ты ранчерский, тебе можно и не знать да и отбиться ты, если что, сумел бы,  Тед тоже отпустил товарища, похлопал его по плечу и хмыкнул:  А там  Нижний Съезд, вот что там.

 Еще это место называют Дырой,  хихикнул Джейк.

 Трущобы,  протянул Тилли.  Где живут всякие бродяги и ворье. Считается, что, конечно, что эта часть города  дома шахтных работников. Ну ты же знаешь, туда вниз,  он махнул рукой в сторону дальних холмов.  По железнодорожной ветке, есть медная шахта, та самая, которую Дорожная Развилка и наш город вместе разрабатывают. Да только вот бродяг и ворья, кажется, там поселилось куда как больше, чем шахтеров! Ночью там в общем, каждой ночью происходит такое, что потом по барам и салунам обсуждают едва ли не шепотом.

 Так день еще,  пожал плечами Дэф.  Да и кому Том нужен? У него поди только полпенни в кармане валяется, и тот гнутый!

 А кто сказал, что там и днем приличному мальчику вроде нашего Томми не найдется приключений на задницу?  небрежно заметил Тед.  И при том совершенно бесплатно!

 Томми влип, если не раздумает на полпути,  подтвердил Джейк.

 А он свернул в тот проулок, из которого только через Дыру и есть выход. Я видел,  фыркнул Тед.  Так что оставь этого поганца.

 Дерьмо совиное,  непонятно для большей части компании ругнулся Дэф.

Зато его прекрасно понял Джейк  покачал головой и усмехнулся. Потом добавил:

 Забудь. К нам он больше не полезет, а по шее получит и без нас,  Джейк пожал плечами. Он отлично знал, что значит эта фразочка про совиное дерьмо  и понимал, что друг злится. И забудет на самом деле нескоро.



Впрочем, буквально через пару минут, казалось, ребята на самом деле думать забыли про Тома  у них нашлось занятие поинтереснее: у дальней лавки под пестрым тентом выстроилась длинная очередь. Там торговец ружьями предлагал опробовать меткость и оценить товар в деле, разрешив всем желающим за мелкую монетку пострелять по пустым бутылкам  «три выстрела бесплатные, за три пенни  еще шесть выстрелов, проверьте свою меткость!» Туда-то компания и направилась  деньги они тратить не собирались, но три раза пальнуть-то всяко можно! Это куда как интереснее ловли грязноротого приятеля, оказавшегося на деле никаким не приятелем, да и не товарищем вовсе. И уж точно не другом.

2

 И все-таки ружье у того типа такое себе,  скривился Тед.  Ну не мог я промазать!

Мальчишки шли между рядов, и галдели, как скворцы на крыше дома среди весны  стрельба по пустым зеленобоким бутылкам оказалась не такой простой штукой.

Хитрый торговец ставил их чуть ли не на самом краю ярмарочной поляны, мол, чтоб точно никого не ранить, зато стрелять предлагал от самой своей палатки  она, конечно, и была чуть сбоку, да только расстояние получалось ярдов тридцать1, не меньше. Оно так-то и немного, когда просто смотришь, чуть прищурившись  а вот попасть еще поди попади! Особенно когда сзади напирают, хихикая, собственные приятели, а посетители ярмарки, кто постарше, отпускают самые разные советы, шуточки и ехидные замечания, да поминутно окликают какого-то Большого Берти, мол, гляди-ка, гляди, как этот тип промазал, а вот этот, а этот В общем, Тед в самом деле промазал. Кто именно был тот самый Большой Берти, впрочем, так никто и не выяснил  горластых приятелей неведомого Берти лавочник выпроводил, чтоб не мешали: сами типы стрелять и не собирались, только голосили под руку. Вот и Тед сейчас оправдывался  отвлекся на этих типчиков: по виду, натуральных обитателей Нижнего Съезда, разухабистых и потрепанных. Тем досаднее было промазать  уж будто рудокопов-разгильдяев не видывал!

Назад Дальше