Глава 5
В первый день школы Эдди только и делал, что краснел.
На классной пятиминутке перед уроками мисс Фелпс попросила его представиться перед всем классом. Он уже знал, что в Гейтсвид переезжали редко, а потому местные дети знали друг друга чуть ли не с рождения. От волнения Эдди говорил так тихо, что мисс Фелпс заставила его повторить всё дважды. Дважды! Он готов был провалиться сквозь землю под насмешливыми взглядами одноклассников.
В очереди в столовой Эдди хотел попросить у работницы жареный сэндвич с тунцом, но начал заикаться, и это прозвучало как «жареный сэндвич с бубенцом», что вызвало громовой хохот среди стоящих позади него ребят. Один мальчик издал такой звук, будто пукает.
Наконец после обеда он так погрузился в размышления о шифре, что не заметил выходящую из-за угла девочку и врезался в неё.
Прости, пожалуйста! воскликнул Эдди, подхватив с пола её упавший рюкзак.
Он почти ожидал криков, но девочка едва на него посмотрела и буркнула:
Всё нормально. Я сама.
На ней была полинявшая чёрная футболка, старые чёрные джинсы и ботинки, выглядящие так, будто их варили в кипятке. Тонкие волосы были заправлены за большие уши. Несмотря на бледную кожу, у девочки были очень тёмные, почти чёрные глаза. Просто оживший персонаж одной из книг Натаниэля Олмстеда. Эдди спохватился, что пялится, и густо покраснел. Но прежде чем он успел представиться, девочка моргнула, поправила рюкзак за плечом и торопливо ушла.
Ну ты молодец, сказал кто-то с другого конца коридора.
Повернувшись, Эдди встретился глазами со знакомым светловолосым мальчиком. Тот стоял у шкафчика Эдди со скрещёнными на груди руками. На нём была тёмно-синяя рубашка поло и тёмные джинсы, и от него больше не пахло спреем от насекомых. Желудок Эдди съёжился. Вчера вечером он представлял, как найдёт мальчика из книжного магазина в школе и попросит о помощи, но эта встреча застала его врасплох.
Тебе стоит держаться от неё подальше, добавил мальчик.
К-кто она? спросил Эдди, убирая в шкафчик выданные ему утром учебники.
Психичка Мэгги Рингер. Она живёт рядом с участком Олмстеда.
Эдди покраснел.
Почему ты считаешь её психичкой?
Ты же её видел.
Потому что она одевается во всё чёрное?
Ну да. И у неё нет друзей.
Эдди это было знакомо.
Это не значит, что она псих.
Как скажешь. Мальчик нервно дёрнул себя за пояс джинсов. Помолчав, он сказал: Я Харрис. Харрис Мэй. Из книжного, помнишь?
Э-эм, да, я помню, отозвался Эдди. Я Эдди.
Почему ты сразу не сказал, что живёшь здесь? В Гейтсвиде, в смысле.
Да я не успел. Ты вроде как не дал мне возможности.
Харрис вспыхнул.
Да. Прости. Просто я раньше тебя никогда не видел. В этом городе все друг друга знают, но порой к нам забредают странные личности И я подумал, что ты
Один из них? договорил за него Эдди. Ну спасибо.
Харрис засмеялся.
Я не это имел в виду. Просто Уолли наблюдал за тобой.
Уолли? не понял Эдди.
Наш единственный полицейский, потому что у города нет денег нанять ещё, пояснил Харрис. Он не любит олмстедских охотников.
Кого?
Фанатов Олмстеда. Они, считай, главные мамины покупатели, потому что больше в Гейтсвид никто особо и не приезжает. Когда ты упомянул олмстедское проклятье Он вздохнул. Уолли заходил утром в магазин, перед твоим приходом. Чуть ли не целый час пилил меня из-за нового граффити в парке. Будто я имею к нему какое-то отношение.
А ты нет?
Харрис хмыкнул и просто ответил:
Нет. На самом деле мне самому не в радость. Каждые несколько месяцев появляется новая надпись, и Уолли первым делом думает на меня.
«Женщина наблюдает» Это как-то связано с олмстедским проклятьем? осмелился спросить Эдди. Харрис первым произнёс это слово.
Это немного сложно объяснить да и звонок скоро. Харрис глянул в конец коридора. Тебе куда?
Эдди пожал плечами.
Без понятия. У меня сейчас английский с мистером Вейром?
Харрис кивнул.
Это в ту сторону. Идём.
Эдди закрыл дверцу шкафчика на замок. Сердце колотилось в груди, не только от надежды наконец получить ответы на интересующие его вопросы, но и потому что Харрис оказался очень даже ничего. Ему не хотелось портить впечатление, ляпнув ещё какую-нибудь глупость вроде «сэндвича с бубенцом».
По пути в класс Харрис спросил:
Ты правда ничего не знаешь о том, что написано в твоей записной книжке?
Нет, ответил Эдди. Кроме того, что это какой-то шифр, который я в одиночку не могу разгадать. Я показал книгу местной библиотекарше, и она начала странно себя вести.
Как именно? удивился Харрис.
Сказала, что ничем не может мне помочь.
Ты кому-нибудь ещё её показывал?
Только родителям. Это они мне её дали. А ты что-нибудь знаешь о шифре?
Харрис помотал головой.
Не о шифре Он недолго помолчал, затем быстро прошептал: Пообещай, что никому не скажешь. Это очень важно, иначе у меня будут большие неприятности Кое-кому в городе не нравится, что моя мама продолжает продавать книги Олмстеда. Они предпочли бы навсегда забыть о его существовании. Что тупо, ведь его книги, считай, повсюду. Я слышал, они не прочь, чтобы магазин вообще закрылся. Уолли только дай предлог.
Я никому ничего не скажу, немедленно выпалил Эдди.
В коридоре к этому моменту почти никого не осталось. Он заметил на двери справа номер нужного ему класса.
У тебя есть планы после школы?
Пока никаких.
Отлично, улыбнулся Харрис. Надеюсь, ты приехал на велосипеде. Он тебе понадобится.
Глава 6
После уроков Эдди позвонил маме и предупредил, что хочет погулять с другом, и мальчики покатили на велосипедах по дороге Блэк Риббон, извивающейся между гейтсвидских холмов. Эдди не представлял, куда Харрис его ведёт, знал лишь, что они повторяли их вчерашний путь на машине, только в обратную сторону. Да это было и неважно главное, что ему было весело. В Хиверхилле не было таких извилистых дорог и там его ни разу не звали куда-то прокатиться.
По пути Харрис рассказывал о своей жизни в Гейтсвиде. Большинство их одноклассников выросли на фермах за городом. Они с мамой прожили здесь всю жизнь, и он сомневался, что решится когда-нибудь отсюда уехать. Эдди поведал о происшествии на дороге, но, не желая прослыть психом, умолчал о своём подозрении, что папа сбил какое-то чудовище. Но упомянул о показавшихся ему странными местных жителях полицейском, эвакуаторщике и библиотекаре. Харрис понимающе кивал и согласился, что кое-кто из горожан действительно отличался подозрительностью и лёгкой враждебностью по отношению к чужакам.
Какое-то время они ехали молча, пока Харрис не поднял тему творчества Натаниэля Олмстеда. Они оба прочитали все его книги как минимум дважды. Харрис сказал, что его любимый роман «Призрак в особняке поэта», а самый любимый момент тайный проход за кухонным шкафчиком, ведущим в волшебную библиотеку. На что Эдди ответил, что его любимая книга «Слух о привидении в женском монастыре», потому что его восхищает, как главный герой, Рональд Плимптон, разгадывает все загадки, а Харрис возразил, что, если бы не полученные от деда подсказки, у Рональда ничего бы не получилось.
Эдди не хотелось рушить назревающую дружбу спором чья любимая книга лучше, и он перевёл разговор на самого Натаниэля Олмстеда, спросив, что, по мнению Харриса, на самом деле случилось с писателем.
Не знаю. Кое-кто считает, будто у него начались неприятности, и он решил скрыться на какое-то время.
Кто так говорит? Библиотекарша?
Да точно! Харрис затормозил посреди дороги.
Справа возвышался железный забор, мимо которого проезжал эвакуатор. Он стоял в ярдах тридцати от дороги и тянулся на сотню футов вправо и влево. Чуть дальше впереди были небольшие ворота, закрытые на цепь. Мальчики остановились в начале заросшей коричневой травой подъездной дороги, ведущей к дому Олмстеда на холме. Сразу за воротами дорога круто заворачивала и терялась за деревьями, опутанными узловатыми лозами.
При виде цепи на воротах Эдди подумал, что на этом их прогулка окончена, но Харрис слез с велосипеда, зашёл в кусты и отодвинул несколько толстых лоз, открыв взгляду дыру в заборе, достаточную, чтобы они смогли в неё протиснуться.
Нам туда? спросил Эдди. В памяти всплыло сбитое папой существо. Это безопасно?
Хм-м. Наверное, нет, ответил Харрис. Но ты должен кое-что увидеть, а иначе я не смогу тебе это показать. Велики оставим здесь.
А если их кто-нибудь найдёт? встревожился Эдди. Перед внутренним взором замелькали хмурые лица жителей Гействида, с которыми он уже успел познакомиться. Нам попадёт.