Евгения Кочетова
Семейное гнездышко
Глава 1
Джон стоял в толпе и лицезрел, как красиво и воодушевленно девушка танцует на сцене. Ее стройные ноги в синих чулках извивались, будто ветки дерева, а нарядная многослойная юбка колыхалась в руках, точно крона ивы на ветру. Изящным вряд ли можно было назвать танец «Канкан», но у этой девушки он получался особенно привлекательно, глаз не оторвать.
Когда она скрылась за кулисы, Джон подошел к тыльной стороне театра и дождался ее выхода. Он скромно подарил ей розу и выразил симпатию. Девушке было очень приятно, к тому же молодой человек обладал привлекательной внешностью и милой, открытой улыбкой. Его небольшие, но выразительные глаза смотрели на нее с восхищением, а пышные забавные брови ходили ходуном от волнующих эмоций. Он оробело укладывал волосы и постоянно поправлял их. Крайняя прядь то и дело лезла в глаза в ненужный момент.
Меня зовут Фрэнни, произнесла девушка.
А меня Джон, ответил юноша.
Вскоре после встречи Джон сделал Фрэнни предложение, от которого она не смогла отказаться. В ресторане влюбленная пара кружилась в танце и веселилась. Фрэнни была уверена это ее судьба!
Джон был публицистом писал очерки, статьи и эссе на жизненные темы и о проблемах, актуальных для общества. Фрэнни видела в нем явный талант и предрекала большое будущее. Джон снимал комнату с гостиной в доме одной солидной дамы, что сдавала жилье людям с деньгами, первому и среднему классу. После помолвки Фрэнни стала жить вместе с Джоном и помогать ему писать. Однажды молодой человек заявил в своем эссе о большой проблеме расслоения общества, что несет за собой несправедливость и неравное отношение к людям, как в правовом поле, так и бытовом. Особенно Джон обратил внимание на адвокатуру и суд. Его эссе не пришлось по нраву профессору и зачитать ему не позволили. А в одну ночь кто-то разбил стекло в спальне Джона и Фрэнни, кинув в окно камни.
Подошло время посетить родителей жениха и познакомиться с ними. Молодые отправились в путь, жила семья Джона в загородном доме.
Увидев еще издалека не просто дом, а целое поместье, Фрэнни невероятно поразилась, ибо полагала, что семейное гнездышко жениха гораздо меньше и скромнее.
Ты не говорил мне, что у твоей семьи такие богатства с волнением произнесла девушка.
Джон приобнял ее и уверил, что всё будет в порядке, он лишь не хотел показаться хвастуном, да и с семьей уже не живет, поэтому вся эта роскошь принадлежит не ему. Дорога к дому была плохой и с ямами, водитель переживал, что автомобиль может застрять.
В это время неподалеку от парадных дверей стоял мужчина и глядел в бинокль. К нему подошла дама зрелого возраста, держа у плеча и поглаживая черного кота.
Что видно, сынок? обратилась она.
Едут, ответил спокойно он. На автомобиле, добавил с иронией.
Дама едва не выронила от удивления кота.
Что?! на повышенном тоне сказала она.
Констенс хоть и была в годах, однако выглядела вполне молодо. Обладала стройной фигурой, в черных волосах лишь изредка виднелась седина, лицо равномерно покрывали морщины, однако макияж их зрительно уменьшал. У нее была высокая прическа, серьги и шея увенчаны изумрудами, талию утягивал корсет, платье ее было из шелка, богато украшено вышивками. Она отдала кота служанке и взяла у сына бинокль. На платье ее осталась шерсть и зацепки от когтей.
Появился супруг Констенс и, видя ее недружелюбный настрой, сразу попросил быть вежливой.
Дорогая, я не хочу расстраивать нашего младшего сына, сказал Алан.
На отца взглянул старший сын Себастьян. Констенс недовольно вздохнула и тут же натянула улыбку. Встречала она прибывающих со слегка поднятой головой. Автомобиль подъехал, за рулем была девушка, что невероятно поразило даму. Джон выпрыгнул из транспорта и подбежал к семье. Его сразу обняла мать, искреннее радуясь встрече. Отец указал позади него, и тогда перевозбужденный юноша вернулся помочь Фрэнни. Пара подошла, девушка первой протянула руку матушке жениха и назвалась. Констенс едва держала улыбку, которая поползла вниз. Она пробежалась по новоприбывшей сверху-вниз, ее посетило недоумение.
О, так вы не англичанка вместо надлежащего приветствия, произнесла слегка растерянная дама, так и не подав руку.
Фрэнни улыбалась, соображая о сказанном. Ее отвлек отец Джона и протянул ладонь в кожаной коричневой перчатке.
И мы рады вас видеть, сказал позитивно он.
Фрэнни держала в другой руке снятые после вождения перчатки и здоровалась без них, поведение главы семьи ее также немного смутило.
Из чьей кожи ваши перчатки? вдруг спросил мистер Кроули.
О, это, должно быть, телячья слегка теряясь, ответила девушка, глядя на вещь.
М-м, какой интересный цвет, будто бы лиловый жеманно и плавно жестикулируя рукой, рассудил загадочный Алан.
Отец жениха показался Фрэнни странноватым и даже будто бы с чудинкой. Констенс недоуменно водила бровями, наблюдая за беседой, и, в отличие от супруга, жеманничала неестественно, манерно поправляла прическу или колье.
Скорее фиолетовый, не подавая виду, улыбчиво ответила Фрэнни. Ее удивил интерес милорда к обычным перчаткам.
Внезапно Фрэнни тихонько чихнула в ладонь и забегала взглядом в поисках раздражителя у нее была аллергия на шерсть. Зорким глазом она уловила черные волоски животного на светлом платье Констенс.
Среди встречающих появилась юная девушка младшая сестра Джона.
Носить кожу убитых животных должно быть неприятно вымолвила она со скуксившимся выражением лица. Хоть и миловидного, однако понурого лица.
Фрэнни вовсе стало не по себе. Семья будущего мужа уже с первых минут воспринялась, как минимум, странной.
О, Мэрион, перестань, одернула ее мать.
Джон, увидев сестренку, бросился обнимать.
Моя дорогая Мэрион, а ты всё такая же печальная и впечатлительная и даже мой приезд тебя нисколько не обрадовал шутливо заговорил брат, пытаясь ободрить юную.
Джон игриво затанцевал возле нее, взяв за руки, и тогда Мэрион наконец заулыбалась. Пока брат с сестрой забавлялись, напевая знакомую им песенку, к Фрэнни подошел Себастьян.
Добро пожаловать, сказал он с приветливым выражением лица.
Благодарю, ответила тем же гостья.
Так значит, вы француженка? уточнил вроде бы на легкой нотке Себастьян.
На его словах раздался слышимый вздох Констенс. К ней обратилась служанка и поведала, что ужин вот-вот будет готов. Дама отвлеклась и направилась в дом. Себастьян заметил смущение гостьи и, наклонившись ближе, шепнул:
Не обращай внимания, маменька всегда такая, главное подружись не с нами, а с Нортумберлендом или же коротко Норти
Затем мужчина в сюртуке подмигнул Фрэнни и отошел. На отце же Джона был надет кожаный плащ. Его кудрявые волосы пушились от влажности, точно на голове репейник. А вот темно-русые, красиво вьющиеся локоны Себастьяна аккуратно лежали, разделенные пробором. Из всех старший брат Джона показался на первый взгляд самым приятным. Не обделила его природа и мужским обаянием. Джон был не похож на брата, у него черные прямые волосы, темно-карие глаза и широкая притягательная улыбка, а длинные уши забавно торчали. Скорее его можно было назвать хорошеньким, но без мужского шарма, коим обладал Себастьян.
Ну что ж! Пройдемте в дом! весело и оптимистично воскликнул глава семьи, вновь манерно помахивая рукой, точно артист.
Джон подал Фрэнни знак взять его под руку, пара направилась за главой и старшим сыном. По пути ее догнала Мэрион и боковым зрением настойчиво косилась и разглядывала новоприбывшую. Ее чудное любопытство решила развеять Фрэнни и пошутила:
Тебя заинтересовала моя шляпка?
Мэрион, словно в нервном тике, потрясла плечами и произнесла:
Она странная мы такие не носим
На гостье красовалась облегающая, овальной формы шляпка, что вошла с некоторых пор в моду, заменив капоры и шляпы с полями. Убор скрывал волосы Фрэнни, зато она подметила скучную прическу юной барышни а-ля бал в средневековье. Это были два кренделя в виде кос с боков. А уж платье на Мэрион и вовсе старомодное, будто из сундука прабабушки, с корсетом, нелепыми буфами и бороздящим по полу подолом.
А как вы спрятали под эту мелкую шляпку свои длинные волосы? в удивлении, продолжая напряженно извивать телом и особенно плечами, поинтересовалась юная.
Фрэнни по-доброму усмехнулась и резво сняла убор. Ее воздушные кудрявые светлые локоны весело подскочили и заиграли на уровне ушей. У нее была короткая стрижка, что также считалась теперь модной. Неискушенная Мэрион разинула рот, словно проглотила язык. А вот из гостиной раздался выкрик, будто кто-то увидел привидение. Это возгласила Констенс, взявшись за сердце. Ее большие глаза пристально глядели на Фрэнни и хлопали. Дабы успокоить мидели, служанка скорее подала ей кота. Дама взяла и принялась быстро гладить.