Вспышка Красной Звезды - Алексей Викторович Вязовский 20 стр.


Виктор, мне кажется, что в наших отношениях царит полная ясность, и говорить нам не о чем.

А у меня такое ощущение, что вы подозреваете меня в непорядочности.

Разве это не так?

Вы про Индию?

Да причем здесь Индия! взрывается эмоциональный Роберто Индийский проект изначально был рискованным. Я сейчас вообще о другом. Ты подставил под удар репутацию моей дочери. Моей единственной дочери! Эти слухи о вашей связи доставили нам с ней кучу неприятностей. А потом в завершение еще и статья о твоем браке!

Закатываю глаза

Роберто, какой брак?!!! я тоже повышаю голос Как можно было поверить в эту чушь? Вы же умный человек, неужели не поняли, что это происки цэрэушников? У меня с этим Саттером вражда еще с Москвы пошла, в Вене я ему чуть башку не оторвал за эту подлую статью! Да и не Саттер он вовсе, у него даже фамилия оказалась другая в досаде машу я рукой.

Тогда как объяснить твои тесные связи с главой КГБ генералом Веверсом? Как объяснить то, что он подарил тебе дом? Это же ты не станешь отрицать?!

Убил бы эту суку Саттера да разве в нем одном проблема? Вздыхаю. Придется пожертвовать ценной информацией. Но ведь для дела же!

Роберто, выслушайте меня. Пожалуйста! Только пообещайте сохранить в тайне то, что сейчас услышите, об этом не должны знать в ЦРУ, иначе они меня совсем замордуют.

Говори.

Кальви заинтригован, но старается не показать своего интереса к моим тайнам. Я «колюсь»

У генерала интерес не ко мне. И дом этот подарен не мне.

А кому же? недоверчиво щурится итальянец

Моей маме. Осенью у них с генералом Веверсом свадьба.

Я конечно, обгоняю события, но это работает. Кажется, Роберто ожидал услышать все, что угодно, кроме такой сногсшибательной новости.

Свадьба? растерянно переспрашивает он

Да, в сентябре. Мама вдова, Имант тоже вдовец, так что в этом нет ничего странного.

И как ты сам к этому относишься? в голосе итальянца появляются нотки сочувствия

Я тяжело вздыхаю и делаю жалостливую физиономию, плечи мои печально опускаются. Даже старик Станиславский сейчас бы умилился:

Не сказать, чтобы в восторге. Вы же знаете на какой опасной должности находится генерал и чем кончали предыдущие председатели тот же Андропов. Да и Имант Янович вообще человек крайне сложный, категоричный. Я предпочел бы для своей мамы кого попроще, но меня-то, как вы понимаете, никто даже не спрашивал. Теперь вот, наверное, еще и придется жить с ним под одной крышей.

Да уж сочувственно качает головой Кальви «повезло» тебе Виктор с отчимом

Я тут же оживляюсь, стараясь переключить его внимание с моей «беды».

Но дом вообще-то хороший, а главное он в таком месте расположен, куда никакие фанаты не доберутся. В городе же от них житья уже не стало

Не помешаю вам, господин премьер-министр?

Женский голос за нашими спинами заставляет нас прервать разговор и обернуться.

Розалин Картер! Кажется, кто-то пришел меня спасать от «злого Кальви». Я благодарно целую протянутую руку, Розалин смеется, оценив мой галантный порыв.

Госпожа Картер, как вы можете помешать?! Я и сам хотел к вам подойти.

Но что-то не спешил!

Увидел господина Кальви и не смог пройти мимо. Мы так давно с ним не виделись!

Розалин смеется грудным смехом и кокетливо спрашивает Кальви:

Я украду у вас Виктора? Мне очень нужно с ним поговорить.

Конечно, как я могу отказать такой очаровательной женщине?

Вот покажите мне итальянца, который не распушил бы хвост при виде симпатичной дамы! А если она еще и первая леди США?! Роберто естественно не исключение. На последок я успеваю попросить его:

Можно, я провожу вас завтра в аэропорт? Хотелось бы закончить наш разговор.

Хорошо. В восемь утра жду тебя в резиденции итальянского посла. Поговорим по дороге в Нариту.

Спасибо!

Я жму протянутую мне руку и даже не пытаюсь скрыть довольной улыбки. Кальви тоже снисходительно улыбается, глядя на мою радостную физиономию. Аллилуйя!

Розалин сегодня выглядит роскошно. Длинное платье цвета слоновой кости эффектно контрастирует с ее каштановыми волосами. Нить жемчуга, обручальное кольцо на руке, да золотые часики вот и все ее украшения. Но выглядит она при этом настоящей королевой.

Чем это господин Кальви так был недоволен?

А беспечно машу я рукой пообещали Роберто, что летом мы приедем с гастролями в Италию, а переговоры все затягиваются и затягиваются. Как вы понимаете, Майкла Гора сейчас гораздо больше волнует наш осенний тур по США, чем Италия. Конечно, Кальви сердится.

А я хотела поблагодарить тебя за подарки. Как раз незадолго до выезда на прием принесли. Эми будет в восторге!

Рискнуть и пригласить Первую леди на гастроли в Италию? Нет, преждевременно.

Это самое малое, что я могу для нее сделать. Надеюсь, вы найдете время, чтобы прийти на один из наших концертов в Америке? Это возможно?

Посмотрим Розалин лукаво на меня смотрит Пока ничего не могу обещать Но уж малышка Эми такой возможности точно не упустит!

Дальше мы немного говорим с ней на нейтральные темы, в частности про Токио и его красоты. Все это время мы не стоим на месте, а тихо дрейфуем в сторону Джимми Картера, который оживленно беседует с группой из нескольких мужчин.

Смотрите, кого я вам привела! радует мужчин Розалин.

На лице Картера расцветает такая искренняя улыбка, что сразу становится понятно мое появление это хорошо спланированный отвлекающий маневр. Видимо Розалин решила с моей помощью культурно избавить мужа от назойливых собеседников, которые его уже порядком утомили. Нас представляют друг другу, но они почти сразу же сваливают, и я даже не запоминаю их имен. Понятно, что разговаривать при мне на серьезные темы никто не будет. С нами остается только Майк Мэнсфилд посол США в Японии.

Прости, дорогой, но быстрее никак не получалось! тихо смеется Розалин, обращаясь к мужу Пришлось даже похитить Виктора у Роберто Кальви. Ему бедному там тоже приходилось нелегко!

Мы все посмеиваемся над занятной ситуацией, в которую попал господин президент. А что поделаешь? Не все собеседники понимают, когда пора бы закруглиться и оставить его в покое. Некоторые хотят решить свои проблемы прямо сейчас. То ли я. Радует, что мне от Картеров ничего не нужно!

Майк Мэнсфилд седой, сильно пожилой, но поджарый мужчина одет в смокинг, который сидит на нем идеально. В его живых серых глазах светится ум. Сколько же ему? Лет семьдесят пять, никак не меньше. Довольно редкий возраст для дипломата. Но с ним очень приятно общаться, и он производит на меня сильное впечатление. Настоящий зубр дипломатии.

Слышал, мои сотрудники уже взяли вас в оборот, Виктор? добродушно посмеивается он, отчего морщинистое лицо посла становится еще приятнее.

Быстро же доложили, черти американские!

Да уж Вашим сотрудникам захочешь, не откажешь. Зубастые!

Но ведь хорошие отношения между нашими странами нужно не только словами подтверждать, но и делами, правда?

А мне и ответить нечего на такую постановку вопроса. Придется снова Веверса побеспокоить. Хотя мне так и так велено отчитаться по нынешнему приему.

А Красные Звезды когда еще теперь в Японию приедут

Да я бы хоть каждый год сюда ездил!

Понравилось? Я и сам Японию люблю. Это вы еще, Виктор, цветения японской сакуры не видели! Или осеннюю «охоту за кленовыми листьями». Красота неописуемая.

Тут мы плавно переходим к теме японских садов, Майк Мэнсфилд настойчиво убеждает меня посетить императорскую резиденцию с ее замком Эдо, токийские парки Минато, Бункё и парк моего отеля Нью Отани. Джимми, смеясь, сообщает послу, что именно там мы сегодня утром и столкнулись, так что одним парком уже меньше. Из достопримечательностей Токио посол советует храмы Мэйдзи и Сэнсодзи. Я только грустно вздыхаю: время-то где нам найти на такую обширную культурную программу? До следующей пятницы у нас чуть ли не каждый день репетиции. А если не репетиции, то какое-нибудь важное общественное мероприятие.

Но вообще-то нужно ехать в провинцию вздыхает дипломат вот где настоящая природа и подлинный японский дух.

Мэнсфилд крутит в руках незажженную трубку, видно, что ему давно хочется закурить. Но из-за Розалин приходится терпеть. Неподалеку я замечаю личного помощника главы SONY Сэдэо Тагути. Он терпеливо ждет у стены, пока я поговорю с главным лицом Саммита, и служит безмолвным напоминанием, что меня ждут. Что ж, мне уже пора прощаться с Картерами и Мэнсфилдом, хотя с последним, судя по всему, ненадолго.

Простите, господа! Но я вынужден покинуть вас. Меня должны представить господину премьер-министру Охира.

Простите, господа! Но я вынужден покинуть вас. Меня должны представить господину премьер-министру Охира.

Со мной прощаются и милостиво отпускают восвояси. Похоже время, выделенное на беседу с Селезневым, тоже подошло к концу. А желающих пообщаться с Картерами еще полно.

Спешу за Тагути на другой край зала, где меня поджидает невозмутимый Акио Морита. Подхожу, приношу извинения, что заставил себя ждать. Японец прерывает властным жестом мои извинения.

Я наблюдал за тобой сегодня, Виктор. У тебя очень правильные знакомства, и ты умеешь хорошо держаться среди влиятельных людей. Несмотря на свой юный возраст одобрительно говорит мне Морита Ты не теряешься, но и не переходишь границ приличий, что так часто свойственно молодым европейцам и американцам. Я доволен, что остановил свой выбор на тебе.

А уж я-то как доволен! Благодарно склоняю голову в ответ и скромно молчу. Эту похвалу сдержанного японца можно смело засчитывать за самый лучший комплимент. Сегодняшний вечер вообще можно считать очень удачным и богатым на новые знакомства. Сам Морита, канцлер ФРГ Шмидт, посол США Мэнсфилд, по «мелочи» я уже и не считаю. Сейчас меня еще и японскому премьеру Охира представят, и тогда из семи глав Саммита я буду знаком уже с пятью. Неплохо для просто питерского пацана!

Да, пока я для них никто, поющая диковинка из-за железного занавеса. Но пройдет время, и кто знает может, они все еще сами будут гордиться знакомством со мной?!

*****

Ну что, цел еще наш лимузин? шучу я, плюхаясь на заднее сиденье машины до полуночи успеем доехать до отеля?

Успеем! сдержанно улыбается в ответ Вячеслав В тыкву не превратимся. Судя по твоему хорошему настроению, все в порядке?

В полном! Завтра в восемь утра нам нужно быть у резиденции итальянского посла. Поедем провожать Кальви в аэропорт. Там и помиримся окончательно.

Назад Дальше