Исповедь Сатаны - Анатолий Тамразян 4 стр.


Обочина дороги, по которой они шли, символизировала для них место на этой планете. Фантазия судьбы играла с ними, лютый враг принял их радушней, чем та, которую они прилетели спасать. Это был тяжёлый удар, совсем не то, о чём он мечтал. Он испытывал колоссальное разочарование и чувство нарастающего одиночества, несмотря на то, что рядом шёл его напарник. Реакция Луури его сильно ранила. Он оказался обманутым в своих ожиданиях. Их совместное прошлое безвозвратно уходило. Всё произошло так быстро, и без анестезии.

Когда до подлеска оставалось около ста метров, Галл заметил реку, которая, делая петлю, своим течением отсекала деревья от дороги. Лес начинался прямо с противоположного берега и оказался по другую сторону от дороги. Но это открытие не расстроило. Иметь воду лучше, чем оказаться в лесу, но без неё. Они с радостью спустились по пологому холму, чтобы напиться и освежиться речной водой. Место было относительно уединённым. Пятьдесят метров до дороги. С берега видно проезжающие автомобили, вероятно и их видно, но уже не будет такого навязчивого внимания. Площадка, которую они присмотрели для лагеря, была идеальной, но на этом комфорт заканчивался.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Когда до подлеска оставалось около ста метров, Галл заметил реку, которая, делая петлю, своим течением отсекала деревья от дороги. Лес начинался прямо с противоположного берега и оказался по другую сторону от дороги. Но это открытие не расстроило. Иметь воду лучше, чем оказаться в лесу, но без неё. Они с радостью спустились по пологому холму, чтобы напиться и освежиться речной водой. Место было относительно уединённым. Пятьдесят метров до дороги. С берега видно проезжающие автомобили, вероятно и их видно, но уже не будет такого навязчивого внимания. Площадка, которую они присмотрели для лагеря, была идеальной, но на этом комфорт заканчивался.

 Джонни, у нас нет еды. Но зато воды, хоть упейся,  Галл шутил и озирался, прикидывая, как перебраться на другой берег реки, чтобы поискать в лесу что-нибудь съедобное.

Вдруг кто-то окликнул их.

 Эй, вы там!

Вначале решили, что показалось. Или тот, кто зовёт, стоит в лесу. Но потом повторилось.

 Эй, вы там, двое внизу! Я к вам обращаюсь.

Сомнений не осталось. Они как по команде медленно оглянулись в сторону дороги. Наверху стоял парень, одетый во всё белое и махал рукой.

 Эй, вы двое, слушайте меня внимательно. Правей от вас, в сороках метрах лежит круглый камень. Под ним кусок фанеры, засыпанный галькой, а под ней хранится моя рыба  не вздумайте забрать,  закончив орать, он пошёл в сторону города.

Как только незнакомец скрылся из поля зрения, Галл и Джонни посмотрели друг на друга, и не сговариваясь, стали отчитывать шаги в сторону камня. Раз, два, три

 Джонни, он имел в виду не твои шаги  боюсь, мы так опять окажемся у автобусной остановки.

Действительно, Джонни сделал всего пять шагов и уже был далеко впереди. Галл отмерил сорок шагов, но там ничего не оказалось. Он вернулся на пять шагов назад и заметил нужный камень. Под ним виднелась фанера. Он отодвинул её, и сразу же перед их взором оказалась яма, прорытая в речном берегу, диаметром один метр и глубиной больше метра, заполненная всякой рыбой. Её было так много и таких разных размеров, что вода буквально бурлила. Их радости не было предела!

 Джонни! Кажется, нам начинает по-настоящему везти! Но должен заметить, малец соврал: было тридцать пять шагов.

Экипаж начал думать, как теперь всё это приготовить. Джонни вытащил из воды у самого берега реки большой плоский камень эллипсовидной формы. Галл предусмотрительно протёр его рукой и смыл в воду небольшие наросты и ракушки с поверхности камня. Затем по его просьбе Джонни притащил два больших булыжника и поставил их друг против друга на небольшом расстоянии, а поверх них водрузил плоский камень из реки. С виду получился этакий стол барбекю. Теперь осталось развести под ним огонь.

 Эх, если бы мы смогли сходить в лес по дрова

Джонни намёк понял. Он, не колеблясь, вошёл в реку и направился в сторону другого берега. Галл с любопытством следил за его действиями. Джонни не плавал, а шёл пешком по дну реки. Вот он совсем скрылся под водой, но через несколько мгновений его мощная голова показалась из воды. Он спокойно, как ни в чём не бывало, стал вырастать из-под воды. Такой выход был феерическим и впечатляющим. Если на том берегу кто-нибудь заметит такое существо, появляющееся из реки, наверняка получит инфаркт.

Уже через пять минут Джонни вышел из леса с целым высохшим деревом. Он одной рукой держал ствол дерева, словно нёс букет цветов. Чтобы не намочить его, приподнял руку над головой, и вода почти не касалась самого ствола. Хотя Галл знаком был с Джонни достаточно долго, всякий раз его необычные способности были для него откровением. Какую нужно иметь силу, чтобы вертикально, пусть даже и сухое, но всё-таки целое дерево нести над головой. Когда он полностью исчез под водой, зрелище стало ещё невероятней. Дерево, как бы, не только росло из воды, но и само плыло к берегу. Галл даже пожалел, что никого нет. На такой аттракцион можно было билеты продавать.

Наломав совершенно сухих веток, Джонни аккуратно сложил их под каменным «столом» и стал ждать.

 Да, Джонни, всё хорошо, но теперь нужно добыть огонь. К сожалению, эти идиоты забрали твою лазерную установку, она бы сейчас пригодилась.

Галл выбрал самый круглый пруток, отломал его и стал вертеть между ладонями, уперев одним концом в кусок дерева.

 Ничего Джонни, не переживай, ещё каких-нибудь два часа и мы зажжём такой костёр  но тот молча наблюдал за его стараниями.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Да, Джонни, всё хорошо, но теперь нужно добыть огонь. К сожалению, эти идиоты забрали твою лазерную установку, она бы сейчас пригодилась.

Галл выбрал самый круглый пруток, отломал его и стал вертеть между ладонями, уперев одним концом в кусок дерева.

 Ничего Джонни, не переживай, ещё каких-нибудь два часа и мы зажжём такой костёр  но тот молча наблюдал за его стараниями.

Устав смотреть, Джонни непринуждённо опустился рядом с ним, поднял круглый речной камень и стал скрести ногтями по нему. От возникшего скрежета Галла перекосило. Искры веером посыпались на сухие лучины под дровами и запылали. Пламя костра весело разгоралось.

 Ну, вот как мне реагировать на это?  Галл спрашивал себя и смотрел на своего огромного напарника.

Сколько раз он смотрел на него, столько раз удивлялся. Два с половиной метров роста, он был не только большим и сильным каждая часть его тела могла использоваться, как смертоносное оружие. Восхищаясь им, Галл выбрал для него из лунки самую большую рыбу, оглушил её, и стал потрошить у самой воды. Себе он взял две небольшие. Все рыбины походили на осетровых. Когда Галл закончил с мытьём, пар от раскалённого каменного стола облаками поднимался вверх. Камень не только высох, но и накалился.

Кто-то их опять окликнул с дороги. К ним спускалась супружеская пара с ребёнком. Мальчик вначале осторожно шёл рядом с отцом по травянистому холму, но потом побежал, и если бы Джонни не схватил его за шиворот, он точно оказался бы в воде. К удивлению, родители не испугались, а лишь рассмеялись.

 Он такой непоседа! Здравствуйте, рыбаки! Не продадите немного рыбы?  задав вопрос, они уставились на Джонни, который смущённо отвернулся.

 Продать  не продадим, а подарить  подарим. Берите сколько хотите,  Галл кивком головы указал на яму.

Это тронуло супружескую пару. И пока женщина вытаскивала рыбу, а мальчик глушил её (похоже, он не раз это делал), отец быстро поднялся к машине и вернулся с коробкой.

 Вот вам, добрые люди,  назвав их людьми, он неуверенно посмотрел на Джонни, и продолжил,  от нашего стола вашему.

Галл не знал, что в коробке. Но по объяснениям вежливой пары, что они возвращаются с дачи, стал догадываться.

 Какой сегодня день недели?  спросил их Галл.

Ему напомнили, что завтра понедельник. С утра на работу. Было заметно, что незнакомец хотел узнать о них побольше, но Галл посматривал на свой гриль-стол, мол, костёр догорает, а рыба ещё не выставлена. Они поспешно ещё раз поблагодарили, поднялись по холму к своему автомобилю, стоявшему на обочине дороги, и поехали в город.

Галл старался казаться менее любопытным и, соблюдая приличия, стал медленно распаковывать коробку. Всего лишь один поверхностный взгляд на содержимое вызвал у него слёзы умиления. Он громко воспевал каждый продукт с грядки вежливых незнакомцев. Целуя каждый помидор, убаюкивая каждый огурец, он говорил с ними, как с одушевлёнными существами. Раскладывая у края воды, чтобы помыть их, обещал, что они будут съедены с особым хрустом. Пучки зелённого лука и чеснока потряс над головой словно пастор кадилом. Банку с аджикой приложил к щеке и мечтательно закрыл глаза. На дне коробки он нашёл три домашние лепёшки и несколько початков молодой кукурузы, приложив парочку к голове, он сделал себе рога и начал бодать своего напарника.

Джонни с интересом следил за ещё недавно здоровым товарищем по несчастью. Он был сбит столку. Наконец Галл начал объяснять, по какому поводу такие радости, хотя они по-прежнему остаются пленниками.

 Джонни! Дорогой! Я не сошёл с ума! Всё, что сейчас происходит  это знаменья! Вначале нам показали, где рыба. Потом всё это! У нас всё будет хорошо!

Уже через полчаса все послания небес были нафаршированы и разложены на раскалённом камне. Рыба была жирной и мясистой. Жир зашипел и расплясался, разбавляя монотонный шум реки и задорное пение птиц, летавших над их головами. От шкворчавшей еды исходил аромат обжаренного лука с помидорами. Под все эти ритмы Галл пританцовывал вокруг каменного стола и, глотая слюнки, предвкушал великую трапезу. Впервые в жизни он самостоятельно готовил, и у него получилось!

 Джонни, это такое объедение, пальчики оближешь! После такой вкуснятины тебе не захочется воевать  станешь гурманом. Мы с тобой откроем здесь ресторан!

Когда блюда дошли, экипаж обступил импровизированный гриль-стол в одном предмете. Джонни, наконец, снял маску. Галл привык к его тигриной внешности, но всё равно, первые секунды всегда ошарашивали. Его черты не были безобразными, он даже, можно сказать, был по-своему симпатичным, только одна деталь смущала свирепое выражение лица.

Назад Дальше