Вот, проснулся, и приступил к делам
Приятно понимать, господин барон, что у Вас хорошее настроение.
Родственники не забывают. Прислали презент.
Вы шутите, господин барон, но дело-то не такое уж и простое. И необычное, и рискованное.
Понимаю. О серьезных вопросах с шуткой не всегда уместно говорить. В качестве оправдания приведу следующий довод.
Один из авторов, опубликовал книгу о великих людях, похоже, британец, пишет, что и Промышленная революция, и Американская и Французская революции произошли в одну и ту же историческую эпоху. И что Промышленная революция оказала значительно большее влияние на повседневную жизнь людей, чем любая из этих названных политических революций.
Этот автор считает Вас, господин академик, одной из самых важных личностей в истории.
Даже Ричард Львиное Сердце, сочиняя рыцарскую балладу, не мог бы написать лучше!
После короткой паузы барон продолжил:
Вот я беседую с Вами, господин академик, человеком, который по логике автора одной из книг о великих людях равноценен целой когорте известнейших политических деятелей. Задаю, например, Вам вопрос: «Как решились Вы начать Промышленную революцию?». Один из вполне допустимых вариантов Вашего ответа: «Проснулся, и приступил к делам». Как вам моя версия, господин академик?
В чем-то Вы правы, барон. Но о моей личности вы можете прочитать, во-первых, биографический очерк, во-вторых, главу в упомянутой книге о великих людях, в-третьих, другие публикации. А о Вас пишется кратко. Типа: бароны «заставили» короля подписать Хартию. Коротко и неясно.
И Глава Государства, и мы, инициаторы проекта, помнили историю, помнили переживания нашего Великого предшественника, Герцога, помнили мрачные легенды, связанные с его уходом Восприняли обстоятельства его ухода как предупредительный знак. Решили своевременно заняться совершенствованием будущего.
Было ясно, что оружием и насилием все проблемы не решить. Что необходимы справедливость, право и порядок. И поменьше произвола. И больше развития во всех сферах. Хотя бы на одном отдельном острове. Вот и пришли к согласию. Конечно, правильнее сказать, что заставили не мы, что «заставила» нас. История.
Если еще точнее, то История «подсказывала», «учила». Подсказывала настойчиво. А мы постарались быть понятливыми и предусмотрительными: учились у Истории.
Барон помолчал мгновение.
Что касается полит-технологии, господин академик, то предварительно вспомнили о политической культуре Древнего Рима Сама процедура соответствовала Островным традициям: прибыли на аудиенцию со всей почтительностью, короткие устные выступления представителей, подали письменную петицию. Краткое обсуждение. Глава Государства взял время на размышление, на консультации с советниками. Через некоторое время услышали устный ответ и получили подписанные экземпляры Хартии. Принесли клятву и инициаторы, и король что Хартия будет соблюдаться добросовестно и без злого умысла. Все по-деловому, цивилизованно. «по Божьему внушению и для спасения души нашей и всех предшественников и наследников наших, в честь Бога и для возвышения святой церкви и для улучшения королевства».
О подписании Хартии было объявлено в церквях и на площадях городов. Так.
Кто-то применит термин «заставили». А кто-то «побудили».
Звучит логично, господин барон. Но все же чего-то в Вашей логике не хватает. У многих история пошла существенно по-другому. У многих, многих, многих
Ваша заслуга, господин академик. У них политические революции, у нас Промышленная. Если коротко, господин академик, нам, жителям Острова, повезло. Между прочим, в уже упомянутой книге о великих людях автор, кажется, британец говорится, что британцам принадлежит больший вклад в человеческую цивилизацию сравнительно с людьми из других регионов или других национальностей. И что если учесть долю шотландцев в числе выдающихся британцев, если сопоставить количество выходцев из Шотландии с долей шотландцев в общем населении земного шара, то концентрацию талантов и достижений в этой стране следует оценить как уникальную.
Звучит, конечно, поэтично: как сонет. И приятно.
Обратимся к фактам.
Вот, возьмём конкретно Ваш пример. Вы родились, учились Порядочные родители Гуманное развивающее воспитание. Благоприятная социальная среда. Автор биографического очерка описывает Ваше детство. Упомянуты и дом на берегу реки в приморском городе, и кран работы Вашего отца на местной пристани, и орган в одной из местных церквей, сработанный Вашим отцом.
Описывается мастерская, где рядом со столярными верстаками и кузнечными горнами, стояли целые коллекции морских телескопов, квадрантов и других мореходных инструментов, которые Ваш отец не только продавал, но и чинил собственными руками.
Упомянул автор очерка и о том, что Ваш отец в чины большие, по-видимому, лезть не хотел, по крайней мере, отказался от звания главного судьи и проводил большую часть времени в своей мастерской или на берегу реки.
В то же время в доме его рядом с портретами близких родственников на стенах висели изображения светил математической науки Исаака Ньютона и Непера, изобретателя логарифмов.
Как же развивалась Ваша жизнь далее? «Лунное общество» Сотрудничество с Университетом Великое изобретение. «Счастье» финансового партнерства Деловой успех и неплохой денежный капитал как итоги трудов Слава Место в Истории
Как же развивалась Ваша жизнь далее? «Лунное общество» Сотрудничество с Университетом Великое изобретение. «Счастье» финансового партнерства Деловой успех и неплохой денежный капитал как итоги трудов Слава Место в Истории
Автор биографического очерка о Вас выражает удивление искренней симпатии, деликатности и скромности, с которыми помогали друг другу Вы и люди из Вашего окружения. А ведь это XVIII век! Век многих событий, эпоха войн, революций и социальных катаклизмов. Эпоха бедствий, голода, насилия, жестокостей и ожесточения!
Если мы обратимся к биографии уважаемого Майкла Фарадея, то увидим, что далеко не у всех были обеспеченная семья, светлое, устроенное, благополучное детство.
Но пример того же уважаемого Майкла Фарадея свидетельствует о формировании алгоритмов появления «новых людей».
В каком-то смысле Хартия преобразовалась в Промышленную революцию. Если смотреть шире, то вклад в историю принес исторические «проценты»: цивилизационный капитал вырос. Появлялись и появились новые люди с новыми способностями и новыми возможностями. А отсюда и поэтический вывод о превосходстве вклада британцев в человеческую цивилизацию сравнительно с людьми из других регионов или других национальностей.
Барон взглянул в лицо гениального изобретателя и продолжил:
Одна из так сказать эмоциональных «пружин» интересующих Вас событий вересковый мёд.
Если рассуждать полит-корректно, то можно вспомнить поучительные рассказы для детей о необыкновенной привлекательности меда.
А «свистелки», «сопелки», «кричалки»!
Что Вы скажете, господин академик, если в какой-то момент неожиданно для себя обнаружите, что мёд съеден? Что мёд исчез?
Барон помолчал несколько мгновений. По лицу изобретателя пробежала какая-то тень.
Барон после паузы завершил мысль:
Согласитесь, что на исчезновение верескового мёда жители нашего Острова пока жаловаться не могли.
Вы правы, господин барон. Наш Остров прошел через разные события, а объем верескового мёда не уменьшался, а временами увеличивался. Бывало, увеличивался в такой степени, что это вызывало удивление.
Собеседники, занятые разговором, приостановились.
Послышался странный шум. Гениальный изобретатель взглянул в окно. Его лицо выразило такое изумление, что барон направил свое внимание по линии взгляда гениального изобретателя.
Это, господин академик, мой сосед, джентри. Он построил небольшой паровозик на трех колесах и периодически наслаждается новизной технических достижений. Утратил интерес к обедам и другим традиционным развлечениям. «Погружен» в технические новинки.
Барон засмеялся и добавил:
Распространился анекдот, что этот наш местный любитель техники как-то поздно ночью пустил свой трехколесный паровозик для испытания по одной из малопроезжих дорог. Когда вода в котле закипела, паровоз побежал весьма быстро. Случайный прохожий увидел несущийся ему навстречу светящийся и свистящий предмет и вообразил, что ему встретилось порождение сверхъестественных сил. Мой сосед стал персонажем местной легенды!
Общественное мнение переменчиво и подвержено страхам!
Похожий рассказ-анекдот я слышал в родных местах, отреагировал гениальный изобретатель:
Некий энергичный человек из сферы земледелия увлекся техническими достижениями. И построил паровоз, который, хотя и с трудом, тащил за собой несколько повозок. При испытании паровоз подъехал к одной из застав, на которых брали пошлину за проезд. Когда заставный сторож увидел подъехавшее чудовище, он до того перепугался, что отказался от пошлины и испуганно бормотал: «Ничего не нужно, господин! Ничего, только проезжайте скорей».
Пример того, как научно-техническое развитие открывает рынки!
Барон улыбнулся, а гениальный изобретатель слегка кивнул головой.
К ним подошел слуга с подносом, на котором стояли бокалы с шампанским.
Вот и подарок от родственников, указывая на шампанское, произнес барон.
В старинном Островном замке великолепное континентальное шампанское. Очень тонко, высказался изобретатель.
За Ваш двигатель Промышленной революции, за Вашу гениальность, господин академик! За наших родственников, за литературу и науку! За торговлю! поднял бокал барон.
За Ваш риск, Ваши удачливость, решительность и предусмотрительность! И за Историческую Хартию конституционности, парламентаризма и правосудия, господин барон! поддержал тост изобретатель.
Отличный вкус шампанского переключал на себя внимание, и на какой-то миг гениальный изобретатель впал в глубокую задумчивость. «по Божьему внушению» «для улучшения королевства».
Через мгновение, вернувшись к реальности, он добавил:
За вересковый мёд!
Слуга унес поднос с бокалами.
Гениальный изобретатель осмотрелся.
С портрета на стене смотрел барон. Его уверенный и спокойный взгляд много веков был устремлен вдаль. Вперед? За пределы видимого? В будущее?