Игорь Фарбаржевич
Новые Сказки Маленького Лисёнка, или Всё может быть!
Книга четвёртая.
Весенние истории
ЦВЕТУЩАЯ ВЕСНА МАЛЕНЬКОГО ЛИСЁНКАМарт
ПОДЗОРНАЯ ТРУБА ДЛЯ МОРСКОГО ЛИСЁНКА
Однажды в начале весны Лисёнок остался дома один.
Папа-Лис и мама-Лисица в очередной раз уехали в Соседний Лес проведать семью Старшего Лисёнка и несколько дней понянчиться с внуками.
Маленький Лисёнок тоже поехал бы с ними, но так некстати заболел за день до поездки.
Ничего страшного сказал доктор Филин. Небольшая простуда. Если пить ягодный нектар три раза в день по столовой ложке, то пройдёт она быстро. И, конечно же, никакой поездки в Соседний Лес. Мало ли у кого где-то есть родственники!.. У меня, например, во всех лесах живёт по несколько важных птиц. И чтобы погостить у каждой хотя бы денёк, пришлось бы всю жизнь летать из одного леса в другой. А кто будет лечить птиц и зверей?! Поэтому, чтобы никого из родни не обидеть, я уже давно ни к кому не летаю
И, выписав рецепт от простуды, который нужно было отдать Жабе-аптекарше и получить от неё взамен ягодный нектар, доктор Филин полетел к другому больному. Весна в этом году выдалась холодной, и простудных больных оказалось много.
Мама-Лисица даже хотела остаться с Лисёнком дома, но Ворона её отговорила..
А я на что? спросила она. Выр-р-ручу! Езжайте себе, госпожа Лисица, со спокойной душой. Пр-р-ростуда это вам не грипп! Немного почихает, посопит, в кр-р-райнем случае, ненадолго похрипит голосом козодоя что очень неприятно, но не опасно. А грипп это пр-р-росто др-р-рама! Даже тр-р-рагедия! Ворона уже целый год посещала Театральную Студию в городе, которую вёл Благородный Олень, поэтому в любом разговоре старалась употреблять театральные термины. Грипп, сказала она, прищурив левый глаз, а правый закатив к потолку, это, во-пер-р-рвых, сильный жар-р-р, во-втор-р-рых, озноб, в-третьих, высокая темпер-р-ратур-р-ра и, в четвёр-р-ртых, сильное головокр-р-ружение с ом-м-борорроком!
Ей нравилось говорить слово «омборок», эдак по-французски слегка «в нос» вместо «обморока», о котором она как-то услышала по радио. Вороне показалось, что этот вариант слова точней определяет состояние больного.
Так что спокойно можете ехать! ещё раз повторила она родителям Лисёнка.
В тот же вечер Мама-Лисица испекла ему пироги с грибами, и на следующее утро с папой-Лисом они уехали в Соседний Лес.
А днём случилось совершенно непредвиденное: Ворона заболела гриппом. Лисёнок узнал об этом от доктора Филина, который залетел его проведать.
Так Маленький Лисёнок на несколько дней остался почти один. Домовой бывший Леший куда-то пропал, а соседи, вместе с Лисичкой, уехали к родственникам в Дальний Лес.
Лисёнок сидел в одиночестве в своей комнате на втором этаже и смотрел, как за окном бесшумно и плавно опускаются во двор густые снежные хлопья. Если прищурить глаза, как это делала Ворона, то казалось, что это не снежинки летят на землю, а Лисёнок взмывает вверх, к морозному небу, и полёт его никогда не кончится
Он прислонил голову к холодному стеклу и сразу же увидел во дворе у сарая свои санки, Ах, если бы не простуда, как бы он сейчас мчался на них с горы!
Лисёнок зажёг на письменном столе лампу и раскрыл «Книгу Сказок», которую начал читать ещё до болезни. Одна из них называлась «Волк-бродяга». Это была печальная история, в которой рассказывалось, как одинокий старый Волк никак не мог себе найти друга. Никто не хотел с ним дружить волк всё-таки! Особенно этого не желали зайцы и олени.
Впустите! стучал он морозной ночью в каждый дом, но ни один зверь не открыл ему дверь.
«Бедняга» подумал Лисёнок и представил на его месте себя, как если бы вдруг его никто не захотел впустить в дом погреться. И сразу почувствовал, как заныло от несправедливости сердце.
«Я бы впустил», подумал Лисёнок, и тут же услышал настоящий стук в их калитку. Он снова выглянул в окно и сквозь густое снежное покрывало увидел за деревянной оградой одинокую сгорбленную фигуру, с дорожной сумкой на плече.
«Кто бы это мог быть?.. подумал Лисёнок. На дядюшку Медведя не похож И на дядюшку Кабана тоже».
Впустите!.. громко, с хрипотцой произнёс невидимый зверь. Совсем, как в сказке.
И Лисёнок тут же узнал голос старого Хромого Волка.
Этот волк-одиночка совсем недавно появился в их Сказочном Лесу. Ходил он, опираясь на кривую дорожную клюку и постоянно дымил трубкой. Все звери пугали им своих детей, если те плохо себя вели или не ложились спать вовремя. Кем был этот Хромой Волк в прошлом не знал никто, даже Ворона, которая, по её же словам, «видела любого и каждого насквозь». «Гр-р-рубый тип» только и сказала она о нём.
Помня слова родителей никого не впускать в дом, Лисёнок всё же послушался и, выбежав во двор, отодвинул засов калитки.
Привет! сказал Хромой Волк, входя во двор Старого Лиса и улыбаясь кривой улыбкой. Спасибо за гостеприимство, малыш А я ключ потерял от своего логова Хотел дядюшку Бобра попросить новый выточить, да только поздно уже Завтра и попрошу. А сегодня, не пустите ли меня переночевать?.. Ну-ка, позови хозяина дома твоего отца.
Родители уехали в Соседний Лес проведать моего Старшего брата и его детей моих племянников. Так что на сегодня хозяин дома я, важно ответил Лисёнок. Смело входите в дом. Обещаю вам не только тёплую постель, но и сытный ужин, добавил он.
А удобно ли без разрешения Старого Лиса?.. засомневался Хромой Волк, хотя ему и понравился ответ Маленького Лисёнка.
Ещё как удобно! Или у вас есть другой вариант?
Хромой Волк вновь одарил Лисёнка криворотой улыбкой:
Увы! Другого варианта на сегодня у меня, малыш, нет
И они оба поднялись на крыльцо дома.
Войдя внутрь, Хромой Волк огляделся:
Хорошо тут у вас Тепло Уютно Точь-в точь, как в моей каюте
Лисёнок сразу понял, что каютой Хромой Волк назвал своё запертое логово. А гость прервал его мысли словами:
Эх! Набить бы сейчас трюм, чтобы на душе был полный штиль!..
Тут уж Лисёнок вопросительно посмотрел на Хромого Волка что означало «набить трюм» он не понял, да и слово «штиль» было для него новым.
«Набить трюм», пояснил Волк, на нашем языке означает что-нибудь поесть. А «штиль», добавил он, это когда на море или в океане безветренная погода.
Это было уже третье слово Хромого Волка, связанное с морем. Неужели он имеет к нему какое-то отношение?.. Вот бы узнать!..
И Лисёнок пригласил замёрзшего гостя в гостиную, где жарко пылал камин, и поставил на небольшой низкий столик блюдо с грибным пирогом, который испекла мама, и кувшин с земляничным морсом. Когда волк сел в кресло и принялся за еду, Лисёнок спросил:
Вы моряк?..
Так точно, малыш! Старый «морской волк»! гордо ответил гость, вновь одарив Лисёнка своей кривой улыбкой. И принялся рассказывать, чем занимался в жизни до своего появления в Сказочном Лесу.
Оказалось, что все свои годы он прослужил боцманом на разных кораблях и шхунах и объездил весь мир. На необитаемых островах видел удивительных животных и птиц, а в разных морях встречался с жестокими пиратами, корсарами и другими морскими разбойниками и побеждал их вместе со своей корабельной командой.
А Лисёнок, слушая удивительные истории старого «морского волка», увидел себя на большом паруснике
Вот юнгой стоит он на рее и машет бескозыркой проходящему кораблю
А вот он уже боцман, и все матросы выполняют его точные приказы
И, наконец, он увидел себя капитаном парусника. Лисёнок стоял на капитанском мостике и смотрел в морскую даль в подзорную трубу
Эгей! раздался удивлённый голос Хромого Волка.
Лисёнок вздрогнул и очутился вновь в гостиной своего дома.
Ты о чём задумался?..
И Лисёнок рассказал ему о своей давней мечте стать матросом-юнгой на корабле.
Молодчина! похвалил его Кривой Волк. Юнга верная профессия для настоящих мальчишек! Только вначале нужно научиться просаливать кости
Какие кости? удивился Лисёнок.
Волк громко расхохотался, даже закашлялся:
«Просаливать кости» значит уметь плавать
А я не умею огорчился Лисёнок.
Не беда! ответил бывший боцман. Когда наступит лето, я обязательно научу тебя этому А пока посвящаю тебя в моряки!
И Хромой Волк достал из дорожной сумки старинную подзорную трубу.
Держи! протянул он её Лисёнку. За все годы, стоя на корме, я её, можно сказать, просверлил глазами!
Сердце Лисёнка забилось быстро-быстро, как пойманная рыба на берегу. Ещё бы! С подзорной трубой он был похож на капитана или на боцмана, ну уж на юнгу точно!
После ужина и морских рассказов Хромой Волк сказал:
Пора вешать на глаза чёрные метки!..
Что?.. не понял Лисёнок. Как это вешать?
Пора спать, малыш
И они оба отправились спать Лисёнок в свою комнату на втором этаже, гость же остался в гостиной. Как ни уговаривал его Лисёнок переночевать в комнате для гостей, Хромой Волк наотрез отказывался и, в конце концов, остался спать в кресле у догорающего камина.
Ночью Лисёнку приснились настоящие морские сны: и плаванье на шхуне, и морская буря, и бой с пиратами
Утром, когда Лисёнок проснулся, Хромого Волка уже не было в доме.
«Наверное, «снялся с якоря» вспомнил он эти слова, которые говорил Хромой Волк. Как трудно ему, наверное, жить без морских приключений!.. Да просто без моря!..».
Всё утро Маленький Лисёнок только и мечтал о том, что когда вырастет, обязательно станет морским нет, не Волком, конечно Лисёнком. И второго такого Морского Лисёнка не будет нигде! Вот это профессия! Настоящая профессия настоящих мальчишек!
В полдень в окно постучалась Ворона.
Привет! сказала она.
Ты зачем прилетела?! удивился Лисёнок.
Тебя пр-р-роведать
Ты же болеешь!
А что было делать? Во-пер-р-рвых, я обещала твоим р-р-родителям пр-р-роследить за тобой. Во-втор-р-рых, мои кр-р-рылья уже не ломят и голова не кр-р-ружится Значит, выздор-р-равливаю Она огляделась по сторонам. Ну, и как тебе одному в доме?
Нормально! ответил Лисёнок. Только я был не один.
И рассказал о визите «морского волка».
Ворона громко каркнула:
И ты впустил в дом этого мор-р-рского р-р-разбойника? Какой стр-р-рах! Какой кошмар-р-р!
Какого разбойника?.. растерялся Лисёнок.
Ну, этого Хр-р-ромого Волка.
Этот «разбойник», как ты оговоришь, настоящий «морской волк»! возразил он ей.
Так я и знала! Ведь этим именем называют всех пир-р-ратов на свете! Какой ужас! Ведь он мог взять тебя на абор-р-рдаж!