КЛОУН
Нет! Нельзя вызовут полицию, нет, ни за что! Развязывай, я заткнулся.
Коломбина вновь падает на колени. Развязывая узел, помогает себе зубами, в крови рот и даже нос.
Клоун больше не стонет.
Коломбина испуганно окликает его:
КОЛОМБИНА
Ты здесь?
КЛОУН
Увы, да
Наконец узел распутан. Коломбина бережно перекладывает Клоуна на спину.
Коломбина, подхватив Клоуна под мышки, пятится в проем кустов. Она пыхтит и отдувается: Клоун высок и, хотя худ и строен, фунтов 200 имеет наверняка. Дотащив его до конца травяного покрова, Коломбина почти падает.
КОЛОМБИНА
Сейчас.
(сдувая волосы с лица)
Машину подгоню.
ИНТ.
САЛОН АВТОМОБИЛЯ КОЛОМБИНЫ
НОЧЬ
В машине, взглянув в зеркало заднего вида, Коломбина вспоминает: ее лицо испачкано кровью. Она поднимает к лицу руки. Конечно, они тоже в крови.
Неожиданно для самой себя Коломбина облизывает губы, затем слизывает подсохшую кровь с пальцев. У нее лицо человека, который вот-вот вспомнит что-то очень важное. Она умывается, как кошка лапой, жадно облизывая пальцы и неотрывно смотрясь в зеркало.
НАТ.
ПРИЛЕГАЮЩАЯ К КАФЕ ТЕРРИТОРИЯ
НОЧЬ
Коломбина, выйдя из машины, пугается, что Клоун потерял сознание. Она выхватывает из машины бутылку воды, брызгает изо рта ему в лицо и на открытую изодранной сорочкой грудь.
Его лицо вздрагивает. Он открывает глаза. Глаз.
КОЛОМБИНА
(срывающимся голосом)
Ты слышишь меня?
КЛОУН
У меня абсолютный слух.
Коломбина давится остатками воды, кашляет, таращит глаза, слезы текут по щекам.
КОЛОМБИНА (VO)
Что?! Твою мать, мать, мать!
(вслух)
Куда тебя везти, в больницу? Личный врач?
КЛОУН
Домой, пожалуйста, отвези меня домой.
КОЛОМБИНА
Нет, нет! Как домой! На тебе живого места нет, нужен рентген, обработать раны
Коломбина умолкает беспомощно.
Клоун отрицательно ведет головой.
Коломбина внимательно смотрит на его разбитые губы.
Клоун приоткрывает рот, губы вздрагивают.
КОЛОМБИНА
Хочешь пить?
Клоун быстро и резко кивает головой.
КОЛОМБИНА
(тихо)
Вот, бля, тупица, идиотка!
Приподымая осторожно голову Клоуна, поит его очень бережно.
Клоун с наслаждением пьет, ресницы здорового глаза, опущенные, трепещут.
Коломбина всматривается: огромные пушистые ресницы! Она сражена.
КОЛОМБИНА (VO)
На черта мужику такая роскошь?!
Смотрит на его волосы: темные и волнистые, они перебиты с кровью, грязью У нее сжимается сердце.
Клоун поднимает ресницы. Теперь ему легче говорить.
КЛОУН
У тебя есть дети?
КОЛОМБИНА
(поперхнувшись от неожиданности)
Да, трое
Коломбина в растерянности выставляет вперед растопыренные пальцы.
КЛОУН
Мальчики?
КОЛОМБИНА
(хмыкает)
Есть и мальчик.
КЛОУН
Прошу, побудь мне мамочкой, ты ведь умеешь это.
Клоун в изнеможении прикрывает глаза.
Та-дам! рассыпаются ЗВОНОМ литавры.
Коломбина делает глубокий вдох, мобилизуясь: ей придется довести грязную работу до конца, и одной.
КОЛОМБИНА (VO)
Типичный сынишка. Озадачил мамку и отключился.
Коломбина смеется, приложив тыл ладони ко лбу.
У Клоуна едут вверх брови, он приоткрывает глаз.
КОЛОМБИНА
Домой так домой. Куда везти?
Коломбина смотрит на Клоуна взглядом грузчика, прикидывая, как ей затаскивать высоченного, 6 футов 5 дюймов, парня с вывихнутой ногой в заднюю дверь авто.
НАТ.
СОЛИДНЫЙ РАЙОН, ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ МНОГОКВАРТИРНЫЙ ДОМ, ЭФФЕКТНО ДЕКОРИРОВАННЫЙ ПОДЪЕЗД
НОЧЬ
Коломбина, вывалившись из машины, спешит к дверям.
Вызывая швейцара, стоит, утопив палец в звонке и поминутно взглядывая на свою машину.
Она бегло и равнодушно осматривает себя: платье в крови, в земле, в пятнах зелени. Чулки порвались: безобразная дыра от пятки ползет вверх.
Два ногтя на правой руке сломаны, руки исцарапаны, но от шока и тревоги за Клоуна Коломбина не чувствует боли.
Коломбина переступает в нетерпении у двери, от каблуков отваливаются кусочки грязи.
К двери с озабоченным видом направляется ШВЕЙЦАР, мужчинка лет 60 в нарядной униформе. Распахивает дверь:
ШВЕЙЦАР
Мэм?
Швейцар видит измызганную одежду Коломбины, и его профессиональная любезность сменяется холодом.
ШВЕЙЦАР
Чем могу
Коломбина мгновенно, как змея, у нее даже корпус пружинит, разворачивается к Швейцару. Ее серые глаза впиваются в Швейцара с такой силой, что трус Швейцар тут же сдает позиции.
ШВЕЙЦАР
(снова почтительно)
Мэм?
Коломбина еще несколько мгновений пристально смотрит на Швейцара, добиваясь полного подчинения, потом говорит ровно, невыразительно:
КОЛОМБИНА
Я привезла вашего жильца. Надо отнести его в квартиру. Прошу вас.
Теперь в голосе Коломбины лязгает металл:
КОЛОМБИНА
Позовите людей, нам вдвоем не справиться.
ШВЕЙЦАР
(бурчит)
И я даже знаю кого, вечно с ним проблемы.
Швейцар, встряхивая башкой, уходит в сверкающие недра дома.
КОЛОМБИНА
(легче)
А я и не знаю, кого привезла Зато я уж точно мать Тереза.
ШВЕЙЦАР
(ядовито)
Мать это хорошо, девчонкам-то с ним все равно делать нечего.
КОЛОМБИНА
Геем больше геем меньше Но жаль, ах, как жаль такой экстерьер
Шок постепенно проходит.
Коломбина сует ободранные пальцы в рот, мыча от боли. Отходит, сплевывает на травку.
Возвращается Швейцар с помощью заспанным дядькой в кое-как накинутой форменной куртке и лаковых штиблетах.
Коломбина и мужчины направляются к машине.
Швейцар подпирает дверь. С неудовольствием смотрит на кусочки грязи, оставленные туфлями Коломбины. Злобно распинывает их.
ИНТ.
КВАРТИРА КЛОУНА
НОЧЬ
Коломбина босиком (туфли грязные, чулки погибли) быстро проходит по огромной квартире, определяя местоположение ванных, уборных, кухни.
ДОКТОР сухо попросил Коломбину не мешать, вот она и не мешает, отправившись на разведку.
Коломбина влетает в
МУЗЫКАЛЬНАЯ СТУДИЯ
Резко останавливается, внимательно смотрит по сторонам.
Студия оснащена по последнему слову техники, большую часть помещения занимает огромный концертный рояль.
Коломбина молитвенно, крестом, складывает руки на груди. Произносит на выдохе, словно у нее не осталось сил:
Коломбина молитвенно, крестом, складывает руки на груди. Произносит на выдохе, словно у нее не осталось сил:
КОЛОМБИНА
Так мальчик музыкант!
Коломбина стоит несколько секунд со скрещенными руками.
Затем отнимает руки от груди. Руки, красиво раскрывшись, замирают. Коломбина печально смотрит на них.
Поднимает глаза, так же печально смотрит на рояль.
Коломбину как магнитом тянет к роялю, она тихо подходит и завороженно всматривается в сверкающий лак.
Оглянувшись на дверь, быстро и нежно поднимает крышку, сразу, без раздумий, по памяти играет рахманиновскую «Сирень».
Стучат длинные ногти, Коломбина морщится от этого стука. Играет она совсем неплохо. Почти до конца.
Опомнившись, опускает крышку, тихо вскрикивает:
КОЛОМБИНА
А руки-то! Как же мальчик будет теперь играть?
Коломбина обеими руками зажимает себе рот. Стоит несколько секунд.
Идет к двери.
Выходя из студии, Коломбина, оглянувшись на рояль, тихо и почтительно прикрывает дверь.
КОЛОМБИНА
(в такт ходьбе)
Му-зы-кант, му-зы-кант
Коломбина на секунду останавливается.
КОЛОМБИНА
А те, кто уродовал ему руки, знали?
Что музыкант? Знали Чем же мальчик так провинился?
ИНТ.
СПАЛЬНЯ В КВАРТИРЕ КЛОУНА
НОЧЬ
Коломбина тихо и осторожно входит в чуть освещенную спальню, на цыпочках идет к кровати Клоуна, всматриваясь в его лицо.
КОЛОМБИНА (VO)
О да, док потрудился на славу.
(вслух)
Ой
Коломбина буквально натыкается на изучающий требовательный взгляд Клоуна.
Клоун не отрываясь смотрит на нее здоровым глазом, не поворачивая головы.
Оробевшая Коломбина подходит к кровати и склоняется к Клоуну. Шепчет:
КОЛОМБИНА
Тебе нужно отдохнуть Спи, пожалуйста, спи
Коломбина безотчетно протягивает руку, чтобы дотронуться до Клоуна. Погладить по голове? Узнать, нет ли жара?
Клоун чуть поднимает одну бровь.
И Коломбина отдергивает руку. Запросто коснуться Клоуна она уже не посмеет.
Клоун прикусывает губу, чтобы самодовольная ухмылка не расползалась широко. Его голос звучит капризно:
КЛОУН
Но я не хочу спать! У меня эйфория от всех этих драгс, которыми накачал меня доктор и я знаю, ты уйдешь, когда я усну. Мамы всегда так делают.
КОЛОМБИНА
(растерянно)
Я вернусь, вернусь, не сомневайся
Клоун властно обрывает ее
КЛОУН
Нет, ты просто не уйдешь!
Коломбина улыбается
КОЛОМБИНА
А если я устала?
КЛОУН
Ты вполне можешь отдохнуть, наслаждаясь нашей беседой И знаешь ли, мамми, тебе нужно переодеться.
Клоун кивает на юбку Коломбины.
Переведя взгляд на глаза Коломбины, он хлопает ладонью по одеялу рядом с собой, указывая Коломбине ее место.
Коломбина садится куда велено, с отвращением смотрит на свою юбку.
Мало того, что юбка грязна, так еще и по подолу грязь лежит прихотливым узором: пятно бурое зеленое рыжее Клоун несколько мгновений хмурится, глядя на этот узор, что-то припоминая.
КОЛОМБИНА
(тихо)
Как костюм комедии дель арте. Или ты вспомнил «Гордость и предубеждение»?
Клоун быстро взглядывает в лицо Коломбины, он удивлен и обрадован:
КЛОУН
Ты умница! Умница, и ты, конечно же, Коломбина К черту Остен. Дель арте! А я, знаешь ли, всегда кривляюсь и потешаю публику, и имя мне Клоун.
КОЛОМБИНА
Арлекин, да?
КЛОУН
Нет, безымянный клоун пусть мне будет хуже.
В голосе Клоуна звучит горечь, но он доволен: он так внимательно все подметил и придумал!
Коломбина же расцветает новое имя! Красивое, эффектное! Ко-лом-би-на
КЛОУН
Кстати, Коломбина, ты ругаешься как сапожник, и это тааак по-матерински!
Коломбина смущенно закрывает лицо руками.
Клоун смотрит на нее с чрезвычайно довольным видом.
Коломбина отнимает руки от лица.
КОЛОМБИНА
Да-да, у тебя же абсолютный слух, и ты пианист, я видела студию.
КЛОУН
(с нажимом)
Я ебаный Клоун. Разве серьезный музыкант допустит такое?
(подняв руки в бинтах)
Если бы не ты, Коломбина, я бы валялся в кустах до ампутации Или сдох бы там, что ли А ты родила меня заново и так без тени сомнения, будто делаешь это каждый день.
Коломбина вглядывается ему в лицо. Подбитый глаз уже чуть приоткрыт.
Коломбина вглядывается ему в лицо. Подбитый глаз уже чуть приоткрыт.
КОЛОМБИНА
Смотри-ка, ты, оказывается, двуглазый.
Клоун пресекает ее попытку улизнуть.
КЛОУН
Родила-родила! Я слышал, как ты кряхтела, когда перла меня через кусты как рычала и материлась, затаскивая меня в машину. Я чувствовал, ты не могла отдышаться и вела машину рывками.
Он смотрит на Коломбину победителем.
Она нарочито спокойно встречает его взгляд, пожимает плечами. Затем встает.
Начинает готовить свежую примочку.
Клоун прикрывает глаза. Он устал.
КЛОУН
Подай мне телефон.
Коломбина обегает взглядом комнату. Телефона не видно.