8 и навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими, (Таким образом формируются установки для внушения и самовнушения).
9 и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих. (Таким образом формируются установки для внушения и самовнушения).
10 Когда же введёт тебя Господь, Бог твой, в ту землю, которую Он клялся отцам твоим, Аврааму, Исааку и Иакову, дать тебе с большими и хорошими городами, которых ты не строил, (Жрецы знают, что «обетованная земля» населена другими племенами и народами, которые не подчиняются воле данных жрецов, стремящихся установить свой контроль над выгодными торговыми путями).
11 и с домами, наполненными всяким добром, которых ты не наполнял, и с колодезями, высеченными [из камня], которых ты не высекал, с виноградниками и маслинами, которых ты не садил, и будешь есть и насыщаться, (Обещание награды награбленного добра (добычи) за послушание и готовность воевать за чуждые жреческие интересы).
12 тогда берегись, чтобы не забыл ты Господа, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. (Бесконечное напоминание о якобы сделанной «благодетели»).
13 Господа, Бога твоего, бойся, и Ему [одному] служи, и Его именем клянись. (Повиновение и еще раз повиновение!).
14 Не последуйте иным богам, богам тех народов, которые будут вокруг вас; (Все другие боги бяки, а этот-де мака!).
15 ибо Господь, Бог твой, Который среди тебя, есть Бог ревнитель; чтобы не воспламенился гнев Господа, Бога твоего, на тебя, и не истребил Он тебя с лица земли. (Мстительный бог отомстит за прегрешения: установка страха и боязни «высших сил», однако не такой уж и сильный данный бог, если только обещанием благ за подчинение и всевозможных кар за неподчинение, и удерживает оболваненных евреев).
16 Не искушайте Господа, Бога вашего, как вы искушали Его в Массе. (Масса, место при водах Меривы. Препираться со жрецами-колдунами нельзя, только слушаться, иначе эти мстительные существа сделают вам какую-нибудь пакость. Жрец показал мнимое всемогущество, заключающееся в знании и тайном расположении источника воды, тогда как остальные люди об этом не знали, вот и все искушение).
17 Твёрдо храните заповеди Господа, Бога вашего, и уставы Его и постановления, которые Он заповедал тебе; (Подчинение и еще раз подчинение!).
18 и делай справедливое и доброе пред очами Господа, дабы хорошо тебе было, и дабы ты вошёл и овладел доброю землёю, которую Господь с клятвою обещал отцам твоим, (Будешь послушным для жреца-колдуна, он тебе за твои же военные походы даст землицу, главное слушайся и подчиняйся указам «сверху», то есть таким, какие выгодны жреческому сословию).
19 и чтобы Он прогнал всех врагов твоих от лица твоего, как говорил Господь. («Высшие силы» -де помогут «разобраться» с врагами).
20 Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: «что [значат] сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?» (Меж тем сыновья стремятся к настоящим знаниям).
21 то скажи сыну твоему: «рабами были мы у фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта рукою крепкою; («Наложи» ему «лапши на уши» о том, что некий господин вывел-де нас из Египта, где-де евреи были на уровне рабов, на самом деле, египтяне выделили определенный участок земли в дельте Нила для проживания бродячих еврейских племен и частично использовали евреев в строительных работах).
21 то скажи сыну твоему: «рабами были мы у фараона в Египте, но Господь вывел нас из Египта рукою крепкою; («Наложи» ему «лапши на уши» о том, что некий господин вывел-де нас из Египта, где-де евреи были на уровне рабов, на самом деле, египтяне выделили определенный участок земли в дельте Нила для проживания бродячих еврейских племен и частично использовали евреев в строительных работах).
22 и явил Господь знамения и чудеса великие и казни над Египтом, над фараоном и над всем домом его пред глазами нашими; (Как же без чудес! Они крайне нужны для оболванивания).
23 а нас вывел оттуда чтобы ввести нас и дать нам землю, которую клялся отцам нашим [дать нам]; (Земля нужна для установления господства, чтобы контролировать торговые караванные пути).
24 и заповедал нам Господь исполнять все постановления сии, чтобы мы боялись Господа, Бога нашего, дабы хорошо было нам во все дни, дабы сохранить нашу жизнь, как и теперь; (Страх лучший спутник «высших сил», в данном случае жрецов-гипнотизеров).
25 и в сём будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди пред лицем Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам». (Подчинение и еще раз подчинение!).
Глава 7
1 Когда введёт тебя Господь, Бог твой, в землю, в которую ты идёшь, чтоб овладеть ею, и изгонит от лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя, (Обещание уничтожения различных народов, если это не подталкивание к массовому геноциду, то что?).
2 и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их; (Если это не подталкивание к массовому геноциду, то что?).
3 и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего; (Если это не подталкивание к массовому геноциду, то что?).
4 ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить иным богам, и [тогда] воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя. (Главное быть рабами данного бога, на самом деле касты жрецов во главе с главным жрецом-гипнотизером).
5 Но поступите с ними так: жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, и рощи их вырубите, и истуканов их сожгите огнём; (Если это не подталкивание к массовому геноциду, то что?).
6 ибо ты народ святый у Господа, Бога твоего: тебя избрал Господь, Бог твой, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле. («Избранность», избранность на что? На массовый геноцид во славу бога-пожирателя и убийцы!).
7 Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас, ибо вы малочисленнее всех народов, (Опять-таки это совершенно не так, евреи и ныне не особо многочисленный народ. Обман со стороны жреца-искусителя).
8 но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою и освободил тебя из дома рабства, из руки фараона, царя Египетского. (Напоминание бывших «благодеяний» якобы сотворенных для «избранного» народа).
9 Итак знай, что Господь, Бог твой, есть Бог, Бог верный, Который хранит завет [Свой] и милость к любящим Его и сохраняющим заповеди Его до тысячи родов, (Главное послушание!).
10 и воздаёт ненавидящим Его в лице их, погубляя их; Он не замедлит, ненавидящему Его самому лично воздаст. (Главное послушание! Вот какой мерзопакостный мстительный бог! Настоящий человек, а точнее жрец-колдун).
11 Итак, соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедую тебе исполнять. (Главное послушание!).
12 И если вы будете слушать законы сии и хранить и исполнять их, то Господь, Бог твой, будет хранить завет и милость к тебе, как Он клялся отцам твоим, (Главное послушание!).
13 и возлюбит тебя, и благословит тебя, и размножит тебя, и благословит плод чрева твоего и плод земли твоей, и хлеб твой, и вино твоё, и елей твой, рождаемое от крупного скота твоего и от стада овец твоих, на той земле, которую Он клялся отцам твоим дать тебе; (Главное послушание!).
14 благословен ты будешь больше всех народов; не будет ни бесплодного, ни бесплодной, ни у тебя, ни в скоте твоём; (Полная ложь! И у евреев есть бесплодность, и в людях, и в скоте).
15 и отдалит от тебя Господь всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, которые ты знаешь, не наведёт на тебя, но наведёт их на всех, ненавидящих тебя; (Опять ложь! И у евреев есть немощь, и по-прежнему они воюют со своими соседями).
15 и отдалит от тебя Господь всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, которые ты знаешь, не наведёт на тебя, но наведёт их на всех, ненавидящих тебя; (Опять ложь! И у евреев есть немощь, и по-прежнему они воюют со своими соседями).
16 и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, даёт тебе: да не пощадит их глаз твой; и не служи богам их, ибо это сеть для тебя. (Натравливание на другие народы с целью их истребления. Главное послушание! Послушание и в плане веры в главного еврейского бога, на самом деле жреца-колдуна).
17 Если скажешь в сердце твоём: «народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?» (Натравливание на другие народы с целью их истребления).
18 Не бойся их, вспомни то, что сделал Господь, Бог твой, с фараоном и всем Египтом, (Господь-бог, а точнее жрец-колдун, никакого отношения к «египетским казням» не имеет, воспользовавшись землетрясениями и извержениями вулканов, жрец-хитрец навел ужас на подконтрольных евреев и направил их на завоевание Ханаана, где проходят наивыгоднейшие торговые пути, чтобы их контролировать).
19 те великие испытания, которые видели глаза твои, знамения, чудеса, и руку крепкую и мышцу высокую, с какими вывел тебя Господь, Бог твой; то же сделает Господь, Бог твой, со всеми народами, которых ты боишься; (Фокусы-покусы для простачков и одураченных «избранных», ставших «пушечным мясом» для завоеваний других территорий).
20 и шершней нашлёт Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего; (Всевозможные напасти для тех, кто выступит против «избранного» народа).
21 не страшись их, ибо Господь, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный. (Пугать так может только человек, ведь не все ему верят, да и те, кто верят, могут разувериться, поэтому жрец-колдун и пугает).
22 И будет Господь, Бог твой, изгонять пред тобою народы сии мало-помалу; не можешь ты истребить их скоро, чтобы не умножились против тебя полевые звери; (Установка на массовый геноцид).
23 но предаст их тебе Господь, Бог твой, и приведёт их в великое смятение, так что они погибнут; (Установка на массовый геноцид).
24 и предаст царей их в руки твои, и ты истребишь имя их из поднебесной: не устоит никто против тебя, доколе не искоренишь их. (Установка на массовый геноцид).