Охота на маску [Официально завершённая и поступившая в продажу 1-я часть 11-ой книги] - Метельский Николай Александрович 48 стр.


 Ох, молодость,  покачал он головой.

 Вас сейчас, кстати, по губам прочитать можно,  заметил я, чуть изменив тональность голоса.

Филатов настоящий профи, он и бровью не повёл.

 Скорее всего, так и есть,  ответил он, чуть приподняв уголок губ.

 А вот я сейчас не читаем,  продолжил я.  У меня к вам просьба, Алексей Алексеевич, о которой не должен знать никто.

 Да, пожалуй  ответил он.  Как и везде.

 Давайте пройдём к тому столу,  указал я на стол с закусками.  Пока идём, можно говорить свободно.

После этого я сдвинулся с места, заставляя тем самым развернуться Филатова спиной к взглядам, которые неотрывно сверлили нас.

 Внимательно вас слушаю, Аматэру-сан,  произнёс Филатов через несколько секунд нашего продвижения к столу.

 Мне необходимо связаться с вашим шефом, Багратионом Андреем Витальевичем,  озвучил я просьбу.  Причём разговор должен быть секретным. Сможете устроить?

 Технически да,  ответил он.  На практике всё зависит от Андрея Витальевича. Но как мне кажется, он не будет против разговора. Я свяжусь с ним и, если он даст добро, устрою вам разговор.

 Благодарю,  произнёс я.  Очень важно, чтобы о разговоре никто не узнал.

 Я понимаю,  кивнул он.  Что мне передать начальству? Хотя бы примерный вектор разговора.

 Я собираюсь облапошить американцев,  усмехнулся я.  Удар будет довольно чувствительный, но без помощи в начале мне будет сложно.

 Интрига против Штатов  пробормотал он.  А Эм

 Филиппины,  понял я его.  В центре интриги будут Филиппины.

 Понял вас,  произнёс он.  Сколько у меня времени?

 Хотелось бы побыстрее, но  задумался я.  Для понимания прямо сейчас, пока ещё ничего не сделано, времени полно. Год, два Но мне очень,  выделил я последнее слово,  хочется закончить это дело побыстрее.

 Понимаю,  произнёс он медленно.  Что ж, я постараюсь устроить вам встречу как можно скорее.

 Не обязательно встречу,  уточнил я.  Точнее, встреча как раз и нежелательна. Мне более чем хватит обычного разговора по видеосвязи.

 Хм Это проще,  дёрнул он плечом.  В таком случае я свяжусь с вами, как только получу ответ из Москвы.

 Благодарю, Алексей Алексеевич,  произнёс я.  А теперь Бросьте мне в спину какую-нибудь угрозу. Точнее не угрозу, а что-нибудь предупреждающее. Эм-м-м

 Я понял,  улыбнулся он.  Без проблем.

 В таком случае, всего хорошего,  кивнул я.  Жду весточки.

После чего развернулся и, под руку с молчащей всё это время Норико, пошёл в обратную сторону. Естественно, развернуться пришлось и Филатову, демонстрируя всем желающим своё лицо.

 Некоторые предложения,  произнёс он мне в спину,  имеют свойство становиться неактуальными, Аматэру-сан.

Развернувшись вполоборота, я улыбнулся ему. Хороший ход. Теперь все будут думать, что я вновь отказался переехать к русским.

 Учту, Филатов-сан,  произнёс я.

Читать по моим губам в этот момент могли всего трое, судя по чувству взгляда, но этого более чем достаточно.

Приём закончился поздней ночью. Даже после того, как Казуки с Эрной ушли в традиционный домик молодожёнов, где должны делать друг другу подарки и заниматься обыденным, в их случае, делом. Проводя последнего гостя и с облегчением вздохнув, вспомнил, как проходило постпраздничное время в прошлом мире. Там мне, а потом нам с женой, приходилось убирать последствия праздника. Иногда уборку оставляли на потом, но в конечном итоге один фиг приходилось этим заниматься. Здесь же я, слава богу, большой человек, и приводить в порядок двор поместья будут слуги.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Следующий день прошёл как-то суетливо. Вроде и делал что-то, но при этом ничего важного. Выбирал, какие фото со свадьбы Казуки и Эрны можно опубликовать в газетах и журналах. Разбирался с подарками. Общался с чиновничьей братией, дабы они поторопились с документами для Эрны. Она ведь теперь Аматэру, и это должно быть отражено в том же паспорте. Организовывал молодожёнам поездку на один из курортов Окинавы. Это можно было бы сделать и заранее, но вроде как плохая примета. И так далее, и тому подобное. В общем, свадьба не оставляла нас и после своего окончания. Дела были мелкими, знакомыми, почти то же самое я делал после свадьбы с Норико, и ненапряжными, но по итогу дня создавали ощущение суетливости. А вот вечер преподнёс ряд сюрпризов.

Во-первых в гости приехала Торемазу. Само по себе ничего удивительного в этом не было, но вот время, которое она выбрала для поездки в гости, удивляло. Как-то я не ожидал, что меня навестят в одиннадцать вечера.

 Привет,  зашёл я в гостиную, где сидела девушка.  Ты чего так поздно? Что-то случилось?

На мгновенье вскинувшись, Тори-тян вновь опустила голову и, казалось, ещё больше сжалась.

 Я Понимаешь Это Извини, что так поздно, просто  мямлила она себе под нос.

А я в этот момент почувствовал тревогу. Далёкую, неоформленную, но всё же. Будто массив тёмных туч собрался в соседнем городе а ветер дует именно в нашу сторону.

 Упокойся,  присел я в кресло напротив.  Ты ведь меня знаешь, я не из тех, кто будет злиться на друзей. Или смеяться над ними. Просто скажи, что случилось, и мы попытаемся решить проблему вместе.

 М-м-м Может Не могли бы мы наедине поговорить? Не здесь  чуть повернула она голову, бросив взгляд на коридор, который был прекрасно виден из-за дизайнерского решения гостиной.

 Без проблем,  поднялся я на ноги.  Пойдём ко мне в кабинет.

По пути встретили Норико, которая с удивлением окинула взглядом смотрящую в пол Торемазу, после чего глянула на меня и вскинула бровь. Я же на это лишь пожал плечами.

В кабинете мы расположились в гостевых креслах, и я предложил напитки.

 Нет, спасибо,  ответила она тихо.

 Что ж, тогда поведай мне, что у тебя случилось,  произнёс я мягким тоном.

 Понимаешь  начала она.  Они Я Не знаю, как начать,  бормотала Торемазу, после чего набрала в грудь воздуха и выпалила: Родители нашли мне жениха.

 Оу,  только и мог я ответить на это.

Похоже, ничего особо страшного. Правда, тревога никуда не делась.

 Он слабый. Занудный. Бесхарактерный,  продолжила она уже более уверенно.  Мерзость, одним словом. Я не смогу жить с этим уродом. Просто не смогу. Я умоляла родителей отменить помолвку, но им вообще плевать. Я ходила к дяде, плакала, просила, истерила, перепробовала всё, что могла, ничего не помогает. Они словно задались целью испоганить мне жизнь. Я не знаю, что делать. Просто не знаю. Лучше умереть, чем жениться на этом существе.

М-да. А я-то тут чем помочь могу? Мне, конечно, жаль подругу, но не настолько, чтобы Что? Я ведь тоже ничего не могу сделать.

 Тут думать надо,  произнёс я со вздохом.  Прямо сейчас ничего в голову не идёт. Сомневаюсь, что смогу повлиять на твою родню, особенно после того, как сам их в игнор и поставил.

 Хоть что-нибудь, Синдзи,  появились слёзы в её глазах.  Пожалуйста. Мне и пойти-то больше не к кому, никто не сможет мне помочь.

 Я подумаю, Тори-тян, но ничего не обещаю,  произнёс я.

После моих слов она наконец заплакала. От облегчения, похоже.

 Спасибо Спасибо  повторяла она.  Я-а-а-а-а.

Ну всё, пошли рыдания. И вот что мне делать в такой ситуации? Торемазу моя подруга, но в условиях кастового сословия даже Аматэру не особо могут повлиять на подобные решения другого клана. Будь мы простолюдинами, я бы с ходу выдал пару решений, а так В общем всё, что мне оставалось делать конкретно сейчас, это подойти к Торемазу и, приобняв её, начать успокаивать.

Прервал нас стук в дверь.

 Я в порядке. В порядке,  бормотала Торемазу, вытирая слёзы.

Ну хоть косметики на ней не было.

Оставив её в кресле, сам вышел из кабинета. За дверью стоял старик Каджо.

 Господин,  поклонился он.  Прошу прощения, что прерываю, но в особняк прибыл глава клана Тоётоми и просит вас о встрече.

Кен? А ему-то что потребовалось в такой час?

 Веди его в гостиную,  отдал я распоряжение, после чего вернулся к Торемазу.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Прервал нас стук в дверь.

 Я в порядке. В порядке,  бормотала Торемазу, вытирая слёзы.

Ну хоть косметики на ней не было.

Оставив её в кресле, сам вышел из кабинета. За дверью стоял старик Каджо.

 Господин,  поклонился он.  Прошу прощения, что прерываю, но в особняк прибыл глава клана Тоётоми и просит вас о встрече.

Кен? А ему-то что потребовалось в такой час?

 Веди его в гостиную,  отдал я распоряжение, после чего вернулся к Торемазу.

Правда, стоило мне только зайти в кабинет, и чувство тревоги резко усилилось. Что-то назревает. И похоже, это что-то связано не с Торемазу, а с Кеном.

 Тори-тян  начал я, но замолчал, прислушавшись к себе.

 Что-то случилось?  спросила она встревоженно.

 Ещё не знаю,  ответил я.  Так О твоей проблеме я подумаю. Посмотрим, что можно сделать. А сейчас тебе лучше поехать домой. Извини, что так резко, просто просто извини.

 Н-ничего,  помотала она головой.  Всё нормально. Это я тут тебя своими проблемами нагружаю, это ты меня извини.

 Всё хорошо,  подошёл я к ней.  Пойдём, провожу.

Проводив девушку до её машины, сдал с рук на руки водителю, который, скорее всего, ещё и телохранитель, после чего отправился обратно в дом. Тревога нарастала, видать, что-то нехорошее сейчас услышу.

 Здравствуй, Кен,  вошёл я в гостиную.  Рад тебя видеть.

 Извини, что так поздно,  отозвался он.  Да и вообще  не договорил он, тяжко вздохнув.

Сев в кресло напротив парня, подождал, пока он поставит кружку с чаем на стол и устроится поудобнее в своём кресле.

 Забей, Кен,  произнёс я.  Нормально, всё. Рассказывай уж, что случилось.

 Мне стыдно, но я здесь, чтобы попросить о помощи,  произнёс он слегка смущённо.  У моего клана проблемы, Син. Слишком много всего свалилось Синдзи?

Я в это время усиленно тёр лоб, пытаясь понять, что происходит. Это уже не далёкая угроза, это уже что-то близкое. Что бы Кен не рассказал, его проблемы вряд ли ударят прямо сейчас. У меня же в данный момент ощущения, как перед боем.

 А?  поднял я на него взгляд.  А, да Знаешь, давай пройдёмся. Ты ведь не против?

 Нет,  произнёс он удивлённо.  Можно и пройтись.

На улицу мы вышли одновременно с Хирано. Только она из другой двери. А через секунду во двор выбежали Бранд с Идзивару, после чего грозно посеменили к воротам.

 Чую проблемы, Аматэру-сан,  произнесла Хирано.

Я же использовал различные сканирующие навыки, которые показали мне довольно неприятные вещи.

 Дерьмище  пробормотал я.

 Да,  усмехнулась Хирано.  Похожий запах.

Глава 15

 Что происходит, Синдзи?  спросил Кен напряжённо.

Бросив на него взгляд, пожевал губами, подбирая слова, после чего сказал как есть. Чего уж теперь?

Назад Дальше